|
|
(One intermediate revision by one other user not shown) |
Line 51: |
Line 51: |
| *His doodle reads “Watch CH3 on Tuesday at 10pm!” | | *His doodle reads “Watch CH3 on Tuesday at 10pm!” |
| *Whenever Yuki makes costumes (using the sewing machine), he leaves the room because it's too loud | | *Whenever Yuki makes costumes (using the sewing machine), he leaves the room because it's too loud |
| + | *He's good friends with fellow leader [[Banri]], and usually stays in his room when Yuki is working. |
| | | |
| ==Link Skills== | | ==Link Skills== |
Line 57: |
Line 58: |
| =Quotes= | | =Quotes= |
| {{Quotes | | {{Quotes |
− | |troupe=summer
| |
− |
| |
− | |homejp-1=そんなに構って欲しいなら、キスシーンの相手でもしてくれよ
| |
− | |homejp-2=オレだってヒマじゃないんだぞ
| |
− | |homejp-3=幸の野郎、部屋でガミガミうるさいんだよ…
| |
− | |homejp-4=おっと…驚かせんなよ
| |
− | |homejp-5=学校なんてつまんねーよ オレは芝居してる時が一番楽しい
| |
− | |homejp-6=いつか 『月刊盆栽の友』 の表紙に…!
| |
− | |homejp-7=オレは方向音痴じゃない!…ちょっと道を覚えるのが苦手なだけだ
| |
− | |homejp-8=ん?何か用かよ
| |
− | |homejp-9=やっとオレのすごさが分かったか?
| |
− |
| |
− | |homeen-1=If you want me to pay attention to you so much, be my partner for a kiss scene.
| |
− | |homeen-2=I'm not free either.
| |
− | |homeen-3=That bastard Yuki, so noisy with his nagging in our room...
| |
− | |homeen-4=Oof... Don't startle me.
| |
− | |homeen-5=School is so boring. I'm having the most fun when I'm acting.
| |
− | |homeen-6=Someday on the cover of "Monthly Pals of Bonsai"...!
| |
− | |homeen-7=I don't have poor sense of direction! ...I'm just bad at remembering roads.
| |
− | |homeen-8=Hmm? Do you need something?
| |
− | |homeen-9=Have you finally come to understand my greatness?
| |
− |
| |
− | |morningjp=おはよ。監督も早く支度しろよ。じゃ、いってきます
| |
− | |morningen=Morning. You get ready quickly too, Director. Then, I'm off.
| |
− |
| |
− | |noonjp=今日もファンに囲まれて大変だった。ふぅ…人気者も楽じゃないな
| |
− | |noonen=It was tough being surrounded by fans again today. Sigh...It's not easy being popular.
| |
− |
| |
− | |eveningjp=オレ主演のドラマ、もうすぐ放送始まるみたいだぞ
| |
− | |eveningen=It seems like the drama I'm starring in is airing in a bit.
| |
− |
| |
− | |sleepjp=眠れなくなることくらい、オレにだってある
| |
− | |sleepen=Even I get tired at times.
| |
− |
| |
| |lessonjp-1=稽古だからって手は抜かないから覚悟しろよ | | |lessonjp-1=稽古だからって手は抜かないから覚悟しろよ |
| |lessonjp-2=オレに演技指導?上等だ | | |lessonjp-2=オレに演技指導?上等だ |
Line 120: |
Line 87: |
| |lessonen-13=Kazunari just says we're friends! It's not like I... really...! | | |lessonen-13=Kazunari just says we're friends! It's not like I... really...! |
| |lessonen-14=Let's leave it here for today. Good job. | | |lessonen-14=Let's leave it here for today. Good job. |
− | | + | |leaving_jp=これ以上みじめな姿を晒すことはできない。舞台を諦める。 |
− | |newyear-jp=
| + | |leaving_en=I can't show this pitiful figure any more than this. I'm giving up on the stage. |
− | |newyear-en=
| |
− | |bday-azuma-jp=
| |
− | |bday-azuma-en=
| |
− | |bday-homare-jp=アリスさんが、三角のトンチンカンなポエムに感動して泣いてた…。あの2人何なんだ…
| |
− | |bday-homare-en=Arisu-san, he was so moved by Misumi's absurd poem he started crying... What are those two...
| |
− | |valentines-jp=ファンからのチョコは食べられないんだよ。…だから仕方なく貰ってやる
| |
− | |valentines-en=I can't eat the chocolates I get from my fans. ... That's why as a last resort I'll accept yours.
