Difference between revisions of "Sakuya Sakuma"
Fimbulvetr (talk | contribs) |
m |
||
Line 108: | Line 108: | ||
|lessonen-14=Have I gotten a little better? | |lessonen-14=Have I gotten a little better? | ||
|bday-azuma-jp=東さん、お誕生日おめでとうございます!ますます大人な雰囲気が…| | |bday-azuma-jp=東さん、お誕生日おめでとうございます!ますます大人な雰囲気が…| | ||
− | |bday-azuma-en= | + | |bday-azuma-en=Azuma-san, happy birthday! You have even more of an adult aura now...! |
|bday-homare-jp=お誕生日おめでとうございます!誉さんといると、なんだか賢くなった気分になりますっ | |bday-homare-jp=お誕生日おめでとうございます!誉さんといると、なんだか賢くなった気分になりますっ | ||
|bday-homare-en=Happy birthday! When I'm with you, I get the feeling I've gotten smarter. | |bday-homare-en=Happy birthday! When I'm with you, I get the feeling I've gotten smarter. | ||
Line 136: | Line 136: | ||
|bday-tenma-en=Tenma-kun, happy birthday! I'd be really happy if you came to me for advice again... | |bday-tenma-en=Tenma-kun, happy birthday! I'd be really happy if you came to me for advice again... | ||
|tanabata-jp=今年もたくさんたくさん、舞台の上に立てますよーにっ! | |tanabata-jp=今年もたくさんたくさん、舞台の上に立てますよーにっ! | ||
− | |tanabata-en= | + | |tanabata-en=I hope that I'll be able to stand on the stage lots and lots this year! |
|bday-yuki-jp=お誕生日おめでとう、幸くん! 次の衣装も楽しみにしてるねっ! | |bday-yuki-jp=お誕生日おめでとう、幸くん! 次の衣装も楽しみにしてるねっ! | ||
|bday-yuki-en=Happy birthday, Yuki-kun! I'm looking forward to the next costumes! | |bday-yuki-en=Happy birthday, Yuki-kun! I'm looking forward to the next costumes! | ||
Line 144: | Line 144: | ||
|bday-muku-en=Congratulations, Muku-kun! One day, you'll be a prince...! | |bday-muku-en=Congratulations, Muku-kun! One day, you'll be a prince...! | ||
|endofsummer-jp=宿題が終わらない・・・ まだこんなにたくさんあるのに・・・ | |endofsummer-jp=宿題が終わらない・・・ まだこんなにたくさんあるのに・・・ | ||
− | |endofsummer-en= | + | |endofsummer-en=The homework's unending...There's still so much... |
|bday-banri-jp=万里くんおめでとう! よ、よかったら今度オレの服も選んで欲しいな…! | |bday-banri-jp=万里くんおめでとう! よ、よかったら今度オレの服も選んで欲しいな…! | ||
|bday-banri-en=Happy birthday, Banri-kun! I-If you don't mind, I want you to pick out my clothes next time...! | |bday-banri-en=Happy birthday, Banri-kun! I-If you don't mind, I want you to pick out my clothes next time...! |
Revision as of 07:48, 17 February 2018
Sakuya Sakuma | |
---|---|
Character Profile | |
Name | 佐久間咲也 (Sakuma Sakuya) |
Troupe | Spring |
Age | Past 17 |
Height | 167 cm |
Birthday | March 9 |
Blood Type | O |
Occupation | Past 3rd Year at Hanasaki Academy |
Motif Flower | Cherry blossom |
Image Colour | |
Hobbies | Practising lines from his favourite plays by the river |
SNS Icon | |
LIME | Sakuya |
Inste | 3939-Sakuya |
Favorite Food | |
Least Favorite Food | |
Family | |
Strength | |
Weakness | |
CV | Koudai Sakai |
Signature | |
Doodle | |
Contents
Introduction
「オレ、もっともっともーっと頑張りますからっ!」
"I'll do my very, very, ve~ry best!"
Although he has loved dramas ever since he was little, he still needs more experience and technique. Despite this, he is a hard worker who puts his all into practice. His familial situation at home is a little complicated, so he auditioned after he heard about recruitment for live-in actor troupe members. He was the first member to join the brand new MANKAI Company and was chosen as the leader of the Spring Troupe.
Character Description
An enthusiastic and hard-working young man. Sakuya was orphaned at a young age and taken in by relatives with whom he seems to have a strained relationship. Despite that, Sakuya is bright and positive, getting along well with everyone in the company regardless of age and background. He was uncertain at first when named leader of the Spring Troupe, but the director believed that everything would turn out all right with Sakuya as the core of the troupe. In part due to Sakuya's compassion and leadership, the initially rocky Spring Troupe eventually come to be like a family.
Sakuya is trusting to a fault and tends to believe everything that Citron tells him about his country. Itaru designated him his "gacha pinch-hitter" because of Sakuya's naturally good luck.
