|
|
Line 50: |
Line 50: |
| {{Quotes | | {{Quotes |
| |troupe=spring | | |troupe=spring |
| |homejp-1=オー?、どしたネ
| |
| |homejp-2=愛のムチ打ち、気持ちいいネー
| |
| |homejp-3=日本語、やっぱり難しいヨ
| |
| |homejp-4=ノープロテイン。心配いらないネ
| |
| |homejp-5=レデイファースト、我が国のたしなみヨ
| |
| |homejp-6=ウーン、ツヅルのツッコミには負けるネ
| |
| |homejp-7=日本のカルチャーは宝ヨ~
| |
| |homejp-8=広辞苑で二ホン語勉強タイムヨ
| |
| |homejp-9=カントク、アナタに我が国の海見せたい...一緒に来てくれるネ?
| |
|
| |
| |homeen-1=Ohh? What's the matter.
| |
| |homeen-2=The whip of love feels good.
| |
| |homeen-3=Japanese really is difficult.
| |
| |homeen-4=No protein (''problem''). You don't need to worry.
| |
| |homeen-5=In my country, courtesy dictates it's ladies first.
| |
| |homeen-6=Hmm, I'm losing to Tsuzuru's rebuttals.
| |
| |homeen-7=Japanese is a treasure.
| |
| |homeen-8=It's Japanese practice time with the Kojien dictionary.
| |
| |homeen-9=Director, I want to show you my country's seas... Will you come with me?
| |
|
| |
| |morningjp=モーニンダヨ!早起きは三門のトクさんね
| |
| |morningen=It's morning! The early bird gets three doors' special (''the worm'').
| |
|
| |
| |noonjp=今日も平和のため、我が国のダンスを披露するネ
| |
| |noonen=Today, too, I'll show off my national dance for the sake of peace.
| |
|
| |
| |eveningjp=日本の夜は快適でオアシスネ~
| |
| |eveningen=The Japanese night is a comfortable oasis~
| |
|
| |
| |sleepjp=夜更しは我が国の法律に反するヨ
| |
| |sleepen=It's against the law to stay up late in my country.
| |
|
| |
| |lessonjp-1=楽しい楽しい稽古の時間ネ~ | | |lessonjp-1=楽しい楽しい稽古の時間ネ~ |
| |lessonjp-2=早口言葉ならお任せあれネ! | | |lessonjp-2=早口言葉ならお任せあれネ! |