| |
− | |bday-tasuku-jp=丞さん誕生日おめでとう。アンタの芝居は認める。でも、オレも負けるつもりないから
| |
− | |bday-tasuku-en=Tasuku-san, happy birthday. I approve of your acting. However, I don't plan on losing either.
| |
− | |bday-sakuya-jp=咲也おめでとう。お前にはその…色々助けられた。これからもリーダー同士よろしく
| |
− | |bday-sakuya-en=Sakuya, congratulations. You've, well... You've helped me out a lot. Let's do our best together as leaders from here on out.
| |
− | |whiteday-jp=お返し、何が欲しいんだよ。気持ちだけで十分とか言うなよ?
| |
− | |whiteday-en=What do you want as a return gift? Don't say something like "It's the thought that counts", all right?
| |
− | |bday-masumi-jp=真澄の誕生日、か…。プレゼントはやっぱり監督…?いや、それはズルいだろ…。
| |
− | |bday-masumi-en=Masumi's birthday, huh... As expected, his present is the Director herself...? No, that's unfair.
| |
− | | |
− | |aprilfools-jp=オレを騙す気だろ?今日がエイプリルフールだってことぐらい分かってるんだからな!
| |
− | |aprilfools-en=Do you think you can fool me? Even I know that as much that it's April Fools Day today!
| |
− | | |
− | |bday-tsuzuru-jp=綴さん、誕生日おめでとう。これからも脚本、楽しみにしてる
| |
− | |bday-tsuzuru-en=Tsuzuru-san, happy birthday. I'll be looking forward to more of your scripts.
| |
− | | |
− | |bday-itaru-jp=至さん、誕生日までゲームやってんのかよ…そんなに面白いもんなのか…?
| |
− | |bday-itaru-en=Even on his birthday, Itaru-san's playing games... Are they that interesting...?
| |
− | | |
− | |childrensday-jp=寮でも鯉のぼり飾るんだな…にしても、オレの知ってる鯉のぼりと違う気が…
| |
− | |childrensday-en=There's carp streamers hung up even inside the dorm... Even so, they're sort of different from the kind of carp streamers that I'm used to...
| |
− | | |
− | |bday-citron-jp=シトロン、誕生日おめでとう。いい加減、ちゃんと日本語おぼえろよ
| |
− | |bday-citron-en=Citron, happy birthday. Come on and learn your Japanese properly already!
| |
− | | |
− | |bday-misumi-jp=三角、誕生日おめでと。今日は特別にサンカク探し手伝ってやるよ
| |
− | |bday-misumi-en=Misumi, happy birthday. Today I'll especially help you out in your triangle search.
| |
− | | |
− | |bday-tenma-jp=誕生日なんて別に嬉しくない!し、仕方ないから祝われてやってるんだからな!
| |
− | |bday-tenma-en=It's not like I'm especially excited for my birthday or anything! B-but since you guys are celebrating anyways, I'm just going along with it!
| |
− | | |
− | |tanabata-jp=オレは自分の力で叶えるから、短冊は必要ない
| |
− | |tanabata-en={{Placeholder}}
| |
− | | |
− | |bday-yuki-jp=幸!欲しいものリストってなんだよ!プレゼントたかる気か!?
| |
− | |bday-yuki-en=Yuki! What's with this massive wishlist? How many presents are you trying to hoard!?
| |
− | | |
− | |bday-kazunari-jp=一成…仕方ないから友達として祝ってやるよ お誕生日おめでと
| |
− | |bday-kazunari-en=Kazunari... I guess I'll just go ahead and congratulate you as a friend. Happy birthday.
| |
− | | |
− | |bday-muku-jp=椋、誕生日なんだってな。今年はオレみたいにもっと男らしくなれよ
| |
− | |bday-muku-en={{Placeholder}}
| |
− | | |
− | |endofsummer-jp=くっそ… なんて宿題こんなに残ってんだよ…
| |
− | |endofsummer-en=Dammit... How do I still have so much homework left...
| |
− | | |
− | |bday-banri-jp=万里さん、これ、プレゼント。この前このスニーカー欲しいって言ってただろ?
| |
− | |bday-banri-en={{Placeholder}}
| |
− | | |
− | |bday-juza-jp=これか?入手困難な超高級あんみつだ 十座さんが喜ばないわけないだろ?
