Difference between revisions of "Taichi Nanao"
Fimbulvetr (talk | contribs) (→Link Skill) |
Fimbulvetr (talk | contribs) |
||
Line 32: | Line 32: | ||
==Quotes== | ==Quotes== | ||
− | + | {{Quotes | |
− | {{ | + | |troupe=autumn |
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | + | |homejp-1=モテてぇ~!今すぐ即座にモテてぇ~! | |
− | + | |homejp-2=俺っちって、そんなに犬っぽいッスか? | |
+ | |homejp-3=さ、3回まわって…ワン? って、何やらせるんスか! | ||
+ | |homejp-4=ちょ、ちょ! そこは弱いからぁ~!もー! いくら監督先生でもダメッスよ! | ||
+ | |homejp-5=万チャンも十座サンもすげーッス!それに比べて俺…自分で言ってて凹んできたッス… | ||
+ | |homejp-6=この髪、かっこいいっしょ!赤髪は俺っちの…えっとー、あいでんてぃてぃ…?ッス! | ||
+ | |homejp-7=げっ…やべぇ、左京にぃにまた怒られるッス…臣クンに相談しよう | ||
+ | |homejp-8=ヨーヨーなら負けないッスよ! | ||
+ | |homejp-9=もー、触っちゃダメって言ってるのに…俺、勘違いしちゃうッスけど。いいッスか? | ||
+ | |morningjp=朝からうるさいって?へへっ、俺っちにとっては褒め言葉ッスよ! | ||
+ | |noonjp=ロッカーにラブレター!?って果たし状じゃないッスかー!天チャンの仕業ッスね!? | ||
+ | |eveningjp=今日、学校で告白現場に遭遇したッス…うぅ…俺っちもモテてぇ~! | ||
+ | |sleepjp=ふぁ…っと!まだまだ!監督先生が寝るまで、俺っちも寝ないッスよ… | ||
+ | |newyears-jp=あけおめーッス!いくつになっても年が明ける瞬間はテンション上がるッスねー! | ||
+ | |valentines-jp=えっ!?俺っちにチョコッスか!?うれしー学校じゃ一個も貰えなかったんスよ~ | ||
+ | |whiteday-jp=監督先生に喜んで貰えるように、気合い入れて選んだッス!受け取って下さいッス! | ||
+ | |aprilfools-jp=万チャンッ…十座サン…ッ!二人が仲良くなってくれたら俺っ、俺っ…! | ||
+ | |childrensday-jp=こどもの日…なんかよくわかんないけど、おいしいもの食えるってことでいいッスかね? | ||
+ | |tanabata-jp=願い事なんて、一つに決まってるでしょーに…もちろん、モテますよーに!ッスよ! | ||
+ | |endofsummer-jp=課題ッスか?終わらないから諦めたッス!週明け最初の授業の時に出せばOKッスよ! | ||
+ | |halloween-jp=仮装なら任せてくださいッス!猫耳でもゾンビでも、なんでも着こなして見せるッス! | ||
+ | |christmas-jp=うわ~!臣クンの手作りケーキがいつも以上に豪華ッスね!メリクリッス! | ||
+ | |bday-sakuya-jp=サックンおたおめ~♪サックンの笑顔は元気の源ッス! | ||
+ | |bday-masumi-jp=真澄クン、おめでとー!モテる秘訣とかあるなら教えてほしいッス! | ||
+ | |bday-tsuzuru-jp=綴クン、誕生日おめでとー!綴クンのチャーハンは世界一ッス! | ||
+ | |bday-itaru-jp=至サンおめッスー!今度一緒にピザ食べにいきましょーよ! | ||
+ | |bday-citron-jp=おたおめー!シトロンの母国って美女がたくさんいそうで、羨ましいッス… | ||
+ | |bday-tenma-jp=天チャンおめでとー!俺っちもすぐに追いつくッスからね! | ||
+ | |bday-yuki-jp=幸チャンおめでとう!お、俺っちでよければこれからもコキ使ってくださいッス! | ||
+ | |bday-muku-jp=むっちゃんおめでと~!相変わらずの可愛さに癒されるッス…! | ||
+ | |bday-misumi-jp=三角サンの誕生日!俺っち、サンカクコレクションとやらが地味に気になってるッス… | ||
+ | |bday-kazunari-jp=カズくんおめでとーッス!そろそろ俺っちも合コンに連れてってくださいッス… | ||
+ | |bday-banri-jp=万チャンおめでとー!これからも俺っちの憧れでいてくださいッス! | ||
+ | |bday-juza-jp=十座サン!今日は一日俺っちがお供するッスよ~!なんでも言ってくださいッス! | ||
+ | |bday-taichi-jp=年に一度の俺っち生誕祭!いっちょ派手にいくッスよ!めちゃモテビーーームッ! | ||
+ | |bday-omi-jp=臣クン、誕生日おめでとうッス!俺っち、臣クンと同室で本当によかったッス! | ||
+ | |bday-sakyo-jp=いつか俺っちも、左京にぃみたいな落ち着いた大人な男性になってモテてみせるッス! | ||
+ | |bday-tsumugi-jp=俺っち、紬サンの優しさにいつも助けられてるッス!おめでとうございます! | ||
+ | |bday-tasuku-jp=誕生日おめッス、丞サン!これからもこのカンパニーで、一緒に頑張りましょーね! | ||
+ | |bday-hisoka-jp=え!?密サン誕生日なんスか!?そういえばさっき、左京にぃのとこにいたような…? | ||
+ | |bday-homare-jp=うう…誉サンのポエムが頭の中でぐるぐる廻ってるッス… | ||
+ | |bday-azuma-jp=東サンの誕生日ー!ここだけの話、東さんがたまに女の人に見えてドキッとするッス… | ||
+ | |bday-player-jp=監督先生~っ!誕生日おめでとうございます!今夜はパーティーッスか!? | ||
+ | |anniversary1-jp=もう一年も一緒にいるんスねー!このカンパニーに来てから毎日が楽しいッス! | ||
− | + | |lessonjp-1=おーし!稽古開始ッス! | |
− | + | |lessonjp-2=どうッスか俺っちの演技は! | |
+ | |lessonjp-3=次のセリフなんだっけ…? | ||
+ | |lessonjp-4=げっ、俺っち死ぬ役!? | ||
+ | |lessonjp-5=泣け…泣くんだ俺…! | ||
+ | |lessonjp-6=うわあああ間違えたあああ | ||
+ | |lessonjp-7=幸チャンに裁縫の腕上がったって褒められたッス~! | ||
+ | |lessonjp-8=監督先生!どうしたらモテますか!? | ||
+ | |lessonjp-9=運命の出会いってやつ、してみてー! | ||
+ | |lessonjp-10=万チャンは何でもできてすげぇッス! | ||
+ | |lessonjp-11=十座サンは男の中の男って感じでマジかっけー! | ||
+ | |lessonjp-12=臣クンとは同室で一番お世話になってるッス! | ||
