Difference between revisions of "Tenma Sumeragi/Complete Satisfaction"

From A3! Wiki
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 58: Line 58:
 
{{Line|border=other|dialogue=I’ll make sure it doesn’t interfere with your next job, so please rest assured.}}
 
{{Line|border=other|dialogue=I’ll make sure it doesn’t interfere with your next job, so please rest assured.}}
 
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=.....}}
 
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=.....}}
{{Line|character=Igawa|border=igawa|dialogue=....Tenma-kun?}}
+
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=....Tenma-kun?}}
{{Line|character=Tenma|border=igawa|dialogue=Yeah, sorry. Thank you for the schedule review.}}
+
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Yeah, sorry. Thank you for the schedule review.}}
{{Line|character=Igawa|border=igawa|dialogue=Did you have any issues with it?}}
+
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=Did you have any issues with it?}}
 
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=No, it doesn’t have anything to do with what we’re currently talking about. Well, sort of.}}
 
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=No, it doesn’t have anything to do with what we’re currently talking about. Well, sort of.}}
{{Line|character=Igawa|border=igawa|dialogue=What is it?}}
+
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=What is it?}}
 
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=During a film break, I asked Hiro-san about the role of elevator boys.}}
 
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=During a film break, I asked Hiro-san about the role of elevator boys.}}
 
{{Line|border=tenma|dialogue=Even though I’m going to get some hands-on practice, he thought I should study the manners required for the job, too.}}
 
{{Line|border=tenma|dialogue=Even though I’m going to get some hands-on practice, he thought I should study the manners required for the job, too.}}
Line 76: Line 76:
 
<tab name="Part 2" block>
 
<tab name="Part 2" block>
 
<table class="storybodytable">
 
<table class="storybodytable">
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Example 2. Remove if no part 2.}}
+
{{Line/Image|file=File:elevator_tenma_4.png}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=First is a basic greeting. When bowing to customers, keep your legs together and your back straight… Like this!}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Is this right?}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=Yes, that's it.}}
 +
{{Line|border=other|dialogue=The next greeting is for when they leave. Another bow here looks especially lovely.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=When they’re leaving… How do I do that?}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=It’s customary to bow after you speak. It looks much better if you bow at around a 30 degree angle, like so.}}
 +
{{Line|border=other|dialogue=“Welcome.”}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Ooh, that looks very polite.}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=I know your actual job will be very busy, so this is just an example, but…}}
 +
{{Line|border=other|dialogue=Remembering this will inspire you to greet customers more courteously.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Of course. I’ll give it a try too.}}
 +
{{Line|border=tenma|dialogue=“Welcome.”}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=Good job, your bowing angle is perfect!}}
 +
{{Line|border=other|dialogue=Next let’s discuss the standing position inside the elevator.}}
 +
{{Line|border=other|dialogue=Tenma-kun, you’ll stand in front of the elevator’s operation panel and guide customers to their desired floors.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Alright.}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=If there are two control panels, the one on the left side of the elevator is lower status than the one on the right.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=So, what would I do then…?}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=Basically, the elevator operator would remain to the left!}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=I see. I’ll keep that in mind when I use elevators in the future.}}
 +
{{Line|character=Igawa|border=other|dialogue=Yes, I’d hope so.}}
 +
{{Line|border=other|dialogue=I’m glad I could help you. If you need anything else, please feel free to ask me.}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line/Image|file=File:elevator_tenma_5.png}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Good morning.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Good morning, Tenma-kun. Perfect timing.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=What is it?}}
 +
{{Line|character=Izumi||border=izumi|dialogue=I was hoping for a little help with my shopping, but it seems everyone’s out today…}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=I'll go if you want.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Sorry, I know it's your day off.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=It’s fine. It’s a nice change of pace.}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line/Image|file=File:elevator_tenma_6.png}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=…There’s more bags than I expected.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=Thanks so much for coming, Tenma-kun! I’m sorry you have to carry so much.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=I don’t mind carrying the bags, but you’re buying way too much.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=There was a sale on daily necessities, so I got greedy…}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Well, I guess you do have to buy a lot, considering how many people live in the dorms.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=That’s right…. Oh, looks like there’s an elevator coming.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Just in time, let’s ride it.}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line/Image|file=File:elevator_tenma_7.png}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=….So this elevator has two operation panels, huh.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Ah, Tenma-kun...!}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Hm?}}
 +
{{Line|border=tenma|dialogue=Crap, it's closing! ''*holds door*''}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=T-Thank you...!}}
 +
{{Line|dialogue=''*elevator door closes*''}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Sorry, you okay?}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Since you immediately held your arm out to block the door, I’m perfectly fine!}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Do elevator doors always close that quickly…?}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Both this building and the elevator have been around for quite some time, so it probably closes so quickly because of its age.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=I’m glad you weren’t hurt.}}
 +
{{Line|border=tenma|dialogue=…If I remember correctly, the lower status panel is on the left.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Lower status?}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Igawa told me that if there’s two operation panels, the one on the left is used by lower status passengers.}}
 +
{{Line/Choice
 +
|choice1=Now that you mention it...
 +
|choice1dialogue=
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Now that you mention it...}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=I never really thought about it before, but there’s so many different manners in the world.}}
 +
{{Line|border=tenma|dialogue=Thanks to the elevator boy request, I noticed ways people are considerate, and I learned from them.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Knowing even just a little bit of manners makes others appreciate you more.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Yeah, you’re right. I’m sure they’ll also be useful in my future endeavors.}}
 +
|choice2=You're studying hard.
 +
|choice2dialogue=
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=You're studying hard.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=It’d be a problem if the elevator boy didn’t know elevator manners.}}
 +
{{Line|border=tenma|dialogue=Igawa also taught me how to bow properly.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Well then, your customer service must be perfect.}}
 +
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=Obviously. I’m going to turn myself into a perfect elevator boy.}}
 +
}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Fufu, I’m looking forward to seeing elevator boy Tenma-kun.}}
 
