Difference between revisions of "Oresama☆Natsu Summer"
Meganedolaon (talk | contribs) m |
Meganedolaon (talk | contribs) m (→Lyrics) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|troupe=summer | |troupe=summer | ||
|kanji=<poem> | |kanji=<poem> | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
Yeah! 夏は | Yeah! 夏は | ||
Yeah! マジで | Yeah! マジで | ||
Line 22: | Line 22: | ||
3,2,1 Go!!! | 3,2,1 Go!!! | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
「とりあえず!オレは天才だから、オレの言うことを聞け!」 | 「とりあえず!オレは天才だから、オレの言うことを聞け!」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(TE・N・MA!) | (TE・N・MA!) | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
「うるさい、衣装作りで指図はうけないから」 | 「うるさい、衣装作りで指図はうけないから」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(YU・KI!) | (YU・KI!) | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
「ダメダメ、さんかくがないと、さんかく!」 | 「ダメダメ、さんかくがないと、さんかく!」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(MI・SU・MI!) | (MI・SU・MI!) | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
「みんなケンカしないで、仲良くしようよ・・・」 | 「みんなケンカしないで、仲良くしようよ・・・」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(MU・KU!) | (MU・KU!) | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
「なんかチョー盛り上がってんじゃん!サイコーすぎ!」 | 「なんかチョー盛り上がってんじゃん!サイコーすぎ!」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(KA・ZU・NA・RI!) | (KA・ZU・NA・RI!) | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
行くぞ say! | 行くぞ say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Fooo!) | (Fooo!) | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
仲がいいワケじゃないが | 仲がいいワケじゃないが | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
Say! | Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Yeah! ) | (Yeah! ) | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
でもキライじゃない | でもキライじゃない | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
Say! | Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Fooo!) | (Fooo!) | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
顔上げてごらんよ | 顔上げてごらんよ | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
空が綺麗だ | 空が綺麗だ | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
ほらそんな季節だよ | ほらそんな季節だよ | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
そうだよ | そうだよ | ||
− | {{Name|Muku}} & {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Muku|椋}} & {{Name|Kazunari|一成}} |
Oh, Yeah!!! | Oh, Yeah!!! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
夏は | 夏は | ||
ギッラギラで メッラメラで お天道様 | ギッラギラで メッラメラで お天道様 | ||
Line 78: | Line 78: | ||
(Fu Fooo!) | (Fu Fooo!) | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
マジで☆夏summer | マジで☆夏summer | ||
(Fooo!) | (Fooo!) | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
「ここが世界で一番Hotな場所だ」 | 「ここが世界で一番Hotな場所だ」 | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
「はいはい。オレ様、オレ様。」 | 「はいはい。オレ様、オレ様。」 | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
「あ! あんなところにおにぎりが!」 | 「あ! あんなところにおにぎりが!」 | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
「キミもキミもキミもみんなカワイーね!」 | 「キミもキミもキミもみんなカワイーね!」 | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
「もっともっと、盛り上がっていきましょう!」 | 「もっともっと、盛り上がっていきましょう!」 | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
「とにかく!オレが世界一の役者になるんだ!」 | 「とにかく!オレが世界一の役者になるんだ!」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(TE・N・MA!) | (TE・N・MA!) | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
「うざぁ・・・空気読めよ、ポンコツ役者!」 | 「うざぁ・・・空気読めよ、ポンコツ役者!」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(YU・KI!) | (YU・KI!) | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
「じゃーオレ、さんかくの役やる!さんかく!」 | 「じゃーオレ、さんかくの役やる!さんかく!」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(MI・SU・MI!) | (MI・SU・MI!) | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
「じゃあボクは、王子様になりたいな・・・」 | 「じゃあボクは、王子様になりたいな・・・」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(MU・KU!) | (MU・KU!) | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
「イイじゃん、イイじゃん!この調子で、どんどん盛り上がっちゃおー! | 「イイじゃん、イイじゃん!この調子で、どんどん盛り上がっちゃおー! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(KA・ZU・NA・RI!) | (KA・ZU・NA・RI!) | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
もういっちょSay! | もういっちょSay! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Fooo!) | (Fooo!) | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
