Difference between revisions of "~Summer Troupe Himawari to Taiyou~/Seishun Summer Rainbow"
(Created page and added romaji and Kanji lyrics) |
m |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 419: | Line 419: | ||
|english= | |english= | ||
<poem> | <poem> | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | Like a sun shining bright | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Basically, we are loud | ||
+ | {{Name|Muku}} | ||
+ | Hiding a complex underneath | ||
+ | {{Name|Misumi}} | ||
+ | Like a sunflower blooming in the shade | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | Setting out to find the sun | ||
+ | {{Name|Yuki}} | ||
+ | And we met these strange members | ||
+ | {{Name|Muku}} | ||
+ | We are friends but we're all as different as recipes in a cookbook | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Learning! Playing! | ||
+ | |||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Shall we play a game now? | ||
+ | I'll say your name then you do an impression of Mukkun!!!! | ||
+ | {{Name|Muku}} | ||
+ | What? Of me? | ||
+ | {{Name|Misumi}} | ||
+ | That seems fun! | ||
+ | {{Name|Yuki}} | ||
+ | What a bother | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Let's do it then! | ||
+ | |||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Sumi | ||
+ | {{Name|Misumi}} | ||
+ | How lovely | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Tenten | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | How lovely | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Yukki | ||
+ | {{Name|Yuki}} | ||
+ | How lovely | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | La-st-ly Mukkun | ||
+ | {{Name|Muku}} | ||
+ | How lovely | ||
+ | |||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | "What on earth is this?!" | ||
+ | |||
+ | {{Name|Muku}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | We get excited at the most mundane of things | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | We laugh together at the most mundane of things | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Our noisy days | ||
+ | |||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | Our limited days of vacation | ||
+ | The unbeatable and simple-minded summer | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | Reaching out our hands | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Sun sun sun <ref>Here san means sun but it can also mean three</ref> | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | The shining sun | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Photosynthesising | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Let's go <ref>This is a call indicating excitement and success </ref> | ||
+ | Busting with rhythm | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | The sky dyed with the colours of the setting sun | ||
+ | The never-ending days of summer we don't want to end | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} | ||
+ | Being moved to tears | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Misumi}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | cry cry cry | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} | ||
+ | Having confidence | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Sum-mer Tro-upe is the best!!!!! | ||
+ | wow wow | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | |||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | The lonely call of the summer evenings | ||
+ | {{Name|Muku}} | ||
+ | One day it will end... | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Let's write those words | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | On the beach and let them flow into the sea | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Without thinking about difficult things | ||
+ | {{Name|Muku}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | With things in the way we like | ||
+ | In the way they are | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Let's go and have fun!! | ||
+ | {{Name|Yuki}} | ||
+ | Summer holiday | ||
+ | {{Name|Muku}} | ||
+ | Splitting the sky <ref>Instead of using the Japanese word for sky, Muku uses the word which is the same as Sky's name from Sky Pirates</ref> | ||
+ | {{Name|Misumi}} | ||
+ | The fireworks | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Training camps | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | It has to be theatre, right?! | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Good one! | ||
+ | |||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | The dazzling gradation | ||
+ | The unbeatable and simple-minded summer | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Muku}} | ||
+ | Holding onto our dreams | ||
+ | {{Name|Misumi}} {{Name|Yuki}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | try try try | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Muku}} | ||
+ | Setting out to find it | ||
+ | {{Name|Misumi}} {{Name|Yuki}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | SSR <ref>SSR is the shorthand for the Japanese for 'The summer rainbow of youth' and also relates to the SSRs in the A3 game</ref> | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Let's go | ||
+ | Our precious time | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | The sky dyed with the colours of the setting sun | ||
+ | The lonely days of summer we don't want to end | ||
+ | {{Name|Misumi}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Being moved to tears | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} | ||
+ | cry cry cry | ||
+ | {{Name|Misumi}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Having confidence | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Sum-mer Tro-upe is the best!!!!! | ||
+ | wow wow | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Yuki}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Being able to become lonely is a wonderful thing | ||
+ | {{Name|Muku}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | Because becoming lonely to this extent | ||
+ | Shows how much fun we had | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Isn't summer the best | ||
+ | Because we are here | ||
+ | |||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | We'll build a rainbow in our colour | ||
+ | {{Name|Kazunari}} | ||
+ | What's that? Is it meant to be a poem? | ||
+ | {{Name|Yuki}} | ||
+ | Lame | ||
+ | {{Name|Muku}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | This way! | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Summer troupe is the best!!!!! | ||
+ | |||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | Our limited days of vacation | ||
+ | The unbeatable and simple-minded summer | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Reaching out our hands | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Sun sun sun | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Misumi}} | ||
+ | The shining sun | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | Photosynthesising | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Summer | ||
+ | Let's go | ||
+ | Busting with rhythm | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | The sky dyed with the colours of the setting sun | ||
+ | The never-ending days of summer we don't want to end | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} | ||
+ | Being moved to tears | ||
+ | {{Name|Tenma}} {{Name|Misumi}} {{Name|Kazunari}} | ||
+ | cry cry cry | ||
+ | {{Name|Yuki}} {{Name|Muku}} | ||
+ | Having confidence | ||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | Sum-mer Tro-upe is the best!!!!! | ||
+ | wow wow | ||
+ | The summer rainbow of youth | ||
+ | |||
+ | {{Name|Summer}} | ||
+ | SSR SSR SSR SSR | ||
+ | Isn't our relationship | ||
+ | Just a special kind of rare? | ||
+ | SSR SSR | ||
+ | Connecting hearts to one another | ||
+ | The rainbow | ||
+ | SSR SSR | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:25, 18 October 2021
Seishun Summer Rainbow | |
---|---|
Vocals | Tenma Sumeragi, Yuki Rurikawa, Muku Sakisaka, Misumi Ikaruga, Kazunari Miyoshi |
CV | Sho Jinnai, Yuu Miyazaki, Jun Noguchi, Reo Honda, Tomoru Akazawa |
Lyrics | Yu(vague) |
Composition | Yu(vague) |
Arrangement | Yu(vague) |
Album | MANKAI STAGE "A3!" Summer Troupe Himawari to Taiyou |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Seishun Summer Rainbow | |
---|---|
Vocals | Tenma Sumeragi, Yuki Rurikawa, Muku Sakisaka, Misumi Ikaruga, Kazunari Miyoshi |
CV | Sho Jinnai, Yuu Miyazaki, Jun Noguchi, Reo Honda, Tomoru Akazawa |
Lyrics | Yu(vague) |
Composition | Yu(vague) |
Arrangement | Yu(vague) |
Album | MANKAI STAGE "A3!" Summer Troupe Himawari to Taiyou |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
The Summer Rainbow of Youth (青春サマーレインボー Seishun Summer Rainbow) is the first song in the Summer Troupe Live album. The song was released on August 18, 2021, appearing on the MANKAI STAGE "A3!" Summer Troupe Himawari to Taiyou album.
