Ever☆Blooming! (Spring Troupe ver.)

From A3! Wiki
Revision as of 07:48, 3 November 2021 by Meganedolaon (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Mini Album A3! BRIGHT SPRING EP.png
Ever☆Blooming! (Spring Troupe ver.)
Vocals Sakuya Sakuma, Masumi Usui, Tsuzuru Minagi, Itaru Chigasaki, Citron,Chikage Utsuki
CV Koudai Sakai, Yuusuke Shirai, Koutarou Nishiyama, Shintarou Asanuma, Masashi Igarashi, Wataru Hatano
Lyrics Masayoshi Ooishi
Composition Masayoshi Ooishi
Arrangement Masayoshi Ooishi
Album A3! BRIGHT SPRING EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Mini Album A3! BRIGHT SPRING EP.png
Ever☆Blooming! (Spring Troupe ver.)
Vocals Sakuya Sakuma, Masumi Usui, Tsuzuru Minagi, Itaru Chigasaki, Citron,Chikage Utsuki
CV Koudai Sakai, Yuusuke Shirai, Koutarou Nishiyama, Shintarou Asanuma, Masashi Igarashi, Wataru Hatano
Lyrics Masayoshi Ooishi
Composition Masayoshi Ooishi
Arrangement Masayoshi Ooishi
Album A3! BRIGHT SPRING EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

Ever☆Blooming! sung by all the member of the Spring Troupe. The full song was released on June 26, 2019, appearing on the A3! BRIGHT SPRING EP.

Lyrics

漢字

全員
Blooming!君と
咲かせた夢のステージさ

Fooo!!

咲也
胸の高鳴りと

シトロン
鳴り止まない手拍子

千景
さぁ出番だよって
スポットライトが眩しく照らす

真澄
誰を呼んでいるの?


僕はここに居ていいの?


信じられない 素敵な景色だよ

全員
全然止まらない
ぐっと震え出る感情は

咲也 & & シトロン
言葉になんなくて

真澄 & & 千景
(言葉になんなくて)

咲也 & & シトロン
ここまで来たんだって

真澄 & & 千景
(ここまで来たんだって)

咲也
溢れるスマイル

真澄
スマイル

& シトロン
スマイル

& 千景
スマイル

& 千景↑/ & シトロン
スマイル

咲也 & 真澄
“MANKAI!”

全員
Blooming!君と
咲かせた夢のステージさ
駆け抜けたんだね 春夏秋冬
何年先も 枯れることない物語
君と束ねて 迎えに行くんだ
光の向こうは Blooming Time

咲也
ゼロから始まって

真澄
いやゼロですらもなくて

シトロン
それが今や
いつの間にかスタンディングオベーション


夢が夢じゃないと


どこから気づいてただろう

千景
みんなが呼んだ 大きな奇跡だよ

全員
平気なふりして
ほっとなでおろす緊張に

真澄 & & 千景
なんだか泣いちゃって

咲也 & & シトロン
(なんだか泣いちゃって)

真澄 & & 千景
膝も笑っちゃって

咲也 & & シトロン
(膝も笑っちゃって)

咲也
いつものスマイル

真澄
スマイル

& シトロン
スマイル

& 千景
スマイル

& 千景↑/ & シトロン
スマイル

全員
“MANKAI!”

全員
Dreaming! 君が
与えてくれたシナリオさ
今に思えば 必然のカンパニー
どんな時も僕らは一人じゃないから
みんな揃って 一緒に行くんだ
満開の笑顔で Blooming Time

咲也
これは「永遠」という約束さ
何回だって咲かせて

全員
そのために僕たちは生まれて来たんだから

全員
Blooming!君と
咲かせた夢のステージさ
駆け抜けたんだね 春夏秋冬
何年先も枯れることない物語
君と束ねて 迎えに行くんだ
光の向こうは Blooming Time

Romaji

All
Blooming! Kimi to
Sakaseta yume no SUTEEJI sa

Fooo!!

Sakuya
Mune no takanari to

Citron
Nariyamanai te byoushi

Chikage
Saa deban da yo tte
SUPOTTORAITO ga mabushiku terasu

Masumi
Dare o yonde iru no?

Tsuzuru
Boku wa koko ni ite ii no?

Itaru
Shinjirarenai suteki na keshiki da yo

All
Zenzen tomaranai
Gutto furuederu kanjou wa

Sakuya & Tsuzuru & Citron
Kotoba ni nannakute

Masumi & Itaru & Chikage
(Kotoba ni nannakute)

Sakuya & Tsuzuru & Citron
Koko made kitan datte

Masumi & Itaru & Chikage
(Koko made kitan datte)

Sakuya
Afureru SUMAIRU

Masumi
SUMAIRU

Tsuzuru & Citron
SUMAIRU

Itaru & Chikage
SUMAIRU

Itaru & Chikage↑/ Tsuzuru & Citron
SUMAIRU

Sakuya & Masumi
“MANKAI!”

