Tsumugi Tsukioka: Difference between revisions
Fimbulvetr (talk | contribs) No edit summary |
Fimbulvetr (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
==Quotes== | ==Quotes== | ||
{{Quotes | |||
|troupe=winter | |||
| | |homejp-1=ん?俺に用事ですか? | ||
|homejp-2=俺で良ければ相談にのりますよ | |||
|homejp-3=わっ! …あ、ちょっとビックリしただけです | |||
|homejp-4=仏の顔も三度まで……なんて、冗談ですよ | |||
|homejp-5=実は、中庭の花にはみんな名前をつけてるんですよ。どんな名前かは…内緒です | |||
|homejp-6=何事も水やり三年ですよ | |||
|homejp-7=お庭番長の名にかけて、お庭の平和は俺が守ります | |||
|homejp-8=はぁ…また丞に怒られた… | |||
|homejp-9=あの…俺、そこ結構弱くて…で、でもカントクの為ならもうちょっと我慢します | |||
|morningjp=おはよう…ございます…すみません、俺、朝…弱くて… | |||
|noonjp=大きくなーれ、綺麗になーれ…わっ!すみません、水やりに夢中で… | |||
|eveningjp=夜風が気持ちいいですね。今夜は中庭で台本を読もうかな | |||
|sleepjp=もう遅いですよ?無理しないで、また明日頑張りましょう | |||
|homeen-1=Mm? Can I help you? | |||
Um... I' | |homeen-2=If you'd like, I'm happy to give some advice. | ||
|homeen-3=Wah...! Ah, you just gave me a bit of a surprise. | |||
|homeen-4={{Placeholder}} | |||
|homeen-5={{Placeholder}} | |||
|homeen-6={{Placeholder}} | |||
|homeen-7={{Placeholder}} | |||
|homeen-8=Haa... I made Tasuku angry again... | |||
|homeen-9=Um... I'm— I'm weak in that spot... B-But for the Director I'll bear it a little more. | |||
|morningen={{Placeholder}} | |||
|noonen=Grow biiiig, grow beautifuuul... Wah! Sorry, I got caught up in watering the plants and... | |||
|eveningen=夜風が気持ちいいですね。今夜は中庭で台本を読もうかな | |||
|sleepen={{Placeholder}} | |||
|lessonjp-1=今日も稽古宜しくお願いします | |||
|lessonjp-2=発声から始めましょうか | |||
|lessonjp-3=今のところ、もう少し感情を抑えた方が良いですよね | |||
|lessonjp-4=もっと頑張らないと… | |||
|lessonjp-5=すみません、頭からもう一回お願いします! | |||
|lessonjp-6=もう少し大胆に…ですか、はい、やってみます! | |||
|lessonjp-7=今日も中庭の植物たちは元気そうです | |||
|lessonjp-8=いくらストレッチしても体がすごく硬くて… | |||
|lessonjp-9=幼い頃からの呼び名ってなかなか抜けないですよね | |||
|lessonjp-10=丞は昔から体力馬鹿なんですよ | |||
|lessonjp-11=密くん、マシュマロばかり食べて栄養のバランスは大丈夫かな… | |||
|lessonjp-12=誉さんはいつも楽しそうだけど、悩みってあるのかな… | |||
|lessonjp-13=東さんはいつも余裕があってすごいな… | |||
|lessonjp-14=稽古お疲れ様でした、ちょっとは上達したかな… | |||
|lessonen-1=I'll be in your care for practice again today. | |||
|lessonen-2=Shall we start with vocalisation practice? | |||
|lessonen-3=It'd be better if I held back my emotions a bit more in that part just then, wouldn't it. | |||
|lessonen-4=I have to work harder... | |||
|lessonen-5=Sorry, once more from the top, please! | |||
|lessonen-6=A bit bolder, is it... Okay, I'll try! | |||
|lessonen-7=The plants in the courtyard seem healthy today as well. | |||
|lessonen-8=No matter how much I stretch, my body's really stiff... | |||
|lessonen-9=It's quite difficult to stop using a name you've called someone by since childhood. | |||
|lessonen-10=Tasuku's always been a muscle head. | |||
