Difference between revisions of "Haru Desu Ne."
m |
Meganedolaon (talk | contribs) m (→Lyrics) |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|troupe=spring | |troupe=spring | ||
|albumcover=Mini Album A3! VIVID SPRING EP.png | |albumcover=Mini Album A3! VIVID SPRING EP.png | ||
− | |character=[[Sakuya Sakuma]], [[Masumi Usui]], [[Tsuzuru Minagi]], [[Itaru Chigasaki]], [[Citron]],[[Chikage Utsuki]] | + | |character=[[Sakuya Sakuma]], [[Masumi Usui]], [[Tsuzuru Minagi]], [[Itaru Chigasaki]], [[Citron]], [[Chikage Utsuki]] |
|cv=[[Koudai Sakai]], [[Yuusuke Shirai]], [[Koutarou Nishiyama]], [[Shintarou Asanuma]], [[Masashi Igarashi]], [[Wataru Hatano]] | |cv=[[Koudai Sakai]], [[Yuusuke Shirai]], [[Koutarou Nishiyama]], [[Shintarou Asanuma]], [[Masashi Igarashi]], [[Wataru Hatano]] | ||
|lyricist=Sonoda Kentarou | |lyricist=Sonoda Kentarou | ||
Line 10: | Line 10: | ||
|album=A3! VIVID SPRING EP | |album=A3! VIVID SPRING EP | ||
}} | }} | ||
− | <b>It's Spring.</b> (春ですね。 | + | <b>It's Spring.</b> (春ですね。 ''Haru desu ne.'') is the second theme song of [[Spring Troupe]], sung by all the members. The full song was released on October 3, 2018, appearing on the [[Music#A3! VIVID SPRING EP|A3! VIVID SPRING EP]]. |
=Lyrics= | =Lyrics= | ||
Line 18: | Line 18: | ||
|kanji= | |kanji= | ||
<poem> | <poem> | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
桜が霞んで見えないほど 溢れる想い | 桜が霞んで見えないほど 溢れる想い | ||
新しい春を また君と共に | 新しい春を また君と共に | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya|咲也}} |
今日は今日のままで いつか昨日になる | 今日は今日のままで いつか昨日になる | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru|至}} |
だけどきっと 変われるって | だけどきっと 変われるって | ||
素敵なことじゃないかな? | 素敵なことじゃないかな? | ||
− | {{Name|Masumi}} | + | {{Name|Masumi|真澄}} |
寄り道を何回したって | 寄り道を何回したって | ||
それが自分の道さ | それが自分の道さ | ||
− | {{Name|Tsuzuru}} | + | {{Name|Tsuzuru|綴}} |
さあはじめよう 「いつも」の時間を | さあはじめよう 「いつも」の時間を | ||
− | {{Name|Chikage}} | + | {{Name|Chikage|千景}} |
すれ違って | すれ違って | ||
− | {{Name|Citron}} | + | {{Name|Citron|シトロン}} |
立ち止まって | 立ち止まって | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
見上げた空の色 もう、春ですか | 見上げた空の色 もう、春ですか | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
そっと手に乗った花びらを | そっと手に乗った花びらを | ||
優しく撫でた | 優しく撫でた | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru|至}}, {{Name|Citron|シトロン}}, {{Name|Chikage|千景}} |
たくさんの出会いと別れ | たくさんの出会いと別れ | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya|咲也}}, {{Name|Masumi|真澄}}, {{Name|Tsuzuru|綴}} |
春はいつも見守ってる | 春はいつも見守ってる | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
幸せはきっと強がりの すぐ傍にいる | 幸せはきっと強がりの すぐ傍にいる | ||
君だけの場所を 僕たちとさあ探そう | 君だけの場所を 僕たちとさあ探そう | ||
そうさ 春ははじまりの季節 | そうさ 春ははじまりの季節 | ||
− | {{Name|Chikage}} | + | {{Name|Chikage|千景}} |
春雨の降る夜に 遠く君を想う | 春雨の降る夜に 遠く君を想う | ||
− | {{Name|Masumi}} | + | {{Name|Masumi|真澄}} |
選ぶ権利 捨てる権利 | 選ぶ権利 捨てる権利 | ||
君はどっちを選んだ? | 君はどっちを選んだ? | ||
− | {{Name|Tsuzuru}} | + | {{Name|Tsuzuru|綴}} |
悩み抜いて出した答えに きっと桜が笑う | 悩み抜いて出した答えに きっと桜が笑う | ||
− | {{Name|Citron}} | + | {{Name|Citron|シトロン}} |
不器用なら 不器用なままで良い | 不器用なら 不器用なままで良い | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru|至}} |