</table>
 
</table>
 
</tab>
 
</tab>
 
</tabs>}}
 
</tabs>}}

Latest revision as of 18:24, 11 April 2022

Igawa's Manners Course

Backstage Stories
Elevator tenma 1.png
StaffCut! Oh, that was great!
Let’s take a break!
HiroYou’ve gotten better at responding to my adlibs.
TenmaIt’s because you took them in a direction that made it easy for me to respond to. It was pretty fun.
HiroThat just means you’re able to play along with my antics, Tenma. I actually thought I was being a kind of unreasonable.
TenmaI knew you were doing it more than usual… So that’s why.
Well, now we’ve gotten more opportunities to work together, I think I might have a better grasp of Hiro-san’s tempo than before.
HiroYou’re quick-witted, alright.
TenmaThanks… Speaking of wit, there’s this thing I wanted to discuss with you.
HiroWhat is it?
TenmaRecently, I accepted the role of an elevator boy for a department store. We’re going to be unveiling some new White Day cosmetics, but…
Even though there’s going to be some prior practical training, I’m having trouble imagining elevator boys in the first place.
HiroWouldn’t it just be the same as an elevator girl?
TenmaI’m not that familiar with elevator girls either.
Hiro….Seriously. I’m starting to feel a very sobering generation gap…
TenmaI’ve only ever seen elevator boys in hotels, and I never really gave them much thought until now.
HiroI definitely used to see them in department stores, but they must not be as common nowadays.
TenmaI don’t remember much about them. I’m sure it was glamorous, though.
Hiro…Hang on, have you never been to a department store? No, I wouldn’t be surprised if you had some type of foreign businessman…
*hiro's imagination starts*
Elevator tenma 2.png
Foreign Sales ManagerSumeragi-sama, I’ve been expecting you. These are the new products.
TenmaThank you. …Heh, these are nice. I’ll take all of them.
Foreign Sales ManagerUnderstood. I’ll prepare them for you.
TenmaYes, please do.
*hiro's imagination ends*
Hiro…You seem like you’d have something like that.
TenmaWhat are you imagining! I usually just go to department stores to shop!
Jeez...
Anyway, I’m guessing the job is just to put people in an elevator and guide them around. Is that right?
HiroAsking an actual employee would probably be best… But I’m sure there’s also a customer service aspect to it too, not just guiding them around.
TenmaI see. The request also has us promoting the items too, so it’s not exactly the same.
HiroManners are particularly important there. Why don’t you ask your manager? He’s pretty experienced in that department.
The job’s different, but both require a lot of consideration and care. Managers are like a culmination of that.
TenmaGot it…. I’ll ask Igawa about manners.
Thank you for the advice.
HiroTenma as an elevator boy, I’d like to see that. Well, good luck.
TenmaYeah.
Elevator tenma 3.png
IgawaThank you for your hard work today, Tenma-kun! Everyone on site was raving about you!
Now, I’d like to take a moment to explain your schedule for the coming months.
Your next film location will be here. As for your co-stars–.
Tenma(Until now, I’ve always taken these discussions for granted…)
(Confirming all of my future plans in advance via a quick meeting during my free time… This is exactly the type of ‘consideration and care’ I’m looking for.)
Igawa…And that’s it for your schedule.
As we confirmed earlier, you have an upcoming job as an elevator boy–.
I’ll make sure it doesn’t interfere with your next job, so please rest assured.
Tenma.....
Igawa....Tenma-kun?
TenmaYeah, sorry. Thank you for the schedule review.
IgawaDid you have any issues with it?
TenmaNo, it doesn’t have anything to do with what we’re currently talking about. Well, sort of.
IgawaWhat is it?
TenmaDuring a film break, I asked Hiro-san about the role of elevator boys.