|lessonen-11=Hisoka-kun eats nothing but marshmallows. I hope his nutritional balance is alright... | |||
|lessonen-12=Homare-san always seems to be enjoying himself, but I wonder whether he worries about anything... | |||
|lessonen-13=Azuma-san always carries himself with confidence. He's amazing... | |||
|lessonen-14=Thank you for practice. I wonder if I improved a bit... | |||
|newyears-jp=あけましておめでとうございます今年もみんなと沢山お芝居がしたいです | |||
|valentines-jp=バレンタインかぁ…なんだか照れちゃいますね。大事にいただきます | |||
|whiteday-jp=これ、先月のお返しなんですけど…花束って、ちょっとクサすぎたかな | |||
|aprilfools-jp=東さんにすすめられて嘘をついてみたんですけど…丞にはやり過ぎだったかな… | |||
|childrensday-jp=誉さんの作った鯉のぼり見ましたか?あれも芸術なんですかね… | |||
|tanabata-jp=お、俺の短冊は探さないでください!何だか恥ずかしいから… | |||
|endofsummer-jp=俺の生徒たちは無事に宿題終わったみたいで一安心です | |||
|halloween-jp=舞台以外で仮装するのは、ちょっと恥ずかしいな… | |||
|christmas-jp=丞はああ見えて、中学3年生までサンタを信じてたんですよ | |||
|bday-sakuya-jp=咲也くん、これからもShowMustGoOn!で一緒に頑張ろうね | |||
|bday-masumi-jp=真澄くん、カントクからの誕生日プレゼントはもらえたかな…? | |||
|bday-tsuzuru-jp=綴くん、誕生日おめでとう。次はどんな役を演じさせてもらえるのかいつも楽しみだよ | |||
|bday-itaru-jp=至くん、お誕生日おめでとう。ゲームは下手だけど、懲りずに誘ってもらえたら嬉しいな | |||
|bday-citron-jp=シトロンくんの国では、どうやって誕生日をお祝いしてるのかな…? | |||
|bday-tenma-jp=天馬くん、おめでとう。盆栽が好きなんだよね。園芸部、そのうち一緒に発足したいな | |||
|bday-yuki-jp=幸ちゃん、いつも素敵な衣装ありがとう。衣装に負けないように、役作りも頑張るから | |||
|bday-muku-jp=椋くんおめでとう。王子様役のこと、良かったら丞に聞いてみて? | |||
|bday-misumi-jp=三角くん、今夜は月が綺麗みたい。こっそりまた、あの場所でケーキ食べる? | |||
|bday-kazunari-jp=カズくんの言葉で若者言葉を学んでるよ。高校生役もギリギリセーフかも…なんてね? | |||
|bday-banri-jp=万里くんおめでとう。芝居って、本当に奥が深いよね | |||
|bday-juza-jp=十座くん、誕生日おめでとう。年に一度の日だって、板の上にいたいよね | |||
|bday-taichi-jp=太一くん、おめでとう。いつも元気をくれてありがとう | |||
|bday-omi-jp=臣くんのおかげで入寮してから食生活が充実してる…どうやって恩返ししよう | |||
|bday-sakyo-jp=左京さん、おめでとうございます。いつも劇団を支えてくれてありがとうございます | |||
|bday-tsumugi-jp=仲間と舞台で迎える誕生日か…俺は本当に幸せ者ですね | |||
|bday-tasuku-jp=丞、誕生日おめでとう。また一緒に芝居が出来て本当に嬉しい。これからも宜しく | |||
|bday-hisoka-jp=密くん、お誕生日おめでとう。今夜はマシュマロケーキでお祝いかな | |||
|bday-homare-jp=天才爆誕って…誉さんらしいなぁ | |||
|bday-azuma-jp=東さんの年齢…気になるけど聞いちゃいけないような… | |||
|bday-player-jp=誕生日おめでとうございます。カントクと出会えたことに、心から感謝です | |||
|anniversary1-jp=もうあれから一年ですか…また舞台の上に戻ってこられて、本当に幸せです | |||
|newyears-en={{Placeholder}} | |||
{{Placeholder}} | |valentines-en={{Placeholder}} | ||
|whiteday-en=This is in return for last month, but... A bouquet is a little cliche, isn't it? | |||
|aprilfools-en=I tried telling a lie or two, like Azuma-san suggested, but... It seems I may have overdone it with Tasuku. | |||
|childrensday-en=Did you see the carp streamers that Homare-san made? That's also an art, isn't it... | |||
|tanabata-en={{Placeholder}} | |||
|endofsummer-en={{Placeholder}} | |||
|halloween-en={{Placeholder}} | |||
|christmas-en={{Placeholder}} | |||
