|
|
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 41: |
Line 41: |
| <li>He shares Room 205 in the dorms with Hisoka</li> | | <li>He shares Room 205 in the dorms with Hisoka</li> |
| <li>As revealed in one of Tsuzuru’s blog posts, he actually wears glasses</li> | | <li>As revealed in one of Tsuzuru’s blog posts, he actually wears glasses</li> |
| + | <li>He cries when he is drunk |
| | | |
| ==Link Skills== | | ==Link Skills== |
Line 48: |
Line 49: |
| {{Quotes | | {{Quotes |
| |troupe=winter | | |troupe=winter |
− | |homejp-1=ワタシの芸術に感動したって?
| |
− | |homejp-2=監督くん、キミはシェイクスピアをどう思う?
| |
− | |homejp-3=ん?なんだいワタシに構って欲しいのかい?
| |
− | |homejp-4=ワタシに触れたキミのその指…10年後には1億円の価値が出るよ
| |
− | |homejp-5=やれやれ…みんなおバカさんで困るよ。だがそれも愛しさだね
| |
− | |homejp-6=あ゛~~芸術が…降りてこない…
| |
− | |homejp-7=神は我々を人間にするために欠点を与えるらしい。ふむ…今月の課題にしよう
| |
− | |homejp-8=さ~て、密くんで遊ぼうかな♪
| |
− | |homejp-9=キミ、もしやワタシの事が…!ゴホン。いや、今はまだ言わないでおこう
| |
− |
| |
− | |homeen-1=Have you been moved by my art?
| |
− | |homeen-2=Director-kun, what do you think about Shakespeare?
| |
− | |homeen-3=Hm? What is it you want me to do?
| |
− | |homeen-4=That finger you touched me with... In 10 years, it will be worth 100 million yen.
| |
− | |homeen-5=Whew. Everyone's stupidity, it's troubling. But, that's what I love about them.
| |
− | |homeen-6=Ah~ My art… it’s not coming down to me…
| |
− | |homeen-7=God seems to have given flaws to being human... Let's make that this month's theme.
| |
− | |homeen-8=No~w, time to play with Hisoka-kun! ♪
| |
− | |homeen-9=You, about me...! *clears throat* No, it's too early to say it.
| |
− |
| |
− | |morningjp=おはよう。はははっ、いつにもましておバカさんな顔だね
| |
− | |morningen={{Placeholder}}
| |
− | |noonjp=君は幸運だね、今さっきこの世に生まれたばかりの名作を一番に聞けるのだから
| |
− | |noonen=Good morning. Hahaha, what’s with that silly face you’re always making.
| |
− | |eveningjp=……はっ!月の美しさに魅入られてしまった…
| |
− | |eveningen=…Oh! I was fascinated by the moon’s beauty…
| |
− | |sleepjp=眠れないのかい?仕方ないね、ワタシが本を読んであげよう
| |
− | |sleepen=You can’t sleep? It can’t be helped, I’ll read you a book.
| |
− |
| |
| |lessonjp-1=さあ、稽古を開始しよう、宜しく頼むよ、監督くん | | |lessonjp-1=さあ、稽古を開始しよう、宜しく頼むよ、監督くん |
| |lessonjp-2=あ~あ~あ~…どうだねこの美声は? | | |lessonjp-2=あ~あ~あ~…どうだねこの美声は? |
Line 91: |
Line 63: |
| |lessonjp-13=東さんはいつも微笑んでいるが、どこか影がある | | |lessonjp-13=東さんはいつも微笑んでいるが、どこか影がある |
| |lessonjp-14=ふむ、今日はこんなところで勘弁してあげよう | | |lessonjp-14=ふむ、今日はこんなところで勘弁してあげよう |
− |
| |
| |lessonen-1=Well, let's start practice. I'll be in your care, Director. | | |lessonen-1=Well, let's start practice. I'll be in your care, Director. |
| |lessonen-2=Ah~hh~hh...How was my beautiful voice? | | |lessonen-2=Ah~hh~hh...How was my beautiful voice? |
Line 106: |
Line 77: |
| |lessonen-13=Azuma-san is always smiling, but there's a shadow somewhere there. | | |lessonen-13=Azuma-san is always smiling, but there's a shadow somewhere there. |
| |lessonen-14=Hmph, I shall have you release me here for today. | | |lessonen-14=Hmph, I shall have you release me here for today. |
− | | + | |leaving_jp=やはり、 私のような欠陥品は 必要ないんだな。うん、いい人生経験をした。 |
− | |bday-azuma-jp=ハッピーバースデー東さん。…ところで何歳になったんだい?