呆れたって | 呆れたって | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya|咲也}} |
それでいいさ | それでいいさ | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
相変わらずの景色 あぁ、春ですか | 相変わらずの景色 あぁ、春ですか | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
そっと差し込んだ春の陽と | そっと差し込んだ春の陽と | ||
いつもの笑顔 | いつもの笑顔 | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya|咲也}}, {{Name|Masumi|真澄}}, {{Name|Tsuzuru|綴}} |
君の決断を 願いを | 君の決断を 願いを | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru|至}}, {{Name|Citron|シトロン}}, {{Name|Chikage|千景}} |
春はいつも見守ってる | 春はいつも見守ってる | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
重ねた呼吸はいつの日か 約束になる | 重ねた呼吸はいつの日か 約束になる | ||
僕らが見上げた 景色は裏切らない | 僕らが見上げた 景色は裏切らない | ||
そうさ 春は再会の季節 | そうさ 春は再会の季節 | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya|咲也}} |
「また、会えましたね」 | 「また、会えましたね」 | ||
− | + | {{Name|Itaru|至}} | |
− | {{Name|Itaru}} | ||
「約束なんてした覚えはなかったけど」 | 「約束なんてした覚えはなかったけど」 | ||
− | + | {{Name|Tsuzuru|綴}} | |
− | {{Name|Tsuzuru}} | ||
「僕らは再び、歩き出すことを決めた」 | 「僕らは再び、歩き出すことを決めた」 | ||
− | + | {{Name|Masumi|真澄}} | |
− | {{Name|Masumi}} | ||
「同じようでも、少し違う」 | 「同じようでも、少し違う」 | ||
− | + | {{Name|Chikage|千景}} | |
− | {{Name|Chikage}} | ||
「6つの歩幅で君に会いにきた」 | 「6つの歩幅で君に会いにきた」 | ||
− | + | {{Name|Citron|シトロン}} | |
− | {{Name|Citron}} | ||
「リニューアルした花咲か爺さんデース!」 | 「リニューアルした花咲か爺さんデース!」 | ||
− | + | {{Name|Itaru|至}} | |
− | {{Name|Itaru}} | ||
「あっはは」 | 「あっはは」 | ||
− | + | {{Name|Sakuya|咲也}} | |
− | {{Name|Sakuya}} | ||
「えっ?!」 | 「えっ?!」 | ||
− | + | {{Name|Chikage|千景}} | |
− | {{Name|Chikage}} | ||
「やれやれ」 | 「やれやれ」 | ||
− | + | {{Name|Masumi|真澄}} | |
− | {{Name|Masumi}} | ||
「最悪」 | 「最悪」 | ||
− | + | {{Name|Tsuzuru|綴}} | |
− | {{Name|Tsuzuru}} | ||
「ええ…?!」 | 「ええ…?!」 | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
相変わらずの日々と | 相変わらずの日々と | ||
さぁ!春ですよ! | さぁ!春ですよ! | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya|咲也}}, {{Name|Citron|シトロン}} |
君が探してた本当は | 君が探してた本当は | ||
見つかりましたか? | 見つかりましたか? | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru|至}}, {{Name|Chikage|千景}} |
重ねた言葉を 時間を | 重ねた言葉を 時間を | ||
− | {{Name|Masumi}} | + | {{Name|Masumi|真澄}}, {{Name|Tsuzuru|綴}} |
春はずっと見守ってた | 春はずっと見守ってた | ||
− | {{Name|Spring| | + | {{Name|Spring|全員}} |
そっと手に乗った花びらを | そっと手に乗った花びらを | ||
優しく撫でた | 優しく撫でた | ||
Line 143: | Line 133: | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
Sakura ga kasunde mienai hodo, afureru omoi | Sakura ga kasunde mienai hodo, afureru omoi | ||
− | Atarashii haru | + | Atarashii haru o mata kimi to tomo ni |
{{Name|Sakuya}} | {{Name|Sakuya}} | ||
Line 152: | Line 142: | ||
{{Name|Masumi}} | {{Name|Masumi}} | ||
− | Yorimichi | + | Yorimichi o nankai shitatte |
Sore ga jibun no michi sa | Sore ga jibun no michi sa | ||
{{Name|Tsuzuru}} | {{Name|Tsuzuru}} | ||
− | Saa hajimeyou, “itsumo” no jikan | + | Saa hajimeyou, “itsumo” no jikan o |
{{Name|Chikage}} | {{Name|Chikage}} | ||
Line 165: | Line 155: | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
− | Sotto te ni notta hanabira | + | Sotto te ni notta hanabira o |
Yasashiku nadeta | Yasashiku nadeta | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru}}, {{Name|Citron}}, {{Name|Chikage}} |