|bday-sakuya-en=Sakuya-kun, since the ''Show Must Go On'', let's keep working hard together. | |||
|bday-masumi-en=I wonder if Masumi-kun received a birthday present from the Director...? | |||
|bday-tsuzuru-en=Tsuzuru-kun, happy birthday. I'm looking forward to see what kind of role you'll have me play next. | |||
|bday-itaru-en=Itaru-kun, happy birthday. I'm bad at games, but I'd be really glad if you invited me to play without scolding me. | |||
|bday-citron-en=I wonder how birthdays are celebrated in Citron-kun's country...? | |||
|bday-tenma-en={{Placeholder}} | |||
|bday-yuki-en={{Placeholder}} | |||
|bday-muku-en={{Placeholder}} | |||
|bday-misumi-en=Misumi-kun, the moon seems beautiful tonight. Shall we secretly go eat cake in that spot? | |||
|bday-kazunari-en={{Placeholder}} | |||
|bday-banri-en={{Placeholder}} | |||
|bday-juza-en={{Placeholder}} | |||
|bday-taichi-en={{Placeholder}} | |||
|bday-omi-en={{Placeholder}} | |||
|bday-sakyo-en={{Placeholder}} | |||
|bday-tsumugi-en={{Placeholder}} | |||
|bday-tasuku-en=Tasuku, happy birthday. I'm really glad we're able to act together once again. Please take care of me from here on. | |||
|bday-hisoka-en={{Placeholder}} | |||
|bday-homare-en=Dawning genius... That's very like Homare-san, isn't it? | |||
|bday-azuma-en={{Placeholder}} | |||
|bday-player-en=Happy birthday. I'm grateful from the bottom of my heart that I was able to meet you, Director... | |||
|anniversary1-en={{Placeholder}} | |||
|leaving-jp=俺は、 また逃げる もう逃げないって約束したのに… 二度と隣には並べない | |||
|leaving-en=I'm running away again. Even though I promised I wouldn't run away anymore... I can't stand beside him again. | |||
| | |||
| | |||
I'm running away again. Even though I promised I wouldn't run away anymore... I can't stand beside him again. | |||
}} | }} | ||
==Link Skill== | ==Link Skill== | ||
Line 195: | Line 194: | ||
===Cards=== | ===Cards=== | ||
{{Gallery Tabs}} | |||
{{Gallery | |||
}} | |||
{{Navbox}} | {{Navbox}} |
Revision as of 10:28, 28 October 2017
Introduction
「・・・・・・どうしてもまた、君と舞台の上に立ちたい」
"...No matter what happens, I want to stand on the stage with you again."
Character Description
He has participated in student plays, but due to a certain reason, he lost confidence in his acting and gave up on his journey to become an actor. But in the end, he got back up and joined the MANKAI Company to go after his dream once again. He is the leader of the Winter troupe. Although he is a gentle person, he can be timid. He was childhood friends with Tasuku. They were part of the same university theatre circle and decided to strive to become actors together.
Quotes
「今日も稽古宜しくお願いします」
「発声から始めましょうか」
Shall we start with vocalisation practice?
