Anonymous
Not logged in
Create account
Log in
A3! Wiki
Search
Act 1/Episode 34
From A3! Wiki
Namespaces
Page
Discussion
More
More
Page actions
Read
View source
History
Purge cache
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Translation 1
Translation 2
[
edit
]
Act 1
Episode 34: The Show Will Not End
Previous
Main Story
Next
Izumi
(The show can't go on like this. We have to close the curtain and settle this——.)
I'm sorry! Can you——.
Romeo
"Stop, Tybalt! The fight is over!"
Izumi
(Huh? We don't have such a line...? Is Sakuya-kun ad-libbing...?)
Itaru
——.
Romeo
"Put down your sword!"
Izumi
(The show must go on...!)
(If the fight with Tybalt continues, we can go to the next part!)
Tybalt
"——Die, Romeo!"
Romeo
"——ugh."
Staff
What should we do?
Izumi
——We will continue as it is.
(It'll be fine. If it's those guys, they can keep going on like this...)
Romeo
"Why, why such a thing..."
Izumi
(Sakuya-kun is just like the actors that he talked about the other day; he keeps the play lively.)
Julius
"In the first place, I can't handle physical activities. Sorry, but I'll never, for the life of me, do such a thing like climbing a mountain anymore."
Romeo
"I'm so sorry, Julius. I'll go search for the ingredients of the drugs for you next time."
Julius
"As if I'd let you do such things again."
Izumi
....
(It's over.... The curtain fell.)
Sakuya
...Amazing. It's the biggest applause that we've received so far.
Tsuzuru
It's a standing ovation.
Citron
I was nervous while thinking about what we should do!
Izumi
Is your foot all right, Itaru-san!?
Itaru
——.
Tsuzuru
Huh, Itaru-san!? Does it hurt that much!?
Masumi
We should call an ambulance.
Itaru
No——.
Sakuya
No?
Itaru
Right now, I... I feel more passionate than I've ever been in my whole life, so all I can do is laugh.
I'm not crying.
Sakuya
You're like Citron-san!
Citron
I don't confuse crying and laughing! I'm downset!
Masumi
You're wrong, it's upset.
Izumi
Pfft, ahahaha!
Itaru
Haha....
Izumi
(I'm glad... I'm really glad. Today's performance surely will become a performance that I won't ever forget for the rest of my life.)
Yuzo
Yo, good job.
Izumi
Yuzo-san! You came, huh!
Tsuzuru
How is it?
Yuzo
It's so-so.
Citron
You're unsparing.
Yuzo
You still have a long way to go.
Itaru
We have a long future before us.
Sakuya
Does it mean that Itaru-san will continue doing theater——?
Itaru
....Well, yeah.
I've finally found the thing that I think is interesting besides games anyway...
Sakuya
Yeaaay!
Izumi
I'll be in your care from now on too!
Itaru
Me too.
Sakuya
I'm really glad... ugh.
Itaru
Please take care of me again, leader.
Sakuya
Huh, leader? But I'm just the leader for this play...
Izumi
Spring Troupe needs a leader regardless of that, you know.
Tsuzuru
If we're talking about Spring Troupe's leader, it's gotta be Sakuya.
Masumi
That's good.
Citron
Sakuya is fist for the role.
Sakuya
Fi, fist?
Itaru
I think he means fit.
Sakuya
Citron-san, you guys....
Izumi
That's why please continue being a leader, Sakuya-kun!
Sakuya
——I'll continue doing my best!
Yuki
Good job—.
Sakuya
Ah, thank you for your hard work!
Tsuzuru
How do us and the costumes look from the audience seats?
Yuki
The costumes were good.
Tsuzuru
Only the costumes!?
Itaru
You're as harsh as usual.
Yuki
The other things were just so so. But it looks fun wearing the costumes on stage.
Tsuzuru
How about becoming an actor?
Yuki
Hah? But I'm a designer.
Izumi
(That's right. Since Yuki-kun can make the costumes shine, maybe he also has the courage and potential...)
Kazunari
Good workie—.
Izumi
Ah, Kazunari-kun, thank you for contacting the TV station! We were saved!
Kazunari
It's no biggie. More importantly, your performance was awesome. It's so cool, it's lit—!
The high school girls were all, "Kyaa, Tsuzurun!" You're like a God now, Tsuzurun!
Tsuzuru
They didn't call me Tsuzurun.
Kazunari
I'm so jealous—! I want to be fawned over too—!
Izumi
(I wonder if Kazunari-kun has any interest in theater.)
Tetsuro
.....
Izumi
Huh, Tetsuro-san!? Since when have you been here!?
Tetsuro
.....
Izumi
Thanks to the props that Tetsuro-san made, the quality of the stage has really improved today. Thank you.
Tsuzuru
The props are really cool.
Masumi
It doesn't look handmade.
Itaru
True. The worldview is perfect.
Tetsuro
....
Sakuya
Huh, what is it?
Tetsuro
....
Tsuzuru
Somebody call the manager here—!
Tetsuro
....
...I'm glad.
Izumi
Tetsuro-san talked!?
Tsuzuru
This is our first time hearing him!
Sakuya
Thanks, Tetsuro-san!
Previous
Main Story
Next
nids
[
edit
]
Act 1
Episode 34: The Show Does Not End
Previous
Main Story
Next
Izumi
(We can't go on like this. We need to draw the curtains and reset—.)
Excuse me! We need to lower the curtains—.
Romeo
“Stop, Tybalt! This fight is already over!”
Izumi
(Huh? This isn’t part of the script...? Is Sakuya-kun improvising....?)
Itaru
——.
Romeo
“Lower your sword!”
Izumi
(The Show must go on...!)