Lyrics[edit]
漢字 |
---|
天馬
幸 一成 椋 三角 天馬 幸 椋 夏組 一成 椋 三角 幸 一成 一成 三角 一成 天馬 一成 幸 一成 椋 天馬 椋
三角 幸
一成 夏組 夏組 天馬
三角 幸
椋
一成 天馬
三角 幸
椋
一成 夏組 幸
椋 天馬
三角
一成 幸
椋 夏組 天馬
三角 椋 一成 夏組 幸
一成 椋
三角 夏組 幸 椋 三角 一成 天馬 夏組 夏組 天馬
椋 三角
幸
一成 天馬
椋 三角
幸
一成 夏組 三角
一成 天馬
幸
椋 三角
一成 夏組 天馬
幸
一成 椋
三角 夏組 天馬 一成 幸 椋
三角 夏組 夏組 天馬
一成 幸
椋
一成 天馬
三角 幸
椋
一成 夏組 幸
椋 天馬
三角
一成 幸
椋 夏組 夏組 |
Romaji |
---|
Tenma
Yuki Kazunari Muku Misumi Tenma Yuki Muku Summer Kazunari Muku Misumi Yuki Kazunari Kazunari Misumi Kazunari Tenma Kazunari Yuki Kazunari Muku Tenma Muku
Misumi Yuki
Kazunari Summer Summer Tenma
Misumi Yuki
Muku
Kazunari Tenma
Misumi Yuki
Muku
Kazunari Summer Yuki
Muku Tenma
Misumi
Kazunari Yuki
Muku Summer Tenma
Misumi Muku Kazunari Summer Yuki
Kazunari Muku
Misumi Summer Yuki Muku Misumi Kazunari Tenma Summer Summer Tenma
Muku Misumi
Yuki
Kazunari Tenma
Muku Misumi
Yuki
Kazunari Summer Misumi
Kazunari Tenma
Yuki
Muku Misumi
Kazunari Summer Tenma
Yuki
Kazunari Muku
Misumi Summer Tenma Kazunari Yuki Muku
Misumi Summer Summer Tenma
Kazunari Yuki
Muku
Kazunari Tenma
Misumi Yuki
Muku
Kazunari Summer Yuki
Muku Tenma
Misumi
Kazunari Yuki
Muku Summer Summer |
English |
---|
Tenma Kazunari Muku Misumi Tenma Yuki Muku Summer Kazunari Muku Misumi Yuki Kazunari Kazunari Misumi Kazunari Tenma Kazunari Yuki Kazunari Muku Tenma Muku
Misumi Yuki
Kazunari Summer Summer Tenma
Misumi Yuki
Muku
Kazunari Tenma
Misumi Yuki
Muku
Kazunari Summer Yuki
Muku Tenma
Misumi
Kazunari Yuki
Muku Summer Tenma
Misumi Muku Kazunari Summer Yuki
Kazunari Muku
Misumi Summer Yuki Muku Misumi Kazunari Tenma Summer Summer Tenma
Muku Misumi
Yuki
Kazunari Tenma
Muku Misumi
Yuki
Kazunari Summer Misumi
Kazunari Tenma
Yuki
Muku Misumi
Kazunari Summer Tenma
Yuki
Kazunari Muku
Misumi Summer Tenma Kazunari Yuki Muku
Misumi Summer Summer Tenma
Kazunari Yuki
Muku
Kazunari Tenma
Misumi Yuki
Muku
Kazunari Summer Yuki
Muku Tenma
Misumi
Kazunari Yuki
Muku Summer Summer |
Notes
- ↑ Here san means sun but it can also mean three
- ↑ This is a call indicating excitement and success
- ↑ Instead of using the Japanese word for sky, Muku uses the word which is the same as Sky's name from Sky Pirates
- ↑ SSR is the shorthand for the Japanese for 'The summer rainbow of youth' and also relates to the SSRs in the A3 game