| |
− | |bday-juza-en={{Placeholder}}
| |
− | |bday-taichi-jp=太一、誕生日おめでとう。早くオレを超えてみろよ。まあ、そう簡単にはさせねーけど
| |
− | |bday-taichi-en={{Placeholder}}
| |
− | |halloween-jp=
| |
− | |halloween-en=
| |
− | |bday-omi-jp=
| |
− | |bday-omi-en=
| |
− | |bday-sakyo-jp=
| |
− | |bday-sakyo-en=
| |
− | |bday-hisoka-jp=
| |
− | |bday-hisoka-en=
| |
− | |christmas-jp=
| |
− | |christmas-en=
| |
− | |bday-tsumugi-jp=
| |
− | |bday-tsumugi-en=
| |
− | |bday-player-jp=監督のおかげでオレはいろいろ気づくことが出来たし、仲間も作れた。ありがとうな
| |
− | |bday-player-en=Thanks to the Director I was able to notice many things, and I was also able to make friends. Thank you.
| |
− | | |
− | |leaving-jp=これ以上みじめな姿を晒すことはできない。舞台を諦める。 | |
− | |leaving-en=I can't show this pitiful figure any more than this. I'm giving up on the stage. | |
| }} | | }} |
| | | |
Line 213: |
Line 104: |
| {{Notice|spoiler}} | | {{Notice|spoiler}} |
| {| class="table tenmatable" | | {| class="table tenmatable" |
− | ! style="width:16%" | Character !! style="width:15%" | Tenma is addressed as !! style="width:15%" | Addresses them as !! Relationship | + | ! Character !! Tenma is addressed as !! Addresses them as !! Relationship |
− | |- | + | {{Relationship|Izumi Tachibana|addressed as=|addresses=}} |
− | | [[File:Izumi Tachibana Icon.png|150px]]|| || ||
| + | {{Relationship|Sakuya Sakuma|addressed as=天馬くん<br/>Tenma-kun|addresses=咲也<br/>Sakuya|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Sakuya}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Masumi Usui|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=真澄<br/>Masumi|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Masumi}}}} |
− | | [[File:Sakuya Sakuma Icon.png|link=Sakuya Sakuma]]|| || || {{Pair Name|pair=Sakuya/Tenma}}
| + | {{Relationship|Tsuzuru Minagi|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=綴さん<br/>Tsuzuru-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Tsuzuru}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Itaru Chigasaki|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=至さん<br/>Itaru-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Itaru}}}} |
− | | [[File:Masumi Usui Icon.png|link=Masumi Usui]] || || || {{Pair Name|pair=Masumi/Tenma}}
| + | {{Relationship|Citron|addressed as=テンマ<br/>Tenma|addresses=<br/>Citron|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Citron}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Chikage Utsuki|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=千景さん<br/>Chikage, Chikage-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Chikage}}}} |
− | | [[File:Tsuzuru Minagi Icon.png|link=Tsuzuru Minagi]]|| || || {{Pair Name|pair=Tsuzuru/Tenma}}
| + | {{Relationship|Tenma Sumeragi|addresses=俺<br/>Ore}} |
− | |- | + | {{Relationship|Yuki Rurikawa|addressed as=天馬, ポンコツ役者, オレ様天馬様, ポンコツリーダー, ポンコツ<br/>Tenma, Useless Actor, Egotistical Tenma, Useless Leader, Useless|addresses=幸、お前、瑠璃川<br/>Yuki|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Yuki}}}} |
− | | [[File:Itaru Chigasaki Icon.png|250px|link=Itaru Chigasaki]]|| || || {{Pair Name|pair=Itaru/Tenma}}
| + | {{Relationship|Muku Sakisaka|addressed as=天馬くん<br/>Tenma-kun|addresses=椋、向坂<br/>Muku, Prince Muku|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Muku}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Misumi Ikaruga|addressed as=てんま<br/>Tenma|addresses=三角、斑鳩<br/>Misumi|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Misumi}}}} |
− | | [[File:Citron Icon.png|250px|link=Citron]]||テンマ</br>Tenma || || {{Pair Name|pair=Citron/Tenma}}
| + | {{Relationship|Kazunari Miyoshi|addressed as=テンテン<br/>Ten-ten|addresses=一成<br/>Kazunari|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Kazunari}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Kumon Hyodo|addressed as=天馬さん<br/>Tenma|addresses=九門<br/>Kumon|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Kumon}}}} |
− | | [[File:Chikage Utsuki Icon.png|250px|link=Chikage Utsuki]]||天馬</br>Tenma || || {{Pair Name|pair=Chikage/Tenma}}
| + | {{Relationship|Banri Settsu|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=万里さん<br/>Banri-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Banri}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Juza Hyodo|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=十座さん<br/>Juza-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Juza}}}} |