Even though I’m going to get some hands-on practice, he thought I should study the manners required for the job, too.
He mentioned that my manager, you, might know a few things about taking care of others.
Again, thank you for all the fine work you do.
IgawaTenma-kun...!
Well then, let’s study manners that could be useful for this request together!
TenmaLet's.
Elevator tenma 4.png
IgawaFirst is a basic greeting. When bowing to customers, keep your legs together and your back straight… Like this!
TenmaIs this right?
IgawaYes, that's it.
The next greeting is for when they leave. Another bow here looks especially lovely.
TenmaWhen they’re leaving… How do I do that?
IgawaIt’s customary to bow after you speak. It looks much better if you bow at around a 30 degree angle, like so.
“Welcome.”
TenmaOoh, that looks very polite.
IgawaI know your actual job will be very busy, so this is just an example, but…
Remembering this will inspire you to greet customers more courteously.
TenmaOf course. I’ll give it a try too.
“Welcome.”
IgawaGood job, your bowing angle is perfect!
Next let’s discuss the standing position inside the elevator.
Tenma-kun, you’ll stand in front of the elevator’s operation panel and guide customers to their desired floors.
TenmaAlright.
IgawaIf there are two control panels, the one on the left side of the elevator is lower status than the one on the right.
TenmaSo, what would I do then…?
IgawaBasically, the elevator operator would remain to the left!
TenmaI see. I’ll keep that in mind when I use elevators in the future.
IgawaYes, I’d hope so.
I’m glad I could help you. If you need anything else, please feel free to ask me.
Elevator tenma 5.png
TenmaGood morning.
IzumiGood morning, Tenma-kun. Perfect timing.
TenmaWhat is it?
IzumiI was hoping for a little help with my shopping, but it seems everyone’s out today…
TenmaI'll go if you want.
IzumiSorry, I know it's your day off.
TenmaIt’s fine. It’s a nice change of pace.
Elevator tenma 6.png
Izumi…There’s more bags than I expected.
Thanks so much for coming, Tenma-kun! I’m sorry you have to carry so much.
TenmaI don’t mind carrying the bags, but you’re buying way too much.
IzumiThere was a sale on daily necessities, so I got greedy…
TenmaWell, I guess you do have to buy a lot, considering how many people live in the dorms.
IzumiThat’s right…. Oh, looks like there’s an elevator coming.
TenmaJust in time, let’s ride it.
Elevator tenma 7.png
Tenma….So this elevator has two operation panels, huh.
IzumiAh, Tenma-kun...!
TenmaHm?
Crap, it's closing! *holds door*
IzumiT-Thank you...!
*elevator door closes*
TenmaSorry, you okay?
IzumiSince you immediately held your arm out to block the door, I’m perfectly fine!
TenmaDo elevator doors always close that quickly…?
IzumiBoth this building and the elevator have been around for quite some time, so it probably closes so quickly because of its age.
TenmaI’m glad you weren’t hurt.
…If I remember correctly, the lower status panel is on the left.
IzumiLower status?
TenmaIgawa told me that if there’s two operation panels, the one on the left is used by lower status passengers.
CHOICE 1: Now that you mention it... [+]
IzumiNow that you mention it...
TenmaI never really thought about it before, but there’s so many different manners in the world.
Thanks to the elevator boy request, I noticed ways people are considerate, and I learned from them.
IzumiKnowing even just a little bit of manners makes others appreciate you more.
TenmaYeah, you’re right. I’m sure they’ll also be useful in my future endeavors.
CHOICE 2: You're studying hard. [+]
IzumiYou're studying hard.
TenmaIt’d be a problem if the elevator boy didn’t know elevator manners.
Igawa also taught me how to bow properly.
IzumiWell then, your customer service must be perfect.
TenmaObviously. I’m going to turn myself into a perfect elevator boy.
IzumiFufu, I’m looking forward to seeing elevator boy Tenma-kun.


Notes