Tailor Tailor!

From A3! Wiki
Revision as of 03:26, 9 July 2021 by Meganedolaon (talk | contribs) (Created page with "{{Music Infobox |troupe=summer |albumcover=Jukebox {{PAGENAME}}.png |character=Yuki Rurikawa |cv=Shunichi Toki |lyricist=Karasuya Sabou |composition=emon(Tes.) |arrang...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jukebox Tailor Tailor!.png
Tailor Tailor!
Vocals Yuki Rurikawa
CV Shunichi Toki
Lyrics Karasuya Sabou
Composition emon(Tes.)
Arrangement emon(Tes.)
Album A3! SUNNY SUMMER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Jukebox Tailor Tailor!.png
Tailor Tailor!
Vocals Yuki Rurikawa
CV Shunichi Toki
Lyrics Karasuya Sabou
Composition emon(Tes.)
Arrangement emon(Tes.)
Album A3! SUNNY SUMMER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

Tailor Tailor! is Yuki's second character song, sung by Shunichi Toki. The second character song was first released as a game version on the character's birthday, July 8, 2021.

Lyrics

漢字

さあ今日も午後はてんやわんや
オーダーメイドなハンドメイド
少ない予算でとんでもない要求を
現実に変える 大変なお仕事

ポンコツ役者も村人も
インチキエリートもオカンでも
たちまちみんな主役へと変えるのさ
小さな針と糸で

Story Tailor今日も仕立て上げよ
どんな無茶も難題も
過去や未来 世界さえ超える魔法かけてあげる
そうさどんな英雄にも
望むなら猫にでも
なんにだってならせてあげるから
さあその服に着替えてごらん

ようこそ

今日は何を仕立てましょう
望むならいつまでも
君のこころから消えない素敵な記憶を

Story Tailor今日も仕立て上げよ
どんな無茶も難題も
過去や未来 世界さえ超える魔法かけてあげる
そうさ異国の踊り子にも
望むなら天使でも
なんにだってならせてあげるから
さあその服に着替えてごらん

Romaji

Saa kyou mo gogo wa tenya wanya
OODAA MEIDO na HANDO MEIDO
Suku nai yosan de tondemo nai youkyuu o
Genjitsu ni kaeru taihen na oshigoto

PONKOTSU yakusha mo murabito mo
INCHIKI ERIITO mo OKAN demo
Tachimachi minna shuyaku e to kaeru no sa
Chiisana hari to ito de

Story Tailor kyou mo shitate ageyo
Donna mucha mo nandai mo
Kako ya mirai sekai sae koeru mahou kakete ageru
Sou sa donna eiyuu ni mo
Nozomu nara neko ni demo
Nanni datte narasete ageru kara
Saa sono fuku ni kikaete goran

Youkoso

Kyou wa nani o shitatemashou
Nozomu nara itsumademo
Kimi no kokoro kara kienai suteki na kioku o

Story Tailor kyou mo shitate ageyo
Donna mucha mo nandai mo
Kako ya mirai sekai sae koeru mahou kakete ageru
Sou sa ikoku no odori ko ni mo
Nozomu nara tenshi demo
Nanni datte narasete ageru kara
Saa sono fuku ni kikaete goran

English

Looks like this afternoon’s hectic again
For custom-making handmades
Making absurd demands with an insufficient budget
Turning these into reality is a tough job

Even the Useless Actor, and the Villager,
The Elite Cheater, and even the Mum, too
I can turn them into lead actors in an instant
With my small needle and thread

This Story Tailor will sew for you today
I’ll take on any absurd request or challenge
Whether it’s the past or future, I’ll cast magic on you to cross the world
I can turn you into any kind of hero
Even a cat, if you so desire
I’ll turn you into anything
So let’s change you into those clothes

Welcome

What should I tailor for you today?
I’ll be here anytime, if you so desire
These wonderful memories will never disappear from your heart

This Story Tailor will sew for you today
I’ll take on any absurd request or challenge
Whether it’s the past or future, I’ll cast magic on you to cross the world
I can turn you into a foreign dancer
Even an angel, if you so desire
I’ll turn you into anything
So let’s change you into those clothes



meganedolaon