Difference between revisions of "Act 1/Episode 13"
From A3! Wiki
Yaycupcake (talk | contribs) m (Text replacement - "<table class="storytable">" to "{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">") |
Healingbonds (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable"> | + | {{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}} |
+ | =Translation 1= | ||
+ | <table class="storytable"> | ||
<caption>Act 1<br>Episode 13: The OB of First Generation Spring Troupe</caption> | <caption>Act 1<br>Episode 13: The OB of First Generation Spring Troupe</caption> | ||
{{Story Nav||previous=Act 1/Episode 12|next=Act 1/Episode 14}} | {{Story Nav||previous=Act 1/Episode 12|next=Act 1/Episode 14}} | ||
Line 106: | Line 108: | ||
{{Translator|name=nids}} | {{Translator|name=nids}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | =Translation 2= | ||
+ | <table class="storytable"> | ||
+ | <caption>{{ROOTPAGENAME}}<br />Episode 13: Original Spring Troupe Alumnus</caption> | ||
+ | {{Story Nav|previous=Act 1/Episode 12|next=Act 1/Episode 14}} | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td colspan=3> | ||
+ | <table class="storybodytable"> | ||
+ | {{Line|character=Manager|border=other|dialogue=I see. There’s a former Spring Troupe member who is currently a teacher at an acting school; should I try calling him?}} | ||
+ | {{Line|border=other|dialogue=He’s a busy person, so I don’t know when we can catch him, but...}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Please!}} | ||
+ | {{Line}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Sakuya-kun, you’re standing in the wrong spot.}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Ah, I’m sorry.}} | ||
+ | {{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Don’t mind it.}} | ||
+ | {{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You’re fine, you’re fine.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(We started rehearsal, but everyone seems a bit too laid back...)}} | ||
+ | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Romeo appears from stage left.}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Ah, sorry!}} | ||
+ | {{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Don’t my-mind it.}} | ||
+ | {{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=Ah, I need to use the bathroom.}} | ||
+ | {{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=He’s definitely playing games.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|border=izumi|dialogue=(...I need to do something about this. Or else we might not make it in time for the performance.)}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=“Let’s go on a journey together, Julius. We’ll escape this cramped town and see the world together.”}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(It hurts to spoil their good mood like this, but I need to make my heart stone cold and—)}} | ||
+ | {{Line|character=???|border=other|dialogue=Oi oi, what am I watching? Some preschool play?}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Eh?}} | ||
+ | {{Line|character=???|border=other|dialogue=I can’t watch any longer.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Who are you? Only involved parties are allowed in here.}} | ||
+ | {{Line|character=???|border=other|dialogue=Aaah? Who the hell are you—wait, huh? Oh, I see, you’re the director’s daughter! That snot-nosed baby sure grew up!}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Director’s...}} | ||
+ | {{Line|character=???|border=other|dialogue=Matsukawa—guess he’s the manager now—came crying to me, and asked me to beat the new troupe members into shape!}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=So you’re the Original Spring Troupe member—!?}} | ||
+ | {{Line|character=???|border=other|dialogue=Yeah. I’m Kashima Yuuzou, from the Original Spring Troupe.}} | ||
+ | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=No matter how you look at it, he’s a yakuza.}} | ||
+ | {{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Oh! One of Japan’s specialties!}} | ||
+ | {{Line|character=Kamekichi|border=other|dialogue=Yuuzou, you sure got old.}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Oh, Kamekichi. It’s been a while. You’ve got the same old foul mouth.}} | ||
+ | {{Line|character=Kamekichi|border=other|dialogue=It’s not as foul as yours.}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=He knows Kamekichi too—he really is from the Original Spring Troupe.}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Oi, hurry up and get started. I’ll be your first audience. Be grateful.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=All right, everyone, from the top then.}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Y-yes! Please take care of us!}} | ||
+ | {{Line}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=How was it?}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Sigh. I considered leaving at least 300 times.}} | ||
+ | {{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=So, basically, at every line...}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Yup. It’s just a pain for an audience member to have to listen to unbearable lines.}} | ||
+ | {{Line|border=other|dialogue=First. You, the foreigner over there.}} | ||
+ | {{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Me?}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=You only have five lines, and you can’t even handle those. You’re worse than a preschooler.}} | ||
+ | {{Line|border=other|dialogue=If you can’t read Japanese lines, don’t think you can stand on stage for a Japanese play in this country.}} | ||
+ | {{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Oh....}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Don’t be so cruel. Citron-san is an exchange student; he’s still studying Japanese. If he keeps practicing, he should—...}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Reciting lines and speaking Japanese are two different things. If the audience thinks “this foreigner is trying really hard to recite his Japanese lines,” that alone is enough to turn them away. It ruins the whole performance.}} | ||
+ | {{Line|border=other|dialogue=Next, Mercutio. I get what you’re trying to say, but you’re missing the mark. Do you have some kind of strong attachment to this script?}} | ||
+ | {{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=I wrote this script.}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Ah, I see. So that’s why. You’re complacent. If you’re not thinking about the audience in front of you and making an effort to communicate with them, it’s nothing but self-satisfaction.}} | ||
+ | {{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Wh—.}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Next, Tybalt. I don’t have anything to say to this guy.}} | ||
+ | {{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=Eh?}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=If you’re not gonna try, leave the stage now. That’s all.}} | ||
+ | {{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Next, Julius. You, huh.}} | ||
+ | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=I don’t know what’s on your mind, but you need to stop stealing glances at the director’s daughter.}} | ||
+ | {{Line|border=other|dialogue=Your acting isn’t even good; don’t get cocky. Your acting is boring.}} | ||
+ | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=What?}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Even Masumi-kun was taken down...)}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Even Masumi-kun isn’t good enough...}} | ||
+ | {{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=No mercy...}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Did you think this kid would be good enough to pass? Don’t take theater lightly, you brats.}} | ||
+ | {{Line|border=other|dialogue=Finally. The lead, Romeo.}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Y-yes!}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Out of the question. You’re the lead, but you don’t know a thing about theater. Relearn everything from the beginning.}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Well, that’s enough for now. I’ll drop by again if I have some time.}} | ||
+ | {{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=....}} | ||
+ | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Annoying....}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Everyone’s feeling completely put out. Did we go too far...)}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Oh, that’s right—hey, you.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Yes?}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=...That Romeo has endless potential to improve.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Eh?}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=In other words, it’s up to you whether you make or break his potential. Lemme just tell you, the state they’re in is your responsibility as the Director. Remember that well.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=—.}} | ||
+ | {{Line|border=izumi|dialogue=(He’s right. Everyone was criticized and called out so harshly because I didn’t instruct them properly—.)}} | ||
+ | {{Line|border=izumi|dialogue=—I’ll pull myself together and do my best.}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=Yeah.}} | ||
+ | {{Line|border=other|dialogue=...I’d like to show Yukio-san what you’re like now.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Eh?}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=It’s nothing.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Do you know something about father?}} | ||
+ | {{Line|character=Yuuzou|border=other|dialogue=I can’t tell you anything. My bad.}} | ||
+ | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=....}} | ||
+ | </table> | ||
+ | </td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | {{Story Nav|previous=Act 1/Episode 12|next=Act 1/Episode 14}} | ||
+ | </table> | ||
+ | {{Translator|name=Healingbonds|link=}} | ||
+ | <headertabs/> | ||
[[Category: Main Story]] | [[Category: Main Story]] |