Takusan no deai to wakare | Takusan no deai to wakare | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya}}, {{Name|Masumi}}, {{Name|Tsuzuru}} |
Haru wa itsumo mimamotteru | Haru wa itsumo mimamotteru | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
Shiawase wa kitto tsuyogari no sugu soba ni iru | Shiawase wa kitto tsuyogari no sugu soba ni iru | ||
− | Kimi dake no basho | + | Kimi dake no basho o, bokutachi to saa sagasou |
Sou sa, haru wa hajimari no kisetsu | Sou sa, haru wa hajimari no kisetsu | ||
{{Name|Chikage}} | {{Name|Chikage}} | ||
− | Harusame no furu yoru ni, tooku kimi | + | Harusame no furu yoru ni, tooku kimi o omou |
{{Name|Masumi}} | {{Name|Masumi}} | ||
Erabu kenri, suteru kenri | Erabu kenri, suteru kenri | ||
− | Kimi wa docchi | + | Kimi wa docchi o eranda? |
{{Name|Tsuzuru}} | {{Name|Tsuzuru}} | ||
Line 195: | Line 185: | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
− | Sotto sashikonda haru no | + | Sotto sashikonda haru no hi to |
Itsumo no egao | Itsumo no egao | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya}}, {{Name|Masumi}}, {{Name|Tsuzuru}} |
− | Kimi no ketsudan | + | Kimi no ketsudan o, negai o |
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru}}, {{Name|Citron}}, {{Name|Chikage}} |
Haru wa itsumo mimamotteru | Haru wa itsumo mimamotteru | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
Line 208: | Line 198: | ||
{{Name|Sakuya}} | {{Name|Sakuya}} | ||
“Mata, aemashita ne” | “Mata, aemashita ne” | ||
− | |||
{{Name|Itaru}} | {{Name|Itaru}} | ||
“Yakusoku nante shita oboe wa nakatta kedo” | “Yakusoku nante shita oboe wa nakatta kedo” | ||
− | |||
{{Name|Tsuzuru}} | {{Name|Tsuzuru}} | ||
− | “Bokura wa futatabi, arukidasu koto | + | “Bokura wa futatabi, arukidasu koto o kimeta” |
− | |||
{{Name|Masumi}} | {{Name|Masumi}} | ||
“Onaji you demo, sukoshi chigau” | “Onaji you demo, sukoshi chigau” | ||
− | |||
{{Name|Chikage}} | {{Name|Chikage}} | ||
− | + | “Rotsu no hohaba de kimi ni ai ni kita” | |
− | |||
{{Name|Citron}} | {{Name|Citron}} | ||
“RENEWAL shita hanasaka jiisan deeesu!” | “RENEWAL shita hanasaka jiisan deeesu!” | ||
− | |||
{{Name|Itaru}} | {{Name|Itaru}} | ||
“Ahahah.” | “Ahahah.” | ||
− | |||
{{Name|Sakuya}} | {{Name|Sakuya}} | ||
“Eh?!” | “Eh?!” | ||
− | |||
{{Name|Chikage}} | {{Name|Chikage}} | ||
“Yare yare.” | “Yare yare.” | ||
− | |||
{{Name|Masumi}} | {{Name|Masumi}} | ||
“Saiaku” | “Saiaku” | ||
− | |||
{{Name|Tsuzuru}} | {{Name|Tsuzuru}} | ||
“Ehh...?!” | “Ehh...?!” | ||
Line 243: | Line 223: | ||
Saa! Haru desu yo! | Saa! Haru desu yo! | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya}}, {{Name|Citron}} |
Kimi ga sagashiteta hontou wa | Kimi ga sagashiteta hontou wa | ||
Mitsukarimashita ka? | Mitsukarimashita ka? | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru}}, {{Name|Chikage}} |
− | Kasaneta kotoba | + | Kasaneta kotoba o, jikan o |
− | {{Name|Masumi}} | + | {{Name|Masumi}}, {{Name|Tsuzuru}} |
Haru wa zutto mimamotteta | Haru wa zutto mimamotteta | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
