My Page Lines
From A3! Wiki
My Page Lines can be viewed upon opening the app. The lines shown first vary by date and time of the day.
- Morning Lines: 4:00AM to 9:59AM JST
- Afternoon Lines: 10:00AM to 3:59PM JST
- Evening Lines: 4:00PM to 9:59PM JST
- Sleep Lines: 10:00PM to 3:59AM JST
Contents
Date Related
For lines that only appear on special dates, see the following pages.
Regular Quotes
Sakuya Sakuma
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「ふぁ~。…はっ!お、おはようございます!」 Yawn. ...Ah! G-Good morning! |
Noon | 「お昼だ~! たくさん食べて、午後の稽古に備えましょう!」 It's lunch time! Let's eat a lot and get ready for afternoon practice! |
Evening | 「みんながいるから、夜も寂しくないですね」 Because everybody's here, even at night, I'm not lonely. |
Sleep | 「明日も良い一日になりますように…おやすみなさい!」 I wish for tomorrow to be another good day...Good night! |
Regular | 「はい!なんですか?」 Yes! What is it? |
Regular | 「うわっ!び、びくうりしたぁ・・・」 Uwah! I— I was surprised... |
Regular | 「あははっ、ちょっとくすぐったいです」 Ahaha, that tickles a little. |
Regular | 「こ、これも演技の練習ですか・・・?」 I-Is this acting practice too...? |
Regular | 「カントク!稽古お願いします!」 Director! I'd like to practice! |
Regular | 「早く舞台に立ちたいなぁ・・・」 I want to stand on the stage soon... |
Regular | 「オレ、もっともっと頑張ります!」 I'll work harder and harder! |
Regular | 「Show must go on! です!」 The show must go on! |
Regular | 「オレも、カントクのこと・・・触ってもいいですか?」 Director, is it okay if I... touch you too? |
Masumi Usui
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「おはよ・・・監督、今日もかわいい・・・」 Morning... Director, you look cute today too... |
Noon | 「手作り弁当?アンタの作ったものならなんでも食べる」 A homemade bento? I'll eat anything that you make. |
Evening | 「…今日は一回も褒めてもらえてないんだけど」 ...You haven't praised me even once today. |
Sleep | 「アンタと寝たい。・・・ダメ?」 I want to sleep with you. ...I can't? |
Regular | 「なに?」 What? |
Regular | 「命令して、俺に」 Give me an order. |
Regular | 「アンタになら、触られてもいい」 If it's you, I'll let you touch me. |
Regular | 「ねえ、もっと構って」 Hey, notice me more. |
Regular | 「このほくろ、気になる?」 Are you curious about my beauty mark? |
Regular | 「はぁ・・・好き」 Haa... I like you. |
Regular | 「そこじゃない、もっと右。そう、そこ・・・気持ちい」 Not there, a little more to the right. Yes, there.. it feels good. |
Regular | 「アンタがそばにいてくれると、安心する・・・」 When you're next to me, I feel more at ease... |
Regular | 「アンタは俺のものじゃないかもしれないけど俺はアンタのものだか・・・覚えてて」 You don't belong to me but I belong to you... Remember that. |
Tsuzuru Minagi
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「よし、今日も一日頑張りましょう!」 All right, let's do our best today too! |
Noon | 「うわ、もうお昼か。時間が経つのが早ぇ…」 Woah, it's already noon. Time sure passes fast... |
Evening | 「俺、疲れた顔してますか?でも、監督の顔みたら元気出たっすよ」 I look tired? But when I saw your face it energized me. |
Sleep | 「あれ、まだ起きてんすか?睡眠は大事っすよ。人のこと言えねーけど」 Eh, you're still up? Sleep is important. I can't talk about others though. |
Regular | 「ん?どうしたんですか?」 Hn? What happened? |
Regular | 「やれやれだわ…まじで」 Good grief... Seriously. |
Regular | 「そんなにつっついたって楽しくないでしょうよ…」 Poking me so much isn't fun, right? |
Regular | 「次の脚本のネタ、どーすっかな…」 I wonder what to do about material for the next screenplay... |
Regular | 「ははっ、うちの弟みたいっすね」 Haha, just like my little brothers. |
Regular | 「ほら、遊んでないで稽古やりましょーよ!」 Hey, no playing around and let's practice already! |
Regular | 「引っ越し屋のバイトやっててよかったなー」 Good thing I worked as a mover— |
Regular | 「まったく、咲也も真澄も世話が焼ける…」 Good grief, both Sakuya and Masumi are so troublesome... |
Regular | 「っ、ちょっと、どこ触ってるんすか…やり返しますよ?」 W-Wait, where are you touching... I'll counter back you know? |
Itaru Chigasaki
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「朝の支度って、なんでこんなに面倒なんだろうね」 I wonder, why are morning preparations such a pain? |
Noon | 「干物オタク…? なんのことかな?」 A dried-out[1] geek? What could you mean? |
Evening | 「監督さん、今日も一日お疲れ様。じゃ、俺は部屋にこもるから」 Director, good work today. Well, I'm going to hole up in my room. |
Sleep | 「もう寝た方がいいんじゃない?…俺? 俺は今日も楽しい夜更しだよ」 Isn't it better if you go to sleep already? ...Me? For me today is another fun day of staying up late. |
Regular | 「ん? どうしたの?」 Hm? What's wrong? |
Regular | 「ははっ、なんでも頼ってね」 Haha, you can rely on me for anything. |
Regular | 「おいで。仕方ないから構ってあげるよ」 Come here, it can't be helped so I'll pay attention to you. |