| + | |leaving_en=As expected, you don't need a defective product like me. Yes, it was a good life experience. |
− | |bday-azuma-en={{Placeholder}}
| |
− | | |
− | |newyears-jp=貴重な今年最初の詩をキミに披露してあげよう。ああ、録音・録画は遠慮してくれ
| |
− | |valentines-jp=今日はバレンタイン。監督くんに零れんばかりの薔薇とワタシの愛を…
| |
− | |whiteday-jp=お返しの詩を用意してきた。2ヶ月連続でワタシの愛を受け取れるキミは幸せ者だね
| |
− | |aprilfools-jp=実はワタシにはシェイクスピアのDNAが流れているんだ。どうだい、納得だろう?
| |
− | |childrensday-jp=世界中の男児諸君。ワタシのように逞しく、賢く育ちたまえ
| |
− | |tanabata-jp=ワタシのポエティックな短冊、見たくはないかい?そうか見たいか、仕方ないな
| |
− | |endofsummer-jp=感想文のコツならいつでも教えてあげるよ
| |
− | |halloween-jp=ワタシにはドラキュラかファントムの仮装が似合うと思うんだが、どうかな?
| |
− | |christmas-jp=メリークリスマス。ロマンチックな夜を監督くんと過ごせて光栄だよ
| |
− | |bday-sakuya-jp=咲也くん、おめでとう。いつまでも春のように麗らかで初々しいキミでいたまえ
| |
− | |bday-masumi-jp=今日は真澄くんの誕生日なのか。ふむ。ひとまず監督くんを用意しよう
| |
− | |bday-tsuzuru-jp=綴くんへのプレゼントは万年筆にしたよ。ワタシのありがたい言葉を彫りこんだんだ
| |
− | |bday-itaru-jp=至くん、誕生日おめでとう。キミが昨日教えてくれた「キタコレ」早速使わせてもらうよ
| |
− | |bday-citron-jp=シトロンくんの誕生日か。カレのニホンゴは言葉遊びがきいていて実に面白い
| |
− | |bday-tenma-jp=天馬くん、誕生日おめでとう。今度ワタシの連載コラムにゲスト出演してみるかい?
| |
− | |bday-yuki-jp=幸くんの誕生日か…素晴らしい衣装への礼は素晴らしい詩で返すことにしよう
| |
− | |bday-muku-jp=椋くん、シェイクスピアの話が読みたくなったら、いつでもワタシのところへ来るといい
| |
− | |bday-misumi-jp=三角くん、誕生日おめでとう。キミのサンカクはたまにワタシの詩興をそそるよ
| |
− | |bday-kazunari-jp=ごほん。…おたおめ~うぇーい!どうだい?一成くんの言葉を使ってみたんだが
| |
− | |bday-banri-jp=何でもできるという万里くんでも、ワタシのような詩は思いつかないらしい
| |
− | |bday-juza-jp=十座くん、誕生日おめでとう。今度ワタシにも裏拳ビンタというやつを教えてくれ
| |
− | |bday-taichi-jp=文才の乏しそうな太一くんにはシェイクスピア全集をプレゼントしてあげよう
| |
− | |bday-omi-jp=臣くんの誕生日か…そうだ、食事の感想を詩に変えて伝えよう!カレも喜ぶに違いない
| |
− | |bday-sakyo-jp=左京さんに祝いの詩を拒否されてしまったよまったく、カレも照れ屋さんだな
| |
− | |bday-tsumugi-jp=凡人なりに頑張る姿に日々胸打たれているよおめでとう、紬くん
| |
− | |bday-tasuku-jp=丞くんには眉間の皺が薄くなるようなプレゼントをあげよう
| |
− | |bday-hisoka-jp=今夜は密くんのベッドを薔薇で埋め尽くしてあげる予定なんだ
| |
− | |bday-homare-jp=天才が爆誕したこの日……祝日になる日も近いかな
| |
− | |bday-player-jp=キミへのバースデーポエムを徹夜で書いたんだ。これは時価にすると―……
| |
− | | |
− | |valentines-en=Today is Valentine's Day. My love for the Director is as a freshly-fallen rose...
| |
− | |whiteday-en=I've prepared a poem in return for your gift. You're fortunate to have received my love for two months in succession.
| |
− | |aprilfools-en=The truth is, I have Shakespeare's DNA flowing through me. Convincing, is it not?
| |
− | |childrensday-en={{Placeholder}}
| |
− | |tanabata-en={{Placeholder}}
| |
− | |endofsummer-en={{Placeholder}}
| |
− | |halloween-en={{Placeholder}}
| |
− | |christmas-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-sakuya-en=Sakuya-kun, happy birthday. May you always be as resplendent and innocent as the springtime.
| |
− | |bday-masumi-en=So today is Masumi-kun's birthday. Hm. For the time being, let us prepare the Director.
| |
− | |bday-tsuzuru-en=My gift to Tsuzuru-kun is a fountain pen. Engraved upon it are my words of gratitude.