− | Sotto te ni notta hanabira | + | Sotto te ni notta hanabira o |
Yasashiku nadeta | Yasashiku nadeta | ||
Takusan no deai to wakare | Takusan no deai to wakare | ||
Line 288: | Line 268: | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
I gently stroked the petal that fluttered onto my hand | I gently stroked the petal that fluttered onto my hand | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru}}, {{Name|Citron}}, {{Name|Chikage}} |
Through countless meetings and farewells | Through countless meetings and farewells | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya}}, {{Name|Masumi}}, {{Name|Tsuzuru}} |
Spring is always watching over us | Spring is always watching over us | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
− | Our happiness will surely grow stronger, | + | Our happiness will surely grow stronger, it’s right there by your side |
Let’s find a place just for you, together with us | Let’s find a place just for you, together with us | ||
That’s right, spring is the season of beginnings | That’s right, spring is the season of beginnings | ||
Line 318: | Line 298: | ||
The gentle spring sunlight shining down | The gentle spring sunlight shining down | ||
And the usual smiling faces | And the usual smiling faces | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya}}, {{Name|Masumi}}, {{Name|Tsuzuru}} |
Your decisions, your wishes | Your decisions, your wishes | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru}}, {{Name|Citron}}, {{Name|Chikage}} |
Spring is always watching over them | Spring is always watching over them | ||
{{Name|Spring|All}} | {{Name|Spring|All}} | ||
Line 329: | Line 309: | ||
{{Name|Sakuya}} | {{Name|Sakuya}} | ||
“We’ve met again, haven’t we?” | “We’ve met again, haven’t we?” | ||
− | |||
{{Name|Itaru}} | {{Name|Itaru}} | ||
“I don’t remember making any plans, though.” | “I don’t remember making any plans, though.” | ||
− | |||
{{Name|Tsuzuru}} | {{Name|Tsuzuru}} | ||
“We decided to walk forward, once again.” | “We decided to walk forward, once again.” | ||
− | |||
{{Name|Masumi}} | {{Name|Masumi}} | ||
“In the same way, and yet slightly different.” | “In the same way, and yet slightly different.” | ||
− | |||
{{Name|Chikage}} | {{Name|Chikage}} | ||
“After six strides, we’ve come to see you.” | “After six strides, we’ve come to see you.” | ||
− | |||
{{Name|Citron}} | {{Name|Citron}} | ||
“It's the she-son of renewals DEESU!” | “It's the she-son of renewals DEESU!” | ||
− | |||
{{Name|Itaru}} | {{Name|Itaru}} | ||
“Ahahah.” | “Ahahah.” | ||
− | |||
{{Name|Sakuya}} | {{Name|Sakuya}} | ||
“Huh?!” | “Huh?!” | ||
− | |||
{{Name|Chikage}} | {{Name|Chikage}} | ||
“Goodness.” | “Goodness.” | ||
− | |||
{{Name|Masumi}} | {{Name|Masumi}} | ||
“This is the worst.” | “This is the worst.” | ||
− | |||
{{Name|Tsuzuru}} | {{Name|Tsuzuru}} | ||
“What…?!” | “What…?!” | ||
Line 364: | Line 334: | ||
Now! Look, it’s spring! | Now! Look, it’s spring! | ||
− | {{Name|Sakuya}} | + | {{Name|Sakuya}}, {{Name|Citron}} |