− | | [[File:Tenma Sumeragi Icon.png|250px|link=Tenma Sumeragi]]|| || ||
| + | {{Relationship|Taichi Nanao|addressed as=天チャン<br/>Ten-chan|addresses=太一<br/>Taichi|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Taichi}}}} |
− | |-
| + | {{Relationship|Omi Fushimi|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=臣さん<br/>Omi-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Omi}}}} |
− | | [[File:Yuki Rurikawa Icon.png|250px|link=Yuki Rurikawa]]||天馬, ポンコツ役者, オレ様天馬様, ポンコツリーダー, ポンコツ</br>Tenma, Useless Actor, Egotistical Tenma, Useless Leader, Useless || || {{Pair Name|pair=Yuki/Tenma}} | + | {{Relationship|Sakyo Furuichi|addressed as=瑠璃川<br/>Sumeragi|addresses=左京さん<br/>Sakyo-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Sakyo}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Azami Izumida|addressed as=天馬さん<br/>Tenma-san|addresses=紬さん<br/>Azami|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Azami}}}} |
− | | [[File:Muku Sakisaka Icon.png|250px|link=Muku Sakisaka]]|| || || {{Pair Name|pair=Muku/Tenma}}
| + | {{Relationship|Tsumugi Tsukioka|addressed as=天馬くん<br/>Tenma-kun|addresses=丞さん<br/>Tsumugi-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Tsumugi}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Tasuku Takato|addressed as=皇<br/>Sumeragi|addresses=密さん<br/>Tasuku-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Tasuku}}}} |
− | | [[File:Misumi Ikaruga Icon.png|250px|link=Misumi Ikaruga]]||てんま</br>Tenma || || {{Pair Name|pair=Misumi/Tenma}}
| + | {{Relationship|Hisoka Mikage|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=誉さん<br/>Hisoka-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Hisoka}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Homare Arisugawa|addressed as=天馬くん<br/>Tenma-kun|addresses=ありすさん<br/>Arisu-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Homare}}}} |
− | | [[File:Kazunari Miyoshi Icon.png|250px|link=Kazunari Miyoshi]]||テンテン</br>Tenten || || {{Pair Name|pair=Kazunari/Tenma}}
| + | {{Relationship|Azuma Yukishiro|addressed as=天馬<br/>Tenma|addresses=<br/>Azuma-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Azuma}}}} |
− | |- | + | {{Relationship|Guy|addressed as=皇<br/>Sumeragi|addresses=<br/>Guy-san|relationship={{Pair Name|pair=Tenma/Guy}}}} |
− | | [[File:Kumon Hyodo Icon.png|250px|link=Kumon Hyodo]]|| || || {{Pair Name|pair=Kumon/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Banri Settsu Icon.png|250px|link=Banri Settsu]]|| || || {{Pair Name|pair=Banri/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Juza Hyodo Icon.png|250px|link=Juza Hyodo]]|| || || {{Pair Name|pair=Juza/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Taichi Nanao Icon.png|250px|link=Taichi Nanao]]||天チャン, 天馬</br>Ten-chan, Tenma || || {{Pair Name|pair=Taichi/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Omi Fushimi Icon.png|250px|link=Omi Fushimi]]|| || || {{Pair Name|pair=Omi/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Sakyo Furuichi Icon.png|250px|link=Sakyo Furuichi]]||皇</br>Sumeragi || || {{Pair Name|pair=Sakyo/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Azami Izumida Icon.png|250px|link=Azami Izumida]]|| || || {{Pair Name|pair=Azami/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Tsumugi Tsukioka Icon.png|250px|link=Tsumugi Tsukioka]]|| || || {{Pair Name|pair=Tsumugi/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Tasuku Takato Icon.png|250px|link=Tasuku Takato]]|| || || {{Pair Name|pair=Tasuku/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Hisoka Mikage Icon.png|250px|link=Hisoka Mikage]]|| || || {{Pair Name|pair=Hisoka/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Homare Arisugawa Icon.png|250px|link=Homare Arisugawa]]|| ||ありすさん</br>Arisu-san|| {{Pair Name|pair=Homare/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Azuma Yukishiro Icon.png|250px|link=Azuma Yukishiro]]||天馬</br>Tenma || || {{Pair Name|pair=Azuma/Tenma}}
| |
− | |- | |
− | | [[File:Guy Icon.png|250px|link=Guy]]||皇</br>Sumeragi || || {{Pair Name|pair=Guy/Tenma}}
| |
| |} | | |} |
| <headertabs/> | | <headertabs/> |