+ | |lessonjp-13=左京にぃは俺の理想の未来像!インテリはモテの鉄板ッスよ! | ||
+ | |lessonjp-14=よーし、次はモテレッスンだ! | ||
− | + | |lessonen-1=All right! Let's start practice! | |
− | + | |lessonen-2=How's my acting?! | |
+ | |lessonen-3=What was the next line again...? | ||
+ | |lessonen-4=Eep, I'm playing the dead guy!? | ||
+ | |lessonen-5=I can cry...I''m crying...! | ||
+ | |lessonen-6=Arghhhhh, I screwed upppp. | ||
+ | |lessonen-7=Yuki-chan said my sewing's gotten better. He praised me~! | ||
+ | |lessonen-8=Miss Director! How can I become popular!? | ||
+ | |lessonen-9=I wanna have a fated meeting! | ||
+ | |lessonen-10=Ban-chan's amazing; he can do anything! | ||
+ | |lessonen-11=Juza-san's got that 'man amongst men' feel; he's seriously awesome! | ||
+ | |lessonen-12=Omi-kun's my roommate; I owe him the most! | ||
+ | |lessonen-13=Sakyo-nii is my future ideal! Smartness is a surefire way to be popular! | ||
+ | |lessonen-14=All right, next is the popularity lesson! | ||
− | + | |homeen-1=I want to be popular~! I want to be popular right away~! | |
− | Geez, even though I'm saying you can't touch me... I am going to misunderstand. Is that okay? | + | |homeen-2=Am I really that dog-like? |
+ | |homeen-3=T-Turn around 3 times and... woof? Wait, what are you making me do! | ||
+ | |homeen-4=W-Wait! I'm weak over there! Geez! Even if it's Director-sensei you can’t! | ||
+ | |homeen-5=Both Ban-chan and Juza-san are amazing! Compared to them I... I got depressed saying it myself... | ||
+ | |homeen-6=This hair is cool right?! Red hair is my... er— Identity...? Yes, that! | ||
+ | |homeen-7=Geh... This is bad, Sakyo-nii is going to get mad at me again... Let's consult with Omi-kun. | ||
+ | |homeen-8=If it's about yo-yo I won't lose! | ||
+ | |homeen-9=Geez, even though I'm saying you can't touch me... I am going to misunderstand. Is that okay? | ||
+ | |morningen={{Placeholder}} | ||
+ | |noonen={{Placeholder}} | ||
+ | |eveningen=Today at school, I accidently witnessed a confession scene... Uuh... I want to be popular too~! | ||
+ | |sleepen=Yawn... Oops! Not yet! Until Director-sensei goes to sleep, I won't sleep either... | ||
+ | |newyears-en={{Placeholder}} | ||
+ | |valentines-en=Eh!? Chocolate for me!? I'm happy— I didn't even get a single one at school~ | ||
+ | |whiteday-en=I put lots of effort into choosing my present so that Director-sensei will be happy when she receives it! Please accept this! | ||
+ | |aprilfools-en=Ban-chan... Juza-san... Hh! If they've finally made up with one another, I'm, I'm gonna...! | ||
+ | |childrensday-en=Children's Day...I don't really get it, but it means I can eat nice things, right? | ||
+ | |tanabata-en={{Placeholder}} | ||
+ | |endofsummer-en={{Placeholder}} | ||
+ | |halloween-en={{Placeholder}} | ||
+ | |christmas-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-sakuya-en=Sakkun HBD~♪ Sakkun's smile is a source of energy! | ||
+ | |bday-masumi-en=Masumi-kun, happy birthdaay! If you've got a secret key to popularity or somethin', then please, tell me! | ||
+ | |bday-tsuzuru-en=Tsuzuru-kun, Happy birthdaaay! Tsuzuru-kun's fried rice is the best in the world! | ||
+ | |bday-itaru-en=Itaru-san, happy birthday! This time let's go eat pizza together! | ||