「今のところ、もう少し感情を抑えた方が良いですよね」
It'd be better if I held back my emotions a bit more in that part just then, wouldn't it.
「もっと頑張らないと…」
I have to work harder...
「すみません、頭からもう一回お願いします!」
Sorry, once more from the top, please!
「もう少し大胆に…ですか、はい、やってみます!」
A bit bolder, is it... Okay, I'll try!
「今日も中庭の植物たちは元気そうです」
The plants in the courtyard seem healthy today as well.
「いくらストレッチしても体がすごく硬くて…」
No matter how much I stretch, my body's really stiff...
「幼い頃からの呼び名ってなかなか抜けないですよね」
It's quite difficult to stop using a name you've called someone by since childhood.
「丞は昔から体力馬鹿なんですよ」
Tasuku's always been a muscle head.
「密くん、マシュマロばかり食べて栄養のバランスは大丈夫かな…」
Hisoka-kun eats nothing but marshmallows. I hope his nutritional balance is alright...
「誉さんはいつも楽しそうだけど、悩みってあるのかな…」
Homare-san always seems to be enjoying himself, but I wonder whether he worries about anything...
「東さんはいつも余裕があってすごいな…」
Azuma-san always carries himself with confidence. He's amazing...
「稽古お疲れ様でした、ちょっとは上達したかな…」
Thank you for practice. I wonder if I improved a bit...
「おはよう…ございます…すみません、俺、朝…弱くて…」
Good… morning… sorry, I’m, not good… during mornings…
「大きくなーれ、綺麗になーれ…わっ!すみません、水やりに夢中で…」
Grow biiiig, grow beautifuuul... Wah! Sorry, I got caught up in watering the plants and...
「夜風が気持ちいいですね。今夜は中庭で台本を読もうかな」
The night breeze feels good, doesn’t it. Maybe I’ll read the script in the courtyard tonight.
「もう遅いですよ?無理しないで、また明日頑張りましょう」
Isn’t it a bit late already? Don’t overwork yourself, let’s work hard again tomorrow.
「あの…俺、そこ結構弱くて…で、でもカントクの為ならもうちょっと我慢します」
Um... I'm— I'm weak in that spot... B-But for the Director I'll bear it a little more.
「お庭番長の名にかけて、お庭の平和は俺が守ります」
In the name of being the Garden Guard, I will protect the harmony and peace in the garden.
「はぁ…また丞に怒られた…」
Haa... I made Tasuku angry again...
「わっ! …あ、ちょっとビックリしただけです」
Wah...! Ah, you just gave me a bit of a surprise.
「ん?俺に用事ですか?」
Mm? Can I help you?
「実は、中庭の花にはみんな名前をつけてるんですよ。どんな名前かは…内緒です」
Actually, I gave the flowers in the courtyard their own names. What kind of names they are… is a secret.
「仏の顔も三度まで……なんて、冗談ですよ」
I’m not always this forgiving… Just kidding, that was just a joke.
「何事も水やり三年ですよ」
I’ve been watering all kinds of plants for 3 years now.
「俺で良ければ相談にのりますよ」
If you'd like, I'm happy to give some advice.
Link Skill
Link Skill | Characters | Description | Bonus |
---|
Trivia
Gallery
Story Images
Cards
-
Dappled Sunlight Garden
-
Dappled Sunlight Garden
-
Premonition of Blooming
-
Premonition of Blooming
-
Rehearsal
-
Rehearsal
-
Sympathy for the Angel
-
Sympathy for the Angel
-
The Footsteps of Winter
-
The Footsteps of Winter
-
Dressing Formally
-
Dressing Formally
-
The Donut on my Side
-
The Donut on my Side
-
MANKAI☆Kaika Sengen
-
Actor's Cafe OPEN
-
Prayers in a Bouquet
-
Prayers in a Bouquet
-
First Year Playboy
-
First Year Playboy
-
The Master Likes a Mystery
-
The Master Likes a Mystery
-
First WINTER
-
Shower of Autumn Leaves
-
Shower of Autumn Leaves
-
Saint's Quest
-
Saint's Quest
-
Nocturnality
-
Nocturnality
-
DECEMBER BIRTHDAY SP
-
DECEMBER BIRTHDAY SP
-
Trajectory of Blooming
-
Trajectory of Blooming
-
Haru Natsu Aki Fuyu ☆ Blooming!