全然、ノリは合わないが | 全然、ノリは合わないが | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
Say! | Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Yeah!) | (Yeah!) | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
それもいいんじゃない? | それもいいんじゃない? | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
Say! | Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Fooo!) | (Fooo!) | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
悩みなんか捨てて | 悩みなんか捨てて | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
楽しくいこう | 楽しくいこう | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
ねぇそんな季節でしょ? | ねぇそんな季節でしょ? | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
そうでしょ? | そうでしょ? | ||
− | {{Name|Muku}} & {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Muku|椋}} & {{Name|Kazunari|一成}} |
Oh, Yeah!!! | Oh, Yeah!!! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
マジで | マジで | ||
ギッラギラで メッラメラだよ オレ様 | ギッラギラで メッラメラだよ オレ様 | ||
Line 167: | Line 167: | ||
ああ この騒動は 終わりそうもないぜ | ああ この騒動は 終わりそうもないぜ | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
「Yeah!!! チョーイイ感じじゃん」 | 「Yeah!!! チョーイイ感じじゃん」 | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
「うん!なんか楽しくなってきた!」 | 「うん!なんか楽しくなってきた!」 | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
「オレも楽しい!」 | 「オレも楽しい!」 | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
「でもまだいけるんじゃない?」 | 「でもまだいけるんじゃない?」 | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
「そうだ! まだまだアゲてくぞ!」 | 「そうだ! まだまだアゲてくぞ!」 | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
「せーの!」 | 「せーの!」 | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
お日様 Say! | お日様 Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
お日様 | お日様 | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
神様 Say! | 神様 Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
神様 | 神様 | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
オレ様 Say! | オレ様 Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
オレ様 | オレ様 | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
夏☆Summer Say! | 夏☆Summer Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
夏☆Summer | 夏☆Summer | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
もっと! | もっと! | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
お日様 Say! | お日様 Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
お日様 | お日様 | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
神様 Say! | 神様 Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
神様 | 神様 | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
オレ様 Say! | オレ様 Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
オレ様 | オレ様 | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
夏☆Summer Say! | 夏☆Summer Say! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
夏☆Summer | 夏☆Summer | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
Yeah! Oh, Yeah!!! | Yeah! Oh, Yeah!!! | ||
マジで、本気で | マジで、本気で | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
最高で最高に 暑い夏だ | 最高で最高に 暑い夏だ | ||
全力で全開で 感じるんだ | 全力で全開で 感じるんだ | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
まだまだ! | まだまだ! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
ギッラギラで メッラメラで お天道様 | ギッラギラで メッラメラで お天道様 | ||
(Fu Fooo!) | (Fu Fooo!) | ||
Line 235: | Line 235: | ||
(Fu Fooo!) | (Fu Fooo!) | ||
− | {{Name|Tenma}} | + | {{Name|Tenma|天馬}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Yuki}} | + | {{Name|Yuki|幸}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Misumi}} | + | {{Name|Misumi|三角}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Muku}} | + | {{Name|Muku|椋}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | {{Name|Kazunari}} | + | {{Name|Kazunari|一成}} |
もっと | もっと | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
(Hot!) | (Hot!) | ||
マジで☆夏summer | マジで☆夏summer | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
夏は | 夏は | ||
Yeah! マジで | Yeah! マジで | ||
Line 263: | Line 263: | ||
3,2,1 Go!!! | 3,2,1 Go!!! | ||
− | {{Name|Summer| | + | {{Name|Summer|全員}} |
Yeah! 夏は | Yeah! 夏は | ||
Yeah! マジで | Yeah! マジで | ||
Line 273: | Line 273: | ||
{{Name|Summer|All}} | {{Name|Summer|All}} | ||
Yeah! Natsu wa | Yeah! Natsu wa | ||
− | Yeah! | + | Yeah! MAJI de |
Yeah! Buttonde | Yeah! Buttonde | ||
3,2,1 Go!!! | 3,2,1 Go!!! | ||
Line 303: | Line 303: | ||
(Fooo!) | (Fooo!) | ||