+ | |bday-citron-en=HBD! Citron's homeland seems like it'd be full of beautiful women; I'm jealous... | ||
+ | |bday-tenma-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-yuki-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-muku-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-misumi-en=It's Misumi-san's birthday! I'm interested in that triangle collection or whatever it is. | ||
+ | |bday-kazunari-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-banri-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-juza-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-taichi-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-omi-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-sakyo-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-tsumugi-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-tasuku-en=Happy B-day, Tasuku-san! Let's work hard together at this company from now on! | ||
+ | |bday-hisoka-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-homare-en=Uuh... Homare-san's poems are spinning in my head... | ||
+ | |bday-azuma-en={{Placeholder}} | ||
+ | |bday-player-en=Director-sensei~! Happy birthday! Are we partying tonight!? | ||
+ | |anniversary1-en={{Placeholder}} | ||
− | + | |leaving-jp=この劇団に入れて、 沢山の仲間に出逢えて、 俺、 幸せでしたっ! | |
− | + | |leaving-en=Joining this theatre company and being able to meet lots of friends - I was happy! | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Joining this theatre company and being able to meet lots of friends | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | |||
==Link Skill== | ==Link Skill== | ||
Line 196: | Line 192: | ||
===Cards=== | ===Cards=== | ||
− | + | {{Gallery Tabs}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | {{Gallery | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | }} | ||
− | |||
− | |||
{{Navbox}} | {{Navbox}} |
Revision as of 12:25, 28 October 2017
Contents
Introduction
「モテてぇ〜!今すぐ即座にモテテぇ〜〜!!」
"I'm gonna be popular~! I'm gonna be popular right here right now~~!!"
Character Description
A frivolous young man who loves women and joined the company for his own simple reason of "I wanna be on stage and be popular!" He's always an upbeat life-of-the-party friendly type of person who'll shake his tail at anyone like a puppy. He looks up to the capable Banri and the scary-faced Juza and wants them to notice him, so he's not afraid to get involved with them.
Quotes
「おーし!稽古開始ッス!」
「どうッスか俺っちの演技は!」
How's my acting?!
「次のセリフなんだっけ…?」
What was the next line again...?
「げっ、俺っち死ぬ役!?」
Eep, I'm playing the dead guy!?
「泣け…泣くんだ俺…!」
I can cry...Im crying...!
「うわあああ間違えたあああ」
Arghhhhh, I screwed upppp.
「幸チャンに裁縫の腕上がったって褒められたッス~!」
Yuki-chan said my sewing's gotten better. He praised me~!
「監督先生!どうしたらモテますか!?」
Miss Director! How can I become popular!?
「運命の出会いってやつ、してみてー!」
I wanna have a fated meeting!
「万チャンは何でもできてすげぇッス!」
Ban-chan's amazing; he can do anything!
「十座サンは男の中の男って感じでマジかっけー!」
Juza-san's got that 'man amongst men' feel; he's seriously awesome!
「臣クンとは同室で一番お世話になってるッス!」
Omi-kun's my roommate; I owe him the most!
「左京にぃは俺の理想の未来像!インテリはモテの鉄板ッスよ!」
Sakyo-nii is my future ideal! Smartness is a surefire way to be popular!
「よーし、次はモテレッスンだ!」
All right, next is the popularity lesson!
「朝からうるさいって?へへっ、俺っちにとっては褒め言葉ッスよ!」
You're noisy since the morning? Hehe, to me that's a compliment!