| |
− | |bday-itaru-en=Itaru-kun, happy birthday. I shall immediately use the 'ktkr'<ref>Read as 'kitakore', Japanese net slang which means "I'm here for this". Itaru says it a lot</ref> that you taught me yesterday.
| |
− | |bday-citron-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-tenma-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-yuki-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-muku-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-misumi-en=Your triangles stimulate my poetry on occasion.
| |
− | |bday-kazunari-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-banri-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-juza-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-taichi-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-omi-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-sakyo-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-tsumugi-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-tasuku-en=Mayhap we should bestow upon Tasuku a present that can reduce the crease upon his brow.
| |
− | |bday-hisoka-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-homare-en=The day upon which a genius dawned upon the earth....... One day soon, this may be recognised as a national holiday!
| |
− | |bday-player-en={{Placeholder}}
| |
− | |anniversary1-en={{Placeholder}}
| |
− | | |
− | |leaving-jp=やはり、 私のような欠陥品は 必要ないんだな。うん、いい人生経験をした。 | |
− | |leaving-en=As expected, you don't need a defective product like me. Yes, it was a good life experience. | |
| }} | | }} |
| | | |
Line 190: |
Line 97: |
| {{Notice|spoiler}} | | {{Notice|spoiler}} |
| {| class="table homaretable" | | {| class="table homaretable" |
− | ! style="width:16%" | Character !! style="width:15%" | Homare is addressed as !! style="width:15%" | Addresses them as !! Relationship | + | ! Character !! Homare is addressed as !! Addresses them as !! Relationship |
− | |- | + | {{Relationship|Izumi Tachibana|addressed as=|addresses=}} |
− | | [[File:Izumi Tachibana Icon.png|150px]]|| || ||
| + | {{Relationship|Sakuya Sakuma|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=咲也くん<br/>Sakuya-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Sakuya}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Masumi Usui|addressed as=誉<br/>Homare|addresses=真澄くん<br/>Masumi-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Masumi}}}} |
− | | [[File:Sakuya Sakuma Icon.png|link=Sakuya Sakuma]]||誉さん</br>Homare-san || 咲也くん<br>Sakuya-kun|| {{Pair Name|pair=Sakuya/Homare}}
| + | {{Relationship|Tsuzuru Minagi|addressed as=<br/>Arisugawa-san|addresses=綴くん<br/>Tsuzuru-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Tsuzuru}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Itaru Chigasaki|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=至くん<br/>Itaru-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Itaru}}}} |
− | | [[File:Masumi Usui Icon.png|link=Masumi Usui]] || || || {{Pair Name|pair=Masumi/Homare}}
| + | {{Relationship|Citron|addressed as=ホマレ<br/>Homare|addresses=シトロンくん<br/>Citron-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Citron}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Chikage Utsuki|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=千景くん<br/>Chikage, Chikage-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Chikage}}}} |
− | | [[File:Tsuzuru Minagi Icon.png|link=Tsuzuru Minagi]]|| || || {{Pair Name|pair=Tsuzuru/Homare}}
| + | {{Relationship|Tenma Sumeragi|addressed as=ありすさん<br/>Arisu-san|addresses=天馬くん<br/>Tenma-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Tenma}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Yuki Rurikawa|addressed as=アリス, ポエマー, 恥知らずポエマー<br/>Alice, Poemer, Shameless Poemer|addresses=幸くん<br/>Yuki-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Yuki}}}} |
− | | [[File:Itaru Chigasaki Icon.png|250px|link=Itaru Chigasaki]]|| || || {{Pair Name|pair=Itaru/Homare}}
| + | {{Relationship|Muku Sakisaka|addressed as=アリスさん、アリス先生<br/>Arisu-san, Arisu-sensei|addresses=椋くん<br/>Muku-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Muku}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Misumi Ikaruga|addressed as=ほまれ, ありす<br/>Homare, Arisu|addresses=三角くん<br/>Misumi-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Misumi}}}} |
− | | [[File:Citron Icon.png|250px|link=Citron]]||ホマレ</br>Homare || || {{Pair Name|pair=Citron/Homare}}
| + | {{Relationship|Kazunari Miyoshi|addressed as=アリリン<br/>Arinrin|addresses=一成くん<br/>Kazunari-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Kazunari}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Kumon Hyodo|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=九門くん<br/>Kumon|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Kumon}}}} |