(If Tybalt's fight goes on, the story can continue!)
Tybalt
“—Die, Romeo!”
Romeo
“——.”
Staff
What should we do about the curtains?
Izumi
—Let’s keep going like this.
(They’ll be fine. Everyone can keep going...)
Romeo
“Why—why did things turn out this way...”
Izumi
(Sakuya-kun, I’m sure you look as lively on stage as that actor you once spoke of.)
Julius
“You know, I’m not made for physical labor. I refuse to hike a mountain like that ever again.”
Romeo
“Sorry, sorry, Julius. Next time, I’ll scramble about for your sake.”
Julius
“We had better not go through that sort of ordeal ever again.”
Izumi
....
(It’s over... the curtains have fallen.)
Sakuya
...Wow. It’s the loudest applause yet.
Tsuzuru
A standing ovation.
Citron
I was worried back there!
Izumi
Itaru-san, is your leg all right!?
Itaru
——.
Tsuzuru
Eh, Itaru-san!? Does it hurt that much!?
Masumi
Ambulance.
Itaru
No—.
Sakuya
No?
Itaru
Right now, I... I’m more excited than I’ve ever been my entire life; it’s making me laugh.
Tsuzuru
You’re crying, you know.
Sakuya
You’re like Citron-san!
Citron
How root! I don’t mix up crying and laughing!
Masumi
Rude. You got it wrong.
Izumi
Pfft, ahahaha!
Itaru
Haha....
Izumi
(I'm glad... I'm really glad. I’m sure we’ll never forget this performance for the rest of our lives.)
Yuuzou
Ou, nice work.
Izumi
Yuuzou-san! You came!
Tsuzuru
How was it?
Yuuzou
So-so, I guess.
Citron
So strict.
Yuuzou
It means you’ve only just gotten started.
Itaru
We’ve got a long road ahead of us.
Sakuya
Wait, Itaru-san, does that mean you’re going to stay with this company—?
Itaru
.......Well, yes.
I found something entertaining other than games, after all....
Sakuya
Yaaaay!
Izumi
Let’s get along from now on as well!
Itaru
Yeah, let’s.
Sakuya
I’m really glad....
Itaru
Take care of me from now on as well, leader.
Sakuya
Eh, leader? But I’m only the lead for this play....
Izumi
We need a leader for the Spring Troupe as a whole, not just for each individual play.
Tsuzuru
Sakuya is definitely the one who comes to mind when you say Spring Troupe leader.
Masumi
Sounds good.
Citron
Sakuya is the right roll!
Sakuya
Roll?
Itaru
Right for the role.
Sakuya
Citron-san, everyone....
Izumi
So please keep being the leader, Sakuya-kun!
Sakuya
—I’ll do my best!
Yuki
Nice work.
Sakuya
Ah, nice work!
Tsuzuru
How did the outfits look from the audience?
Yuki
The outfits looked good.
Tsuzuru
Just
the outfits!?
Itaru
Critical as always.
Yuki
The rest was so-so, too. Seems fun, wearing costumes on stage.
Tsuzuru
Why don’t you become an actor?
Yuki
What? I’m the costume designer.
Izumi
(Huh. Yuki-kun would look good in costume, and he has guts, so he might have potential...)
Kazunari
Otsupico
~.
Izumi
Ah, Kazunari-kun! Thanks for getting in touch with the TV station! You helped us out so much!
Kazunari
No biggie! But like, man, you guys were really amazing. Theater is so cool!
The high school girls were like, “Kyaaah, Tsuzurun!” Tsuzurun, that’s like, godly!
Tsuzuru
They didn’t say Tsuzurun....
Kazunari
I’m so jealous! I wanna get fangirled over too!
Izumi
(Maybe Kazunari-kun is also interested in theater?)
Tetsuro
....
Izumi
Huh, Tetsuro-san!? When did you get here!?
Tetsuro
....
Izumi
Tetsuro-san, thanks to your set, the show quality really improved. Thank you so much.
Tsuzuru
That set really is incredible.
Masumi
It looks real.
Itaru
True, it fits the worldview perfectly.
Tetsuro
....
Sakuya
Eh, what was that?
Tetsuro
....
Tsuzuru
Someone call the manager!
Tetsuro
....
....It was good.
Izumi
Tetsuro-san spoke!?
Tsuzuru
This is the first time I could hear him!
Sakuya
Thank you, Tetsuro-san!
Previous
Main Story
Next
Healingbonds
Category
:
Main Story
Navigation
Navigation
Main Page
Wiki Guide
Beginner's Guide
Card List
Donate
Contact
Events and Gacha
Event List
Scout List
Event Guides
Scouting Guide
Team Building
Link Skills
Collaborations
Birthdays
EN Server
EN Event List
EN Tryout List
EN Link Skills
Gameplay
My Page
Training Cards
Practices
Performances
Regional Tours
Outside Work
Exchange
Menu
Missions and Rewards
Bonuses
Daily/Weekly Tasks
Practice Missions
Title Achievements
Story
Main Story
Event Stories
Backstage Stories
Mini Conversations
Outside Work Conversations
Play Hub
Troupe Blog Posts
My Page Lines
Characters
Main Characters
Ensemble Cast
Other Characters
Media
Music List
Magazines & Misc.
Official Manga
MANKAI☆Manga Sengen
Stageplay
Twitter Specials
Other
Voice Actors
Stage Actors
Live Events
Links
Recent changes
Random page
Cargo Tables
Batch Upload
Help
Wiki tools
Wiki tools
Special pages
Cargo data
Cite this page
Page tools
Page tools
User page tools
More
What links here
Related changes
Printable version
Permanent link
Page information
Page logs
Categories
Categories
Main Story