The truth you were searching for | The truth you were searching for | ||
Have you found it? | Have you found it? | ||
− | {{Name|Itaru}} | + | {{Name|Itaru}}, {{Name|Chikage}} |
All the words we’ve collected, all the time | All the words we’ve collected, all the time | ||
− | {{Name|Masumi}} | + | {{Name|Masumi}}, {{Name|Tsuzuru}} |
Spring has always been watching over them | Spring has always been watching over them | ||
Line 376: | Line 346: | ||
Through countless meetings and farewells | Through countless meetings and farewells | ||
Spring is always watching over us | Spring is always watching over us | ||
− | Our happiness will surely grow stronger, | + | Our happiness will surely grow stronger, right beside you |
The place just for you is here, with us | The place just for you is here, with us | ||
Line 382: | Line 352: | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} | ||
+ | {{Translator|name=airlight}} | ||
− | == | + | =Videos= |
− | + | <div class="videocontainer" style="width:58%">{{#ev:youtube|https://youtu.be/fHRlNljRfPg|||||end=101}}</div> | |
− | |||
− | {{ | ||
[[Category:Theme Songs]] | [[Category:Theme Songs]] |
Latest revision as of 08:04, 5 November 2021
Haru Desu Ne. | |
---|---|
Vocals | Sakuya Sakuma, Masumi Usui, Tsuzuru Minagi, Itaru Chigasaki, Citron, Chikage Utsuki |
CV | Koudai Sakai, Yuusuke Shirai, Koutarou Nishiyama, Shintarou Asanuma, Masashi Igarashi, Wataru Hatano |
Lyrics | Sonoda Kentarou |
Composition | Sonoda Kentarou |
Arrangement | Sonoda Kentarou |
Album | A3! VIVID SPRING EP |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Haru Desu Ne. | |
---|---|
Vocals | Sakuya Sakuma, Masumi Usui, Tsuzuru Minagi, Itaru Chigasaki, Citron, Chikage Utsuki |
CV | Koudai Sakai, Yuusuke Shirai, Koutarou Nishiyama, Shintarou Asanuma, Masashi Igarashi, Wataru Hatano |
Lyrics | Sonoda Kentarou |
Composition | Sonoda Kentarou |
Arrangement | Sonoda Kentarou |
Album | A3! VIVID SPRING EP |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
It's Spring. (春ですね。 Haru desu ne.) is the second theme song of Spring Troupe, sung by all the members. The full song was released on October 3, 2018, appearing on the A3! VIVID SPRING EP.
Lyrics[edit]
漢字 |
---|
全員 咲也 至 真澄 綴 千景 シトロン 全員 全員 至,
シトロン,
千景 咲也,
真澄,
綴 全員 千景 真澄 綴 シトロン 至 咲也 全員 全員 咲也,
真澄,
綴 至,
シトロン,
千景 全員 咲也 至 綴 真澄 千景 シトロン 至 咲也 千景 真澄 綴 全員 咲也,
シトロン 至,
千景 真澄,
綴 全員 |
Romaji |
---|
All Sakuya Itaru Masumi Tsuzuru Chikage Citron All All Itaru,
Citron,
Chikage Sakuya,
Masumi,
Tsuzuru All Chikage Masumi Tsuzuru Citron Itaru Sakuya All All Sakuya,
Masumi,
Tsuzuru Itaru,
Citron,
Chikage All Sakuya Itaru Tsuzuru Masumi Chikage Citron Itaru Sakuya Chikage Masumi Tsuzuru All Sakuya,
Citron Itaru,
Chikage Masumi,
Tsuzuru All |
English |
---|
All Sakuya Itaru Masumi Tsuzuru Chikage Citron All All Itaru,
Citron,
Chikage Sakuya,
Masumi,
Tsuzuru All Chikage Masumi Tsuzuru Citron Itaru Sakuya All All Sakuya,
Masumi,
Tsuzuru Itaru,
Citron,
Chikage All Sakuya Itaru Tsuzuru Masumi Chikage Citron Itaru Sakuya Chikage Masumi Tsuzuru All Sakuya,
Citron Itaru,
Chikage Masumi,
Tsuzuru All |