− | | [[File:Chikage Utsuki Icon.png|250px|link=Chikage Utsuki]]||誉さん</br>Homare-san ||千景くん</br>Chikage-kun || {{Pair Name|pair=Chikage/Homare}}
| + | {{Relationship|Banri Settsu|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=万里くん<br/>Banri-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Banri}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Juza Hyodo|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=十座くん<br/>Juza-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Juza}}}} |
− | | [[File:Tenma Sumeragi Icon.png|250px|link=Tenma Sumeragi]]||ありすさん</br>Arisu-san || || {{Pair Name|pair=Tenma/Homare}}
| + | {{Relationship|Taichi Nanao|addressed as=誉サン<br/>Homare-san|addresses=太一くん<br/>Taichi-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Taichi}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Omi Fushimi|addressed as=東さん<br/>Homare-san|addresses=臣くん<br/>Omi-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Omi}}}} |
− | | [[File:Yuki Rurikawa Icon.png|250px|link=Yuki Rurikawa]]||アリス, ポエマー, 恥知らずポエマー</br>Alice, Poemer, Shameless Poemer || || {{Pair Name|pair=Yuki/Homare}}
| + | {{Relationship|Sakyo Furuichi|addressed as=有栖川<br/>Arisugawa|addresses=左京さん<br/>Sakyo-san|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Sakyo}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Azami Izumida|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=莇くん<br/>Azami-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Azami}}}} |
− | | [[File:Muku Sakisaka Icon.png|250px|link=Muku Sakisaka]]|| アリスさん、アリス先生</br>Alice-san, Alice-sensei|| 椋くん</br>Muku-kun|| {{Pair Name|pair=Muku/Homare}}
| + | {{Relationship|Tsumugi Tsukioka|addressed as=誉さん<br/>Homare-san|addresses=紬くん<br/>Tsumugi-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Tsumugi}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Tasuku Takato|addressed as=誉さん<br/>Arisugawa|addresses=丞くん<br/>Tasuku-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Tasuku}}}} |
− | | [[File:Misumi Ikaruga Icon.png|250px|link=Misumi Ikaruga]]||ほまれ, ありす</br>Homare, Arisu || || {{Pair Name|pair=Misumi/Homare}}
| + | {{Relationship|Hisoka Mikage|addressed as=アリス<br/>Arisu|addresses=密くん<br/>Hisoka-kun|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Hisoka}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Homare Arisugawa|addresses=ワタシ、私<br/>Watashi}} |
− | | [[File:Kazunari Miyoshi Icon.png|250px|link=Kazunari Miyoshi]]||アリリン</br>Arinrin || || {{Pair Name|pair=Kazunari/Homare}}
| + | {{Relationship|Azuma Yukishiro|addressed as=誉<br/>Homare|addresses=東さん<br/>Azuma-san|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Azuma}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Guy|addressed as=有栖川<br/>Arisugawa|addresses=ガイさん<br/>Guy-san|relationship={{Pair Name|pair=Homare/Guy}}}} |
− | | [[File:Kumon Hyodo Icon.png|250px|link=Kumon Hyodo]]|| || || {{Pair Name|pair=Kumon/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Banri Settsu Icon.png|250px|link=Banri Settsu]]|| || || {{Pair Name|pair=Banri/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Juza Hyodo Icon.png|250px|link=Juza Hyodo]]|| || || {{Pair Name|pair=Juza/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Taichi Nanao Icon.png|250px|link=Taichi Nanao]]||誉サン</br>Homare-san || || {{Pair Name|pair=Taichi/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Omi Fushimi Icon.png|250px|link=Omi Fushimi]]|| || || {{Pair Name|pair=Omi/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Sakyo Furuichi Icon.png|250px|link=Sakyo Furuichi]]||有栖川</br>Arisugawa || || {{Pair Name|pair=Sakyo/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Azami Izumida Icon.png|250px|link=Azami Izumida]]||誉さん</br>Homare-san || 莇くん</br>Azami-kun|| {{Pair Name|pair=Azami/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Tsumugi Tsukioka Icon.png|250px|link=Tsumugi Tsukioka]]||誉サン</br>Homare-san || || {{Pair Name|pair=Tsumugi/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Tasuku Takato Icon.png|250px|link=Tasuku Takato]]||有栖川</br>Arisugawa || || {{Pair Name|pair=Tasuku/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Hisoka Mikage Icon.png|250px|link=Hisoka Mikage]]||ありす</br>Arisu ||密くん</br>Hisoka-kun || {{Pair Name|pair=Hisoka/Homare}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Homare Arisugawa Icon.png|250px|link=Homare Arisugawa]]||ワタシ</br>Watashi|| ||
| |
− | |-
| |
− | | [[File:Azuma Yukishiro Icon.png|250px|link=Azuma Yukishiro]]||誉</br>Homare ||東さん</br>Azuma-san || {{Pair Name|pair=Azuma/Homare}} | |
− | |- | |
− | | [[File:Guy Icon.png|250px|link=Guy]]||有栖川</br>Arisugawa || || {{Pair Name|pair=Guy/Homare}}
| |
| |} | | |} |
| <headertabs/> | | <headertabs/> |