|
Staff | Cut! Oh, that was great! |
| Let’s take a break! |
Hiro | You’ve gotten better at responding to my adlibs. |
Tenma | It’s because you took them in a direction that made it easy for me to respond to. It was pretty fun. |
Hiro | That just means you’re able to play along with my antics, Tenma. I actually thought I was being a kind of unreasonable. |
Tenma | I knew you were doing it more than usual… So that’s why. |
| Well, now we’ve gotten more opportunities to work together, I think I might have a better grasp of Hiro-san’s tempo than before. |
Hiro | You’re quick-witted, alright. |
Tenma | Thanks… Speaking of wit, there’s this thing I wanted to discuss with you. |
Hiro | What is it? |
Tenma | Recently, I accepted the role of an elevator boy for a department store. We’re going to be unveiling some new White Day cosmetics, but… |
| Even though there’s going to be some prior practical training, I’m having trouble imagining elevator boys in the first place. |
Hiro | Wouldn’t it just be the same as an elevator girl? |
Tenma | I’m not that familiar with elevator girls either. |
Hiro | ….Seriously. I’m starting to feel a very sobering generation gap… |
Tenma | I’ve only ever seen elevator boys in hotels, and I never really gave them much thought until now. |
Hiro | I definitely used to see them in department stores, but they must not be as common nowadays. |
Tenma | I don’t remember much about them. I’m sure it was glamorous, though. |
Hiro | …Hang on, have you never been to a department store? No, I wouldn’t be surprised if you had some type of foreign businessman… |
| *hiro's imagination starts* |
|
Foreign Sales Manager | Sumeragi-sama, I’ve been expecting you. These are the new products. |
Tenma | Thank you. …Heh, these are nice. I’ll take all of them. |
Foreign Sales Manager | Understood. I’ll prepare them for you. |
Tenma | Yes, please do. |
| *hiro's imagination ends* |
Hiro | …You seem like you’d have something like that. |
Tenma | What are you imagining! I usually just go to department stores to shop! |
| Jeez... |
| Anyway, I’m guessing the job is just to put people in an elevator and guide them around. Is that right? |
Hiro | Asking an actual employee would probably be best… But I’m sure there’s also a customer service aspect to it too, not just guiding them around. |
Tenma | I see. The request also has us promoting the items too, so it’s not exactly the same. |
Hiro | Manners are particularly important there. Why don’t you ask your manager? He’s pretty experienced in that department. |
| The job’s different, but both require a lot of consideration and care. Managers are like a culmination of that. |
Tenma | Got it…. I’ll ask Igawa about manners. |
| Thank you for the advice. |
Hiro | Tenma as an elevator boy, I’d like to see that. Well, good luck. |
Tenma | Yeah. |
| |
|
Igawa | Thank you for your hard work today, Tenma-kun! Everyone on site was raving about you! |
| Now, I’d like to take a moment to explain your schedule for the coming months. |
| Your next film location will be here. As for your co-stars–. |
Tenma | (Until now, I’ve always taken these discussions for granted…) |
| (Confirming all of my future plans in advance via a quick meeting during my free time… This is exactly the type of ‘consideration and care’ I’m looking for.) |
| |
Igawa | …And that’s it for your schedule. |
| As we confirmed earlier, you have an upcoming job as an elevator boy–. |
| I’ll make sure it doesn’t interfere with your next job, so please rest assured. |
Tenma | ..... |
Igawa | ....Tenma-kun? |
Tenma | Yeah, sorry. Thank you for the schedule review. |
Igawa | Did you have any issues with it? |
Tenma | No, it doesn’t have anything to do with what we’re currently talking about. Well, sort of. |
Igawa | What is it? |
Tenma | During a film break, I asked Hiro-san about the role of elevator boys. |
| Even though I’m going to get some hands-on practice, he thought I should study the manners required for the job, too. |
| He mentioned that my manager, you, might know a few things about taking care of others. |
| Again, thank you for all the fine work you do. |
Igawa | Tenma-kun...! |
| Well then, let’s study manners that could be useful for this request together! |
Tenma | Let's. |