-
This is Candy Kingdom
-
This is Candy Kingdom
-
Intensely Serious Putting
-
Intensely Serious Putting
-
Starry Sky Cinema
-
Starry Sky Cinema
-
Le Fantôme de l'Opéra
-
Le Fantôme de l'Opéra
-
Clumsy Papercraft
-
Clumsy Papercraft
-
Cheering Mr. Sailor
-
Cheering Mr. Sailor
-
Die by the Sword
-
Die by the Sword
-
I Come with the Night.
-
I Come with the Night.
-
Teacherly Guidance!
-
Teacherly Guidance!
-
Pleasant Floristry Teacher
-
Pleasant Floristry Teacher
-
VIVID WINTER
-
MANKAI Playback
-
MANKAI Playback
-
Acting-Type Manzai Teacher
-
Acting-Type Manzai Teacher
-
Journey of Blooming
-
Journey of Blooming
-
Cheerful Biscuit
-
Cheerful Biscuit
-
Smiling Fleurir
-
Smiling Fleurir
-
Fearless Poker Face
-
Fearless Poker Face
-
Risky Game
-
Risky Game
-
Drifting Fighting Fish
-
Drifting Fighting Fish
-
Kind Postman
-
Kind Postman
-
Serene Festival-goer
-
Serene Festival-goer
-
Emotionless Rifle
-
Emotionless Rifle
-
MANKAI Encore
-
MANKAI Encore
-
The Caged Bird Who's Unaware of the Mountain's Scenery
-
The Caged Bird Who's Unaware of the Mountain's Scenery
-
Banquet of Blooming
-
Banquet of Blooming
-
Clergyman's Counsel
-
Clergyman's Counsel
-
Feelings Pouring From the Hisage
-
Feelings Pouring From the Hisage
-
The Garden that Bounded the Four Seasons
-
Stray Devil Blues
-
Stray Devil Blues
-
Eternally Straying Encounter
-
Eternally Straying Encounter
-
Hello, Pacman
-
Hello, Pacman
-
HOTEL COMPASS
-
HOTEL COMPASS
-
Renewed Move-in Day
-
Renewed Move-in Day
-
An Angel Who Knew Love
-
An Angel Who Knew Love
-
MANKAI Glitter
-
MANKAI Glitter
-
Warm Winter's Taste
-
Warm Winter's Taste
-
MANKAI☆New Year
-
The Shirt's a Perfect Match
-
The Shirt's a Perfect Match
-
Promise of Blooming
-
Promise of Blooming
-
Proud Floral Bottle
-
Proud Floral Bottle
-
Precarious Garde Manger
-
Precarious Garde Manger
-
Wishing You a Romantic Trip
-
Wishing You a Romantic Trip
-
Dappled Sunlight Smile
-
Dappled Sunlight Smile
-
Last Planet
-
Last Planet
-
Appetizing Bouquet
-
Appetizing Bouquet
-
A Miracle Through These Hands
-
A Miracle Through These Hands
-
MANKAI Memory
-
MANKAI Memory
-
Spotlight
-
Spotlight
-
Slow, Slow
-
Slow, Slow
-
Dance with Butterfly
-
Dance with Butterfly
-
Brilliance of Blooming
-
Brilliance of Blooming
-
Spring Wreath
-
Spring Wreath
-
SUNNY WINTER
-
Bouquet from the Heart
-
Bouquet from the Heart
-
Embracing the Weight of Human Knowledge
-
Embracing the Weight of Human Knowledge
