Muku Sakisaka/Blessings of Blooming

From A3! Wiki

Pair Performance: Muku with Yuki

Backstage Stories
IzumiYour theme is “Codependent Twins,” Muku-kun and Yuki-kun.
I know it’s kind of early, but here’s the plot summary and script dialogue. Can you two review these?
MukuYes, understood.
YukiWealthy twins born to a certain noble. They have always done everything together from a young age.
Wealthy twins born to a certain noble. They have always done everything together from a young age.
MukuThe lines are, “It’s because we’re being separated from one another,” and “From now on as well, we will always be together.”
It seems like a very interesting theme…!
YukiYeah. Since I’m doing this with you Muku, I think we can create something unexpected.
IzumiI’m looking forward to your pair performance, Muku-kun and Yuki-kun!
[Later]
Kumon…Ok, all done!
MukuThanks, Kyu-chan. My body feels so much lighter now, thanks to you.
KumonMuku, your body’s pretty stiff. If you don’t study in moderation, then you’ll become completely stiff.
MukuFufu, you’re right.
Speaking of which, have you been preparing for your pair performance, Kyu-chan?
KumonOf course! Right now we’re going back and forth having briefing sessions. What about you, Muku?
MukuSame here, I’m in the middle of going over our plans with Yuki-kun.
KumonWhat was your guys’ theme again?
MukuIt’s “Codependent Twins.”
KumonIf you’re acting as twins, then that means you’re gonna play a brother role with Yuki! Sounds like it’ll be refreshing to watch!
MukuYeah. I wasn’t expecting to act out a brother role, at least with this performance.
(But when I think about it, I’m not sure if I’ll be able to act out the role of a brother very well. If I’m not able to get a better understanding of how brothers should act, then I’ll end up causing trouble for Yuki-kun.)[1]
KumonMuku and Yuki as brothers, I wonder what that’ll be like~
Muku(Codependency means that brothers get along well, it seems. Just like Kyu-chan and Ju-chan…)
KumonMuku, whatcha thinking about?
MukuKyu-chan! I have a favor to ask you—
[Later]
KumonUwa—! This is hella lit!
JuzaDon’t go around makin’ too much of a fuss.
KumonEheheh, my bad my bad! Ah, Nii-chan, isn’t it that store?
MukuFufu, those two get along so well.
YukiWhy the hell am I being forced to act like a stalker…
MukuIt’s ok. I made sure to get their permission.
YukiNo, that’s not what I mean. Why do we have to watch them specifically?
MukuWe’re going to be acting out the roles of codependent twins, aren’t we? Twins are siblings too, so I thought it would be a good idea to watch Ju-chan and Kyu-chan.
KumonExcuse meee, one steamed pork bun and one sweet bean bun please!
Shop OwnerPlease wait a moment~
Yuki…Watching them is making me hungry.
MukuIt smells really good over there. After this, let’s get something to eat too.
[Later]
Shop OwnerYou two look very similar, are you brothers?
KumonReally!? YAY~!
I said I really wanted to try the steamed pork buns from here, so Nii-chan ended up taking me to get some!
JuzaYeah…
Shop OwnerMy my, your Onii-san is so sweet.
KumonYeah! I’m proud to have him as my Nii-chan! Right~!
JuzaYeah…
Shop OwnerFufu, you get along so well. I’ll throw in an extra pork bun for you two.
KumonFor real!? Thanks!
JuzaAre you…sure?
Shop OwnerOf course. Make sure to share.
KumonNii-chan, let’s eat these together!
JuzaYeah.
[Later]
YukiThat shop owner is pretty generous.
Muku.....
YukiMuku?
MukuKyu-chan, Ju-chan…! They get along so well that even the Shop Owner-san was able to tell…!
Yuki-kun, we should use this as reference!
YukiSure…to a doable extent though.
[Mankai Dormitory]
KumonWere you able to get some sort of reference from watching us?
MukuOf course we did! We were able to see how well you two get along when you were happily sharing and eating your steamed pork buns.
Yuki…I feel like it wouldn’t have made a difference if we just stayed here and watched Juza and Kumon instead.
MukuYuki-kun? What’s wrong?
YukiNothing.
IzumiExample 2. Remove if no part 2.


RedBungyMK

Notes

  1. They have been using the word 兄弟(きょうだい) Kyoudai here, which means siblings but can also be translated specifically to be brother/sister. I’m using brother instead of sibling because Muku’s having trouble figuring out how to act out roles of brothers, not siblings (since he has a sister lol)