Regular | 「マジか、キタコレ」 Seriously, it's finally here. |
Regular | 「全自動俺を風呂に入れてくれる機が欲しい…」 I want a machine that will automatically get me into the bath... |
Regular | 「はー…不労所得で生活したい… 働かずにゲームしてたい」 Haa... I want to live with an unearned income... I want to play games without working. |
Regular | 「あー、ミスった。マジふざけんなよ」 Aa— I messed up. Seriously don't screw with me. |
Regular | 「くそ、殺すぞ雑魚」 Damn it, I'll kill you, small fry. |
Regular | 「監督さんの前だと色々ゆるむな~。はは、色々は色々だよ」 In front of the Director I become looser in so many ways. Haha, so many ways is just how it sounds like. |
Citron
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「モーニンダヨ!早起きは三門のトクさんね」 It's morning! The early bird gets three doors' special (the worm). |
Noon | 「今日も平和のため、我が国のダンスを披露するネ」 Today, too, I'll show off my national dance for the sake of peace. |
Evening | 「日本の夜は快適でオアシスネ~」 The Japanese night is a comfortable oasis~ |
Sleep | 「夜更しは我が国の法律に反するヨ」 It's against the law to stay up late in my country. |
Regular | 「オー?、どしたネ」 Ohh? What's the matter. |
Regular | 「ノープロテイン。心配いらないネ」 No protein (problem). You don't need to worry. |
Regular | 「日本のカルチャーは宝ヨ~」 Japanese culture is a treasure. |
Regular | 「広辞苑で二ホン語勉強タイムヨ」 It's Japanese practice time with the Kojien dictionary. |
Regular | 「ウーン、ツヅルのツッコミには負けるネ」 Hmm, I'm losing to Tsuzuru's rebuttals. |
Regular | 「愛のムチ打ち、気持ちいいネー」 The whip of love feels good. |
Regular | 「レデイファースト、我が国のたしなみヨ」 In my country, courtesy dictates it's ladies first. |
Regular | 「カントク、アナタに我が国の海見せたい...一緒に来てくれるネ?」 Director, I want to show you my country's seas... Will you come with me? |
Regular | 「日本語、やっぱり難しいヨ」 Japanese really is difficult. |
Chikage Utsuki
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「安心して眠るといい。…おやすみ、また明日」 You should relax and sleep. ...Goodnight; see you tomorrow. |
Sleep | 「へぇ…夜更かしか。俺でよければ相手してやろうか?何をしたいか言ってごらん」 Heh...Staying up late, are you? If you're alright with me, shall I keep you company? Let me know what you want to do. |
Regular | 「……監督さんも、いい度胸してる」 ......You've got guts, Director. |
Regular | 「そろそろ止めてくれないかな」 Could you stop that already. |
Regular | 「俺はどこにでもいる平凡な商社マンだよ」 I'm just the sort of normal salaryman you could find anywhere. |
Regular | 「真実は弱さだ。周りの人間が全員味方とは限らない」 Truth is weakness. Not everyone around you is on your side. |
Regular | 「この眼鏡は伊達かって?…それは秘密」 Are these glasses for show? ...That's a secret. |
Regular | 「今日のスパイスは自信作だ。味見、してみる?ほら、遠慮しないで」 I've got confidence in today's spices. Want to taste? Come on, don't hold back. |
Regular | 「ちかウサ?カレーブログ?なんのことかな」 Chikausa? Curry blog? What could you be talking about. |
Regular | 「監督さんを見てると、おせっかいで馬鹿みたいにお人よしだったアイツを思い出すよ」 When I look at you, I remember that meddlesome, stupidly soft-hearted guy. |
Regular | 「俺を知りたい…?君も命知らずだな。じゃあ、俺の目をよーく見て。ほら、もっと近くで」 You want to know me...? You have no sense of self-preservation either. Then look closely into my eyes. Come on, closer. |
Tenma Sumeragi
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Yuki Rurikawa
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Muku Sakisaka
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Misumi Ikaruga
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Kazunari Miyoshi
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Banri Settsu
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Juza Hyodo
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Taichi Nano
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Omi Fushimi
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Sakyo Furuichi
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Tsumugi Tsukioka
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Tasuku Takato
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Hisoka Mikage
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Homare Arisugawa
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Azuma Yukishiro
Occasion | Quote |
---|---|
Morning | 「」 |
Noon | 「」 |
Evening | 「」 |
Sleep | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
Regular | 「」 |
- ↑ lit. 'dried fish' (himono), connoting romantic apathy and an untidy personal life.