「ロッカーにラブレター!?って果たし状じゃないッスかー!天チャンの仕業ッスね!?」
A love letter in my locker!? Wait, this is a letter of challenge isn't it! This is Ten-chan's doing!?
「今日、学校で告白現場に遭遇したッス…うぅ…俺っちもモテてぇ~!」
Today at school, I accidently witnessed a confession scene... Uuh... I want to be popular too~!
「ふぁ…っと!まだまだ!監督先生が寝るまで、俺っちも寝ないッスよ…」
Yawn... Oops! Not yet! Until Director-sensei goes to sleep, I won't sleep either...
「げっ…やべぇ、左京にぃにまた怒られるッス…臣クンに相談しよう」
Geh... This is bad, Sakyo-nii is going to get mad at me again... Let's consult with Omi-kun.
「この髪、かっこいいっしょ!赤髪は俺っちの…えっとー、あいでんてぃてぃ…?ッス!」
This hair is cool right?! Red hair is my... er— Identity...? Yes, that!
「さ、3回まわって…ワン? って、何やらせるんスか!」
T-Turn around 3 times and... woof? Wait, what are you making me do!
「ちょ、ちょ! そこは弱いからぁ~!もー! いくら監督先生でもダメッスよ!」
W-Wait! I'm weak over there! Geez! Even if it's Director-sensei you can’t!
「もー、触っちゃダメって言ってるのに…俺、勘違いしちゃうッスけど。いいッスか?」
Geez, even though I'm saying you can't touch me... I am going to misunderstand. Is that okay?
「モテてぇ~!今すぐ即座にモテてぇ~!」
I want to be popular~! I want to be popular right away~!
「ヨーヨーなら負けないッスよ!」
If it's about yo-yo I won't lose!
「万チャンも十座サンもすげーッス!それに比べて俺…自分で言ってて凹んできたッス…」
Both Ban-chan and Juza-san are amazing! Compared to them I... I got depressed saying it myself...
「俺っちって、そんなに犬っぽいッスか?」
Am I really that dog-like?
Link Skill
More...Link Skill | Characters | Description | Bonus |
---|---|---|---|
Tomorrow for Sure, I'll Be Reborn in Another World | Itaru Kumon Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
Depressing Mondays, the throbbing heart of a chuuni, the desire for popularity...they'll all be solved in another world!? | Co 24% Up |
Wan Wan Combo | Kazunari Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
A friendly, high-tension combo! The illusion of a tail is also part of their charm ♪ | Co 12% Up |
Reborn Autumn Troupe | Autumn 30px [[{{{chara5}}}|]] |
A theatre unit specialising in aggressive action plays. | Ac 60% Up |
Ouka High School Group | Tenma Juza Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
A low-ranked public high school. It has a free school spirit and lots of delinquents. Gakuran uniform. | Ac 24% Up |
Junk Fooders | Itaru Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
Burgers, pizza and hot dogs! The drink's got to be cola. | Ac 12% Up |
Shogi Club | Itaru Misumi Azami Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
Aim for the Hand of God! (Intellectual interests are pretty popular!?) | Sr 48% Up |
G's Baptism | Taichi Tasuku 30px [[{{{chara5}}}|]] |
That place is a huge gateway to hell. Only the people who have experienced it understand. | Sr 12% Up |
Junk Fooders 2 | Itaru Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
Even if tea is recommended to curb the inhalation of fats and sugars, cola's the only option! | Ac 15% Up |
Yosei University Group 3 | Tsuzuru Tenma Juza Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
Upperclassmen’s graduation and underclassmen’s enrollment. A new lineup of 'fairy boys'! | Sr 39% Up |
Woolen Felting Popularity Measures | Omi Muku Taichi 30px [[{{{chara5}}}|]] |
Popular men can do handicrafts! The three of them stab away together... | Sr 36% Up |
Trivia
Gallery
Story Images
- Act 3 Ch31.png
Cards
- (Beyond Full Bloom) Taichi Action SR.png
Beyond Full Bloom
- (Beyond Full Bloom) Taichi Action SR+.png
Beyond Full Bloom
- (Contrast Twins: Youngest) Taichi Action SR.png
Contrast Twins: Youngest
- (Contrast Twins: Youngest) Taichi Action SR+.png
Contrast Twins: Youngest
- (Beyond Full Bloom) Taichi Action SR Transparent.png
Beyond Full Bloom
- (Beyond Full Bloom) Taichi Action SR+ Transparent.png
Beyond Full Bloom
- (Contrast Twins: Youngest) Taichi Action SR Transparent.png
Contrast Twins: Youngest
- (Contrast Twins: Youngest) Taichi Action SR+ Transparent.png
Contrast Twins: Youngest