Difference between revisions of "Ever☆Blooming! (Autumn Troupe ver.)"
(Undo revision 39369 by Starrypromenade (talk)) (Tag: Undo) |
|||
Line 373: | Line 373: | ||
It will unite with you and will take you with it | It will unite with you and will take you with it | ||
Blooming Time is on the other side of the light | Blooming Time is on the other side of the light | ||
− | + | }} | |
</poem> | </poem> | ||
− | {{Translator|i-moonla.tumblr.com}} | + | {{Translator|i-moonla.tumblr.com=}} |
[[Category:Theme Songs]] | [[Category:Theme Songs]] |
Revision as of 13:26, 4 April 2020
Ever☆Blooming! (Autumn Troupe ver.) | |
---|---|
Vocals | Banri Settsu, Juza Hyodo, Taichi Nanao, Omi Fushimi, Sakyo Furuichi, Azami Izumida |
CV | Chiharu Sawashiro, Shunsuke Takeuchi, Kento Hama, Kentarou Kumagai, Yuuichi Jose, Seiya Konishi |
Lyrics | Masayoshi Ooishi |
Composition | Masayoshi Ooishi |
Arrangement | Masayoshi Ooishi |
Album | A3! BRIGHT AUTUMN EP |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Ever☆Blooming! (Autumn Troupe ver.) | |
---|---|
Vocals | Banri Settsu, Juza Hyodo, Taichi Nanao, Omi Fushimi, Sakyo Furuichi, Azami Izumida |
CV | Chiharu Sawashiro, Shunsuke Takeuchi, Kento Hama, Kentarou Kumagai, Yuuichi Jose, Seiya Konishi |
Lyrics | Masayoshi Ooishi |
Composition | Masayoshi Ooishi |
Arrangement | Masayoshi Ooishi |
Album | A3! BRIGHT AUTUMN EP |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
Ever☆Blooming! sung by all the member of the Autumn Troupe. The full song was released on June 24, 2019, appearing on the A3! BRIGHT AUTUMN EP.
Lyrics
{{Lyrics |character= |troupe=autumn |kanji=
All
Blooming!君と
咲かせた夢のステージさ
Fooo!!
Banri
胸の高鳴りと
Juza
鳴り止まない手拍子
Azami
さぁ出番だよって
スポットライトが眩しく照らす
Omi
誰を呼んでいるの?
Taichi
僕はここに居ていいの?
Sakyo
信じられない 素敵な景色だよ
All
全然止まらない
ぐっと震え出る感情は
Juza&
Taichi&
Omi
言葉になんなくて
Banri&
Sakyo&
Azami
(言葉になんなくて)
Juza&
Taichi&
Omi
ここまで来たんだって
Banri&
Sakyo&
Azami
(ここまで来たんだって)
Banri
溢れるスマイル
Juza
スマイル
Taichi&
Omi
スマイル
Sakyo&
Azami
スマイル
Sakyo&
Azami↑/
Taichi&
Omi↓
スマイル
Banri&
Juza
“MANKAI!”
All
Blooming!君と
咲かせた夢のステージさ
駆け抜けたんだね 春夏秋冬
何年先も 枯れることない物語
君と束ねて 迎えに行くんだ
光の向こうは Blooming Time
Banri
ゼロから始まって
Sakyo
いやゼロですらもなくて
Taichi
それが今や
いつの間にかスタンディングオベーション
Juza
夢が夢じゃないと
Azami
どこから気づいてただろう
Omi
みんなが呼んだ 大きな奇跡だよ
All
平気なふりして
ほっとなでおろす緊張に
Banri&
Sakyo&
Azami
なんだか泣いちゃって
Juza&
Taichi&
Omi
(なんだか泣いちゃって)
Banri&
Sakyo&
Azami
膝も笑っちゃって
Juza&
Taichi&
Omi
(膝も笑っちゃって)
Banri
いつものスマイル
Juza
スマイル
Taichi&
Omi
スマイル
Sakyo&
Azami
スマイル
Sakyo&
Azami↑/
Taichi&
Omi↓
スマイル
All
“MANKAI!”
All
Dreaming! 君が
与えてくれたシナリオさ
今に思えば 必然のカンパニー
どんな時も僕らは一人じゃないから
みんな揃って 一緒に行くんだ
満開の笑顔で Blooming Time
Banri
これは「永遠」という約束さ
何回だって咲かせて
All
そのために僕たちは生まれて来たんだから
All
Blooming!君と
咲かせた夢のステージさ
駆け抜けたんだね 春夏秋冬
何年先も枯れることない物語
君と束ねて 迎えに行くんだ
光の向こうは Blooming Time
|romaji=
All
Blooming! Kimi to
Sakaseta yume no SUTEEJI sa
Fooo!!
Banri
Mune no takanari to
Juza
Nariyamanai te byoushi
Azami
Saa deban da yo tte
SUPOTTORAITO ga mabushiku terasu
Omi
Dare wo yonde iru no?
Taichi
Boku wa koko ni ite ii no?