-
Blessed Ribbon Wands
-
Blessed Ribbon Wands
-
Recommended Camping Coffee
-
Recommended Camping Coffee
-
Student Council President of Many Secrets
-
Student Council President of Many Secrets
-
Sweets Cosmetics's Charm
-
Sweets Cosmetics's Charm
-
Florist Blanc
-
Florist Blanc
-
Sunny Blanc
-
Sunny Blanc
-
MANKAI Party
-
MANKAI Party
-
Yatsuhashi Among Irises
-
Yatsuhashi Among Irises
-
Festival of Blooming
-
Festival of Blooming
-
Beyond Full Bloom
-
Beyond Full Bloom
-
Hunting for Prey
-
Hunting for Prey
-
King of the Clouds
-
King of the Clouds
-
Key Holder Teacher
-
Key Holder Teacher
-
Irregulars of the Same Generation
-
Irregulars of the Same Generation
-
Nomadic Bartender
-
Nomadic Bartender
-
Creepy Navigator
-
Creepy Navigator
-
MANKAI Feature
-
MANKAI Feature
-
Miracle of Ice and Snow
-
Miracle of Ice and Snow
-
Reminiscence of Blooming
-
Reminiscence of Blooming
-
A Peculiar Grim Reaper
-
A Peculiar Grim Reaper
-
Hospitality Bunny
-
Hospitality Bunny
-
Choosing An Outfit As an Attendee
-
Choosing An Outfit As an Attendee
-
Guardian Deity's Blessings
-
Guardian Deity's Blessings
-
Maintenance Knowledge
-
Maintenance Knowledge
-
Traces of an Angel
-
Traces of an Angel
-
Premonition of Budding
-
Premonition of Budding
-
Dappled Sunlight Garden
-
Dappled Sunlight Garden
-
Premonition of Blooming
-
Premonition of Blooming
-
Rehearsal
-
Rehearsal
-
Sympathy for the Angel
-
Sympathy for the Angel
-
The Footsteps of Winter
-
The Footsteps of Winter
-
Dressing Formally
-
Dressing Formally
-
The Donut on my Side
-
The Donut on my Side
-
MANKAI☆Kaika Sengen
-
Actor's Cafe OPEN
-
Prayers in a Bouquet
-
Prayers in a Bouquet
-
First Year Playboy
-
First Year Playboy
-
The Master Likes a Mystery
-
The Master Likes a Mystery
-
First WINTER
-
Shower of Autumn Leaves
-
Shower of Autumn Leaves
-
Saint's Quest
-
Saint's Quest
-
Nocturnality
-
Nocturnality
-
DECEMBER BIRTHDAY SP
-
DECEMBER BIRTHDAY SP
-
Trajectory of Blooming
-
Trajectory of Blooming
-
Haru Natsu Aki Fuyu ☆ Blooming!
-
This is Candy Kingdom
-
This is Candy Kingdom
-
Intensely Serious Putting
-
Intensely Serious Putting
-
Starry Sky Cinema
-
Starry Sky Cinema
-
Le Fantôme de l'Opéra
-
Le Fantôme de l'Opéra
-
Clumsy Papercraft
-
Clumsy Papercraft
-
Cheering Mr. Sailor
-
Cheering Mr. Sailor
-
Die by the Sword
-
Die by the Sword
-
I Come with the Night.
-
I Come with the Night.
-
Teacherly Guidance!
-
Teacherly Guidance!