All
Blooming! Kimi to
Sakaseta yume no SUTEEJI sa
Kakenuketan da ne haru natsu aki fuyu
Nannen saki mo, kareru koto nai monogatari
Kimi to tabanete mukae ni ikun da
Hikari no mukou wa Blooming Time

Sakuya
ZERO kara hajimatte

Masumi
Iya ZERO de sura mo nakute

Citron
Sore ga ima ya
Itsu no ma ni ka SUTANDINGU OBEISHON

Tsuzuru
Yume ga yume ja nai to

Itaru
Doko kara kizuiteta darou

Chikage
Minna ga yonda ookina kiseki da yo

All
Heiki na furi shite
Hotto nadeorosu kinchou ni

Masumi & Itaru & Chikage
Nandaka naichatte

Sakuya & Tsuzuru & Citron
(Nandaka naichatte)

Masumi & Itaru & Chikage
Hiza mo waracchatte

Sakuya & Tsuzuru & Citron
(Hiza mo waracchatte)

Sakuya
Itsumo no SUMAIRU

Masumi
SUMAIRU

Tsuzuru & Citron
SUMAIRU

Itaru & Chikage
SUMAIRU

Itaru & Chikage↑/ Tsuzuru & Citron
SUMAIRU

All
“MANKAI!”

All
Dreaming! Kimi ga
Ataete kureta SHINARIO sa
Ima ni omoeba hitsuzen no KANPANII
Donna toki mo bokura wa hitori ja nai kara
Minna sorotte issho ni ikun da
Mankai no egao de Blooming Time

Sakuya
Kore wa "eien" to iu yakusoku sa
Oh~ Nankai datte sakasete

All
Sono tame ni boku-tachi wa umarete kitan dakara

All
Blooming! Kimi to sakaseta yume no SUTEEJI sa
Kakenuketan da ne haru natsu aki fuyu
Nannen saki mo kareru koto nai monogatari
Kimi to tabanete mukae ni ikun da
Hikari no mukou wa Blooming Time

English

All
Blooming! With you
This Stage of dreams has bloomed

Fooo!!

Sakuya
With trembling inside the chest

Citron
A time won’t stop making sounds

Chikage
Now it’s time
For a Spotlight to shine brightly

Masumi
Who are you calling?

Tsuzuru
Can I stay here?

Itaru
This scenery is incredible and beautiful

All
Never stop
Many emotions that cause a thrill

Sakuya & Tsuzuru & Citron
No more words needed

Masumi & Itaru & Chikage
No more words needed

Sakuya & Tsuzuru & Citron
I got to this place

Masumi & Itaru & Chikage
I got to this place

Sakuya
Smile is overflowing

Masumi
Smile

Tsuzuru & Citron
Smile

Itaru & Chikage
Smile

Itaru & Chikage↑/ Tsuzuru & Citron
Smile

Sakuya & Masumi
“Full bloom!”

All
Blooming! With you
This Stage of dreams has bloomed
Spring, summer, autumn and winter passed quickly
This is a story which won’t fade even after many years
It will unite with you and will take you with it
Blooming Time is on the other side of the light

Sakuya
Starting from zero

Masumi
No, not even from zero

Citron
Now and always
There will be Standing ovation

Tsuzuru
A dream is no longer a dream

Itaru
At what point did you notice this?

Chikage
Everybody has created a great miracle

All
Pretend to be carefree
Get rid of stress

Masumi & Itaru & Chikage
Somehow I cried

Sakuya & Tsuzuru & Citron
Somehow I cried

Masumi & Itaru & Chikage
My knees are shaking too

Sakuya & Tsuzuru & Citron
My knees are shaking too

Sakuya
Usual Smile

Masumi
Smile

Tsuzuru & Citron
Smile

Itaru & Chikage
Smile

Itaru & Chikage↑/ Tsuzuru & Citron
Smile

All
“Full bloom!”

All
Dreaming! You
Gave me this Scenario
If you think now that it was an inevitable company
That’s because we have never been alone
Let’s get together and let’s go together
With the smile in full bloom in the Blooming Time

Sakuya
This “eternity” means a promise
Which will bloom as many times as you like

All
That’s why we were born

All
Blooming! With you
This Stage of dreams has bloomed
Spring, summer, autumn and winter passed quickly
This is a story which won’t fade even after many years
It will unite with you and will take you with it
Blooming Time is on the other side of the light



i-moonla.tumblr.com

Videos