Sakyo
Shinjirarenai suteki na keshiki da yo
All
Zenzen tomaranai
Gutto furuederu kanjou wa
Juza&
Taichi&
Omi
Kotoba ni nannakute
Banri&
Sakyo&
Azami
(Kotoba ni nannakute)
Juza&
Taichi&
Omi
Koko made kitan datte
Banri&
Sakyo&
Azami
(Koko made kitan datte)
Banri
Afureru SUMAIRU
Juza
SUMAIRU
Taichi&
Omi
SUMAIRU
Sakyo&
Azami
SUMAIRU
Sakyo&
Azami↑/
Taichi&
Omi↓
SUMAIRU
Banri&
Juza
“MANKAI!”
All
Blooming! Kimi to
Sakaseta yume no SUTEEJI sa
Kakenuketan da ne haru natsu aki fuyu
Nannen saki mo, kareru koto nai monogatari
Kimi to tabanete mukae ni ikun da
Hikari no mukou wa Blooming Time
Banri
ZERO kara hajimatte
Sakyo
Iya ZERO de sura mo nakute
Taichi
Sore ga ima ya
Itsu no ma ni ka SUTANDINGU OBEISHON
Juza
Yume ga yume ja nai to
Azami
Doko kara kizuiteta darou
Omi
Minna ga yonda ookina kiseki da yo
All
Heiki na furi shite
Hotto nadeorosu kinchou ni
Banri&
Sakyo&
Azami
Nandaka naichatte
Juza&
Taichi&
Omi
(Nandaka naichatte)
Banri&
Sakyo&
Azami
Hiza mo waracchatte
Juza&
Taichi&
Omi
(Hiza mo waracchatte)
Banri
Itsumo no SUMAIRU
Juza
SUMAIRU
Taichi&
Omi
SUMAIRU
Sakyo&
Azami
SUMAIRU
Sakyo&
Azami↑/
Taichi&
Omi↓
SUMAIRU
All
“MANKAI!”
All
Dreaming! Kimi ga
Ataete kureta SHINARIO sa
Ima ni omoeba hitsuzen no KANPANII
Donna toki mo bokura wa hitori ja nai kara
Minna sorotte issho ni ikun da
Mankai no egao de Blooming Time
Banri
Kore wa "eien" to iu yakusoku sa
Nankai datte sakasete
All
Sono tame ni boku-tachi wa umarete kitan dakara
All
Blooming! Kimi to sakaseta yume no SUTEEJI sa
Kakenuketan da ne haru natsu aki fuyu
Nannen saki mo kareru koto nai monogatari
Kimi to tabanete mukae ni ikun da
Hikari no mukou wa Blooming Time
|english=
All
Blooming! With you
This Stage of dreams has bloomed
Fooo!!
Banri
With trembling inside the chest
Juza
A time won’t stop making sounds
Azami
Now it’s time
For a Spotlight to shine brightly
Omi
Who are you calling?
Taichi
Can I stay here?
Sakyo
This scenery is incredible and beautiful
All
Never stop
Many emotions that cause a thrill
Juza&
Taichi&
Omi
No more words needed
Banri&
Sakyo&
Azami
No more words needed
Juza&
Taichi&
Omi
I got to this place
Banri&
Sakyo&
Azami
I got to this place
Banri
Smile is overflowing
Juza
Smile
Taichi&
Omi
Smile
Sakyo&
Azami
Smile
Sakyo&
Azami↑/
Taichi&
Omi↓
Smile
Banri&
Juza
“Full bloom!”
All
Blooming! With you
This Stage of dreams has bloomed
Spring, summer, autumn and winter passed quickly
This is a story which won’t fade even after many years
It will unite with you and will take you with it
Blooming Time is on the other side of the light
Banri
Starting from zero
Sakyo
No, not even from zero
Taichi
Now and always
There will be Standing ovation
Juza
A dream is no longer a dream
Azami
At what point did you notice this?
Omi
Everybody has created a great miracle
All
Pretend to be carefree
Get rid of stress
Banri&
Sakyo&
Azami
Somehow I cried
Juza&
Taichi&
Omi
Somehow I cried
Banri&
Sakyo&
Azami
My knees are shaking too
Juza&
Taichi&
Omi
My knees are shaking too
Banri
Usual Smile
Juza
Smile
Taichi&
Omi
Smile
Sakyo&
Azami
Smile
Sakyo&
Azami↑/
Taichi&
Omi↓
Smile
All
“Full bloom!”
All
Dreaming! You
Gave me this Scenario
If you think now that it was an inevitable company
That’s because we have never been alone
Let’s get together and let’s go together
With the smile in full bloom in the Blooming Time
Banri
This “eternity” means a promise
Which will bloom as many times as you like
All
That’s why we were born
All
Blooming! With you
This Stage of dreams has bloomed
Spring, summer, autumn and winter passed quickly
This is a story which won’t fade even after many years
It will unite with you and will take you with it
Blooming Time is on the other side of the light
}}