-
Pleasant Floristry Teacher
-
Pleasant Floristry Teacher
-
VIVID WINTER
-
MANKAI Playback
-
MANKAI Playback
-
Acting-Type Manzai Teacher
-
Acting-Type Manzai Teacher
-
Journey of Blooming
-
Journey of Blooming
-
Cheerful Biscuit
-
Cheerful Biscuit
-
Smiling Fleurir
-
Smiling Fleurir
-
Fearless Poker Face
-
Fearless Poker Face
-
Risky Game
-
Risky Game
-
Drifting Fighting Fish
-
Drifting Fighting Fish
-
Kind Postman
-
Kind Postman
-
Serene Festival-goer
-
Serene Festival-goer
-
Emotionless Rifle
-
Emotionless Rifle
-
MANKAI Encore
-
MANKAI Encore
-
The Caged Bird Who's Unaware of the Mountain's Scenery
-
The Caged Bird Who's Unaware of the Mountain's Scenery
-
Banquet of Blooming
-
Banquet of Blooming
-
Clergyman's Counsel
-
Clergyman's Counsel
-
Feelings Pouring From the Hisage
-
Feelings Pouring From the Hisage
-
The Garden that Bounded the Four Seasons
-
Stray Devil Blues
-
Stray Devil Blues
-
Eternally Straying Encounter
-
Eternally Straying Encounter
-
Hello, Pacman
-
Hello, Pacman
-
HOTEL COMPASS
-
HOTEL COMPASS
-
Renewed Move-in Day
-
Renewed Move-in Day
-
An Angel Who Knew Love
-
An Angel Who Knew Love
-
MANKAI Glitter
-
MANKAI Glitter
-
Warm Winter's Taste
-
Warm Winter's Taste
-
MANKAI☆New Year
-
The Shirt's a Perfect Match
-
The Shirt's a Perfect Match
-
Promise of Blooming
-
Promise of Blooming
-
Proud Floral Bottle
-
Proud Floral Bottle
-
Precarious Garde Manger
-
Precarious Garde Manger
-
Wishing You a Romantic Trip
-
Wishing You a Romantic Trip
-
Dappled Sunlight Smile
-
Dappled Sunlight Smile
-
Last Planet
-
Last Planet
-
Appetizing Bouquet
-
Appetizing Bouquet
-
A Miracle Through These Hands
-
A Miracle Through These Hands
-
MANKAI Memory
-
MANKAI Memory
-
Spotlight
-
Spotlight
-
Slow, Slow
-
Slow, Slow
-
Dance with Butterfly
-
Dance with Butterfly
-
Brilliance of Blooming
-
Brilliance of Blooming
-
Spring Wreath
-
Spring Wreath
-
SUNNY WINTER
-
Bouquet from the Heart
-
Bouquet from the Heart
-
Embracing the Weight of Human Knowledge
-
Embracing the Weight of Human Knowledge
-
Blessed Ribbon Wands
-
Blessed Ribbon Wands
-
Recommended Camping Coffee
-
Recommended Camping Coffee
-
Student Council President of Many Secrets
-
Student Council President of Many Secrets
-
Sweets Cosmetics's Charm
-
Sweets Cosmetics's Charm
-
Florist Blanc
-
Florist Blanc
-
Sunny Blanc
-
Sunny Blanc
-
MANKAI Party
-
MANKAI Party
-
Yatsuhashi Among Irises
-
Yatsuhashi Among Irises
-
Festival of Blooming
-
Festival of Blooming
-
Beyond Full Bloom
-
Beyond Full Bloom
-
Hunting for Prey
-
Hunting for Prey
-
King of the Clouds
-
King of the Clouds
-
Key Holder Teacher
-
Key Holder Teacher
-
Irregulars of the Same Generation
-
Irregulars of the Same Generation
-
Nomadic Bartender
-
Nomadic Bartender
-
Creepy Navigator
-
Creepy Navigator
-
MANKAI Feature
-
MANKAI Feature
-
Miracle of Ice and Snow
-
Miracle of Ice and Snow
-
Reminiscence of Blooming
-
Reminiscence of Blooming
-
A Peculiar Grim Reaper
-
A Peculiar Grim Reaper
-
Hospitality Bunny
-
Hospitality Bunny
-
Choosing An Outfit As an Attendee
-
Choosing An Outfit As an Attendee
-
Guardian Deity's Blessings
-
Guardian Deity's Blessings
-
Maintenance Knowledge
-
Maintenance Knowledge
-
Traces of an Angel
-
Traces of an Angel
-
Premonition of Budding
-
Premonition of Budding