He goes to Hanasaki Academy with Masumi, another Spring member, and Banri, a fellow troupe leader.
Trivia
Link Skills
See the Link Skills page for more information on how to use link skills and what Part 1 / Part 2 link skills are.
Link Skill | Characters | Description | Bonus |
---|---|---|---|
Part 2 Freeters 2 |
Sakuya Misumi Tsumugi Hisoka Azuma |
Whether for their dreams, for their livelihood, or for someone...They're striving at their jobs! | Co 51% Up |
Part 1 MANKAI Swimming Club |
Sakuya Masumi Tasuku |
Newly created! They need one more person to form a medley relay team! | Co 24% Up |
Part 1 Rookie & Leader (Spring) |
Sakuya Chikage |
The honest leader of the Spring Troupe and the deceitful rookie. | Co 12% Up |
Part 1 Leaders |
Sakuya Tenma Banri Tsumugi |
They are needed to guide each troupe. Leaders' meetings are also held regularly! | Ac 36% Up |
Part 1 Dedicated Boys |
Sakuya Juza |
Awkward and blunt! Their unrivalled passion lends them infinite potential! | Ac 12% Up |
Part 1 Reborn Spring Troupe |
Spring | A theatre unit specialising in traditional fairytales and fantasy plays. | Sr 60% Up |
Part 1 Alone in the World |
Sakuya Chikage Hisoka Azuma |
I've finally found a place to go home to. | Sr 36% Up |
Part 1 Hanasaki Academy Group |
Sakuya Masumi Banri |
The high school division of a highly-ranked private combined middle-and-high school. Blazer uniform. | Sr 24% Up |
「よーし!稽古がんばるぞ!」
「練習あるのみ!ですね!」
Nothing but practice! Right!
「なんだかコツが掴めた気がします!」
I kinda feel like I've got the hang of it!
「えっと…次の立ち位置は…」
Er... The next place I'm standing is...
「もっと体全体を使って、と…」
I've got to use more of my whole body...
「あの!質問良いですか?」
Um! Can I ask a question?
「毎日みんなとお芝居が出来て本当に幸せです!」
I'm really happy that I can act with everyone every day!
「今日のリーダー会議は21時からです!」
Tonight's leader's meeting starts at 9pm!
「明日の英語、オレが当てられるかな…」
I wonder if I'll be able to get the English right tomorrow...
「真澄くんは朝が苦手みたいで、今日は遅刻ギリギリでした…」
Masumi-kun doesn't seem to be a morning person, so we were almost late today...
「オレも綴くんみたいなお兄ちゃんが欲しかったなぁ」
I always wanted an older brother like Tsuzuru-kun.
「至さん、ゲームをしてる姿もすごくカッコいいですよね!」
Itaru-san looks cool when he's gaming, too!
「シトロンさんは毎日寝る前に冒険談を話してくれるんです!」
Citron-san talks to me about his adventures every day before we sleep!
「オレ、ちょっとは上手くなりましたか?」
Have I gotten a little better?
「ふぁ~。…はっ!お、おはようございます!」
Yawn. ...Ah! G-Good morning!
「お昼だ~! たくさん食べて、午後の稽古に備えましょう!」
It's lunch time! Let's eat a lot and get ready for afternoon practice!
「みんながいるから、夜も寂しくないですね」
Because everybody's here, even at night, I'm not lonely.
「明日も良い一日になりますように…おやすみなさい!」
I wish for tomorrow to be another good day...Good night!
「あははっ、ちょっとくすぐったいです」
Ahaha, that tickles a little.
「うわっ!び、びくうりしたぁ・・・」
Uwah! I— I was surprised...
「こ、これも演技の練習ですか・・・?」
I-Is this acting practice too...?
「はい!なんですか?」
Yes! What is it?
「オレ、もっともっと頑張ります!」
I'll work harder and harder!
「オレも、カントクのこと・・・触ってもいいですか?」
Director, is it okay if I... touch you too?
「カントク!稽古お願いします!」
Director! I'd like to practice!
「Show must go on! です!」
The show must go on!
「早く舞台に立ちたいなぁ・・・」
I want to stand on the stage soon...
Story Images
Cards
- (Flower of Love, Dreams and Joy) Sakuya Serious SSR.png
Flower of Love, Dreams and Joy
- (Flower of Love, Dreams and Joy) Sakuya Serious SSR+.png
Flower of Love, Dreams and Joy
- (Flower of Love, Dreams and Joy) Sakuya Serious SSR Transparent.png
Flower of Love, Dreams and Joy
- (Flower of Love, Dreams and Joy) Sakuya Serious SSR+ Transparent.png
Flower of Love, Dreams and Joy
- (Flower of Love, Dreams and Joy) Sakuya Serious SSR Raw.png
- (Flower of Love, Dreams and Joy) Sakuya Serious SSR Raw.png
Chibi Sprites
Backstage Stories