Chikage Utsuki/Literary Impasse
From A3! Wiki
Role Study 【Takasugi】
Backstage Stories
| Tasuku | This alcohol tastes great. |
| Sakyo | Yeah, Yukishiro told me about it earlier. |
| I like it too. | |
| Tsumugi | Oh right. I heard this from Sakuya-kun, but Spring troupe is going to read books by literary masters and write book reports, is that right? |
| Tasuku | I see. Is this role study for your upcoming play? |
| Chikage | Yeah. Sakuya suggested it, saying it might be a good way to prepare for our roles. |
| I just got a LIME from Tsuzuru-kun earlier with a list of books he recommends. | |
| Sakyo | Have you decided which book you’ll read yet? |
| Chikage | Yes, I have. |
| I was considering choosing this one… | |
| Sakyo | Heh. These types of novels also come in e-book format, huh? |
| Chikage | They’re available for just about every book these days. |
| Although, I haven’t decided whether I’ll read a digital or paper copy yet. | |
| Tsumugi | This work has a rather eerie and unique tone, doesn’t it? |
| Tasuku | What made you think to choose that one? |
| Chikage | In the list of recommendations, I knew the summary of this one, but I had never read it properly before. |
| Tasuku | Oh, I see. |
| Sakyo | Even so, Utsuki’s book report, huh? |
| I’m curious what he’ll write. I’d love to give it a read. | |
| Chikage | If there’s a chance someday. |
| … | |
| *turns page* | |
| (In the end, I bought it at the bookstore and gave it a read…) | |
| Well, it was basically like the summary. | |
| Itaru | …WOO! Rare item GET! |
| Ah, come to think of it, senpai. It looks like you finished reading your book a few days ago. Are you done with your report? | |
| Chikage | It’s finished already. |
| Itaru | Eh, when the heck did you do it? |
| I don’t think I saw you writing… | |
| Chikage | I didn’t write it here. Are you done writing your report on “Pandora’s Box”? |
| Or rather, have you finished reading it in the first place? | |
| Itaru | I finished the book, but I haven’t written my impressions yet. |
| Chikage | Do you have time to be gaming this much when you’re not even done? |
| Itaru | I’ll get the report done by the deadline. |
| Besides, literary masters appear in the game I’m playing right now, so this is also one part of my role study. | |
| Chikage | You’re just like a child… |
| I can’t help you if you don’t get it done, alright? | |
| Is this a booklet with all the member’s impressions compiled? | |
| I never thought our reports would come back in this form. | |
| Itaru | Anthologies sure take me back. |
| Izumi | That’s right! |
| I was thinking it’s nostalgic while I was making it too. | |
| Sakuya | Next up is Chikage-san’s report. |
| I’m really interested to see what kind of piece it is! | |
| Chikage | Sakyo-san said the same thing. |
| Citron | Let’s read Chikage’s impressions right away~! |
| Itaru | Wait, isn’t senpai’s report kinda short? |
| Tsuzuru | It is. |
| Um, in this work, a man goes to the sand dunes… | |
| Hold on, isn’t this a summary! | |
| Masumi | It’s easy to follow. |
| Chikage | I wrote it so even an elementary schooler would understand it. |
| Citron | Even I can get it, no problem! |
| I’m excited to see how it ends~! | |
| Masumi | …”You’ll have to read the book for the conclusion,” is what’s written. |
| Citron | Oh!? He left me sagging…![1] |
| Sakuya | Sagging? |
| Itaru | He left you hanging. |
| Citron | That’s it! |
| Chikage | I was considerate about spoilers. |
| Tsuzuru | No, even if you’re considerable about spoilers in your book report… |
| You didn’t write a single word about your thoughts in the first place, did you! | |
| Chikage | As for impressions, I think it’s better for everyone to read the book and experience it for themselves. |
| Itaru | And a book report is…? |
| Sakuya | Ahahaha… |
Anna
Notes
- ↑ Citron originally says “棚卸し” (tanaoroshi: inventory taking), which Itaru corrects as “生殺し” (namagoroshi: ~state of uncertainty/dragging something out).