{{Name|Tenma}} | {{Name|Tenma}} | ||
− | Naka ga ii | + | Naka ga ii WAKE ja nai ga |
{{Name|Yuki}} | {{Name|Yuki}} | ||
Say! | Say! | ||
Line 309: | Line 309: | ||
(Yeah! ) | (Yeah! ) | ||
{{Name|Yuki}} | {{Name|Yuki}} | ||
− | Demo | + | Demo KIRAI ja nai |
{{Name|Misumi}} | {{Name|Misumi}} | ||
Say! | Say! | ||
Line 353: | Line 353: | ||
{{Name|Summer|All}} | {{Name|Summer|All}} | ||
(Hot!) | (Hot!) | ||
− | + | MAJI de☆Natsu summer | |
(Fooo!) | (Fooo!) | ||
Line 359: | Line 359: | ||
"Koko wa sekai de ichiban HOT na basho da" | "Koko wa sekai de ichiban HOT na basho da" | ||
{{Name|Yuki}} | {{Name|Yuki}} | ||
− | "Hai hai. | + | "Hai hai. ORE sama, ORE sama." |
{{Name|Misumi}} | {{Name|Misumi}} | ||
"Ah! Anna tokoro ni onigiri ga!" | "Ah! Anna tokoro ni onigiri ga!" |
Revision as of 23:51, 23 September 2020
Oresama☆Natsu Summer | |
---|---|
Vocals | Tenma Sumeragi, Yuki Rurikawa, Muku Sakisaka, Misumi Ikaruga, Kazunari Miyoshi |
CV | Takuya Eguchi, Shunichi Toki, Yoshitaka Yamaya, Daisuke Hirose, Ren Ozawa |
Lyrics | Hige Driver |
Composition | Hige Driver |
Arrangement | Hige Driver |
Album | A3! First SUMMER EP |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Oresama☆Natsu Summer | |
---|---|
Vocals | Tenma Sumeragi, Yuki Rurikawa, Muku Sakisaka, Misumi Ikaruga, Kazunari Miyoshi |
CV | Takuya Eguchi, Shunichi Toki, Yoshitaka Yamaya, Daisuke Hirose, Ren Ozawa |
Lyrics | Hige Driver |
Composition | Hige Driver |
Arrangement | Hige Driver |
Album | A3! First SUMMER EP |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
Oresama☆Natsu Summer (オレサマ☆夏summer) is the theme song of Summer Troupe, sung by all the members. The full song was released on May 24, 2017, appearing on the A3! First SUMMER EP.
Lyrics
漢字 |
---|
全員 天馬 全員 幸 全員 三角 全員 椋 全員 一成 全員 天馬 全員 天馬 幸 全員 幸 三角 全員 三角 椋 一成 椋 椋 &
一成 全員 天馬 全員 幸 全員 三角 全員 椋 全員 一成 全員 天馬 幸 三角 一成 椋 天馬 全員 幸 全員 三角 全員 椋 全員 一成 全員 天馬 全員 天馬 幸 全員 幸 三角 全員 三角 椋 一成 椋 椋 &
一成 全員 一成 椋 三角 幸 天馬 全員 三角 全員 椋 全員 幸 全員 一成 全員 天馬 三角 全員 椋 全員 幸 全員 一成 全員 全員 天馬 全員 全員 天馬 全員 幸 全員 三角 全員 椋 全員 一成 全員 全員 全員 |
Romaji |
---|
All Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All Tenma All Tenma Yuki All Yuki Misumi All Misumi Muku Kazunari Muku Muku &
Kazunari All Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All Tenma Yuki Misumi Kazunari Muku Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All Tenma All Tenma Yuki All Yuki Misumi All Misumi Muku Kazunari Muku Muku &
Kazunari All Kazunari Muku Misumi Yuki Tenma All Misumi All Muku All Yuki All Kazunari All Tenma Misumi All Muku All Yuki All Kazunari All All Tenma All All Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All All All |
English |
---|
All Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All Tenma All Tenma Yuki All Yuki Misumi All Misumi Muku Kazunari Muku Muku &
Kazunari All Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All Tenma Yuki Misumi Kazunari Muku Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All Tenma All Tenma Yuki All Yuki Misumi All Misumi Muku Kazunari Muku Muku &
Kazunari All Kazunari Muku Misumi Yuki Tenma All Misumi All Muku All Yuki All Kazunari All Tenma Misumi All Muku All Yuki All Kazunari All All Tenma All All Tenma All Yuki All Misumi All Muku All Kazunari All All All |
Notes
- ↑ Natsu literally means summer, so they're just repeating the same word in two different languages, because "summer" in English sounds like the "-sama" that ends every other line in the chorus. The puns are difficult to translate! :(
- ↑ "Oresama", translated as "our superstar" is a boasting way of referring to oneself, along the lines of "the great Me". It's often used as a nickname by Yuki and the others to mock Tenma. This "oresama" could be in reference to Tenma, or a boasting way of referring to the Summer Troupe as a whole, like "the great Us".
- ↑ A term often translated as "god", referring to deities and spirits in the Shinto religion, but with a very different implication than "God" in the English language, so I decided to leave it untranslated. Kami-sama are associated with nature and tied to nature, so to praise the kami would be like praising the sun, the sky, and the beautiful summer weather.