Difference between revisions of "Mikansei na Sora de"

From A3! Wiki
(Album link correction)
m
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 10: Line 10:
 
|album=A3! Mix Seasons LP
 
|album=A3! Mix Seasons LP
 
}}
 
}}
<b>In the Unfinished Sky</b> (未完成な空で <i>Mikansei na Sora de</i>) is the theme of the MANKAI Company's fourth Mixed Troupe Play: [[Play/Last Runway|Last Runway]]. The song is performed by [[Yuki Rurikawa|Yuki]] as Kikukawa and [[Taichi Nanao|Taichi]] as Mikami, sung by [[Shunichi Toki]] and [[Kento Hama]]. The full song was released on December 18, 2019, appearing on the [[Music#A3! Mix Seasons LP|A3! Mix Seasons LP]].
+
<b>In the Unfinished Sky</b> (未完成な空で <i>Mikansei na Sora de</i>) is the theme of the MANKAI Company's fourth Mixed Troupe Play: [[Play/The Last Runway|The Last Runway]]. The song is performed by [[Yuki Rurikawa|Yuki]] as Kikukawa and [[Taichi Nanao|Taichi]] as Mikami, sung by [[Shunichi Toki]] and [[Kento Hama]]. The full song was released on December 18, 2019, appearing on the [[Music#A3! Mix Seasons LP|A3! Mix Seasons LP]].
  
 
=Lyrics=
 
=Lyrics=
Line 18: Line 18:
 
|kanji=
 
|kanji=
 
<poem>
 
<poem>
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
俯きがちに視線を逸らし
 
俯きがちに視線を逸らし
 
見えないフリをしてたんだ
 
見えないフリをしてたんだ
Line 24: Line 24:
 
ずっとわかっていたから
 
ずっとわかっていたから
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
知らない誰かに期待され  
 
知らない誰かに期待され  
 
知らない未来(あした)に抗って
 
知らない未来(あした)に抗って
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
 
それでも歩き始めた ランウェイに向かって
 
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
 +
それでも歩き始めた
 +
ランウェイに向かって
 +
 
 +
{{Name|Yuki|菊川}}
 
敷かれたレールの先を見つめ   
 
敷かれたレールの先を見つめ   
 
なんでもないと誤魔化した
 
なんでもないと誤魔化した
 
スポットライトはいつも自分の少し後ろを差してる
 
スポットライトはいつも自分の少し後ろを差してる
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
ひそひそ聞こえる喋り声
 
ひそひそ聞こえる喋り声
 
嗚呼またきっと笑われてる
 
嗚呼またきっと笑われてる
 
いいんだ  慣れっこだから
 
いいんだ  慣れっこだから
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
気まぐれ流星のように 前触れもなく出会った
+
気まぐれ流星のように
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
前触れもなく出会った
ただ運命と呼べるほど 美しくないけど
+
{{Name|Taichi|三上}}
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
ただ運命と呼べるほど
 +
美しくないけど
 +
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
 
二つの星の一つの奇跡   
 
二つの星の一つの奇跡   
 
引かれ合う  
 
引かれ合う  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
そんな気がした
 
そんな気がした
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
あの日輝き出した 未完成の空を舞うような
+
あの日輝き出した
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
未完成の空を舞うような
 +
{{Name|Yuki|菊川}}
 
小さな光
 
小さな光
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
小さな原石が
 
小さな原石が
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
 
Brand new days  明けない夜も
 
Brand new days  明けない夜も
 
覚めない夢もないんだからさ ほら
 
覚めない夢もないんだからさ ほら
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
前に進めばいいんだ
 
前に進めばいいんだ
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
自分自身を変えるために
 
自分自身を変えるために
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
今二人は歩き始めた ランウェイに向かって
+
今二人は歩き始めた
 +
ランウェイに向かって
  
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
足りないモノを指折り数え
 
足りないモノを指折り数え
 
ため息ばかり吐いていた
 
ため息ばかり吐いていた
 
どうせ自分はダメなやつだとわかっていてもそれでも
 
どうせ自分はダメなやつだとわかっていてもそれでも
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
無いならそれを補えば良い  
 
無いならそれを補えば良い  
 
ダメならそれに抗えば良い
 
ダメならそれに抗えば良い
 
何故だろ眩しく見えた
 
何故だろ眩しく見えた
  
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
ぶつかりぶつけ合ううちに 大事なことに気づけた
+
ぶつかりぶつけ合ううちに
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
大事なことに気づけた
 +
{{Name|Yuki|菊川}}
 
それは難しい事なんかじゃなかったんだよね
 
それは難しい事なんかじゃなかったんだよね
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
 
代わりなんてない そうだからこそ変わりたい
 
代わりなんてない そうだからこそ変わりたい
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
こんな自分から
 
こんな自分から
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
あの日輝きだした 未完成な空を舞うような
+
あの日輝きだした
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
未完成な空を舞うような
 +
{{Name|Taichi|三上}}
 
小さな光
 
小さな光
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
小さな原石が
 
小さな原石が
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
 
Brand new days  止まない雨も
 
Brand new days  止まない雨も
 
覚めない夢もないんだからさ ほら
 
覚めない夢もないんだからさ ほら
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
夢を追い続けるんだ
 
夢を追い続けるんだ
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
憧れを越えるために
 
憧れを越えるために
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
また二人は歩き始めた ランウェイに向かって
+
また二人は歩き始めた
 +
ランウェイに向かって
  
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
俯いて鬱いで見えないフリしていたんだ
 
俯いて鬱いで見えないフリしていたんだ
 
「俺はモデルとしては全然才能ないし、センスないし、身長も低いし…」
 
「俺はモデルとしては全然才能ないし、センスないし、身長も低いし…」
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
知らない誰かの目を  怖がって  気にしてたんだ
 
知らない誰かの目を  怖がって  気にしてたんだ
 
「なんであんなこと言われて、そんなに頑張れるんだよ…っ」
 
「なんであんなこと言われて、そんなに頑張れるんだよ…っ」
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
 
二つの星の一つの奇跡   
 
二つの星の一つの奇跡   
 
引かれ合う そんな気がした
 
引かれ合う そんな気がした
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
+
{{Name|Yuki|菊川}}
 
あの日輝き出した
 
あの日輝き出した
{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Taichi|三上}}
 
未完成の空に
 
未完成の空に
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|菊川}} &{{Name|Taichi|三上}}
羽ばたいた 小さな光  小さな原石が
+
羽ばたいた  
 +
小さな光  小さな原石が
 
Brand new days  明けない夜も  
 
Brand new days  明けない夜も  
 
覚めない夢もないんだからさ ほら
 
覚めない夢もないんだからさ ほら
 
前に進めばいいんだ
 
前に進めばいいんだ
 
自分自身を越えるために
 
自分自身を越えるために
ただ二人は歩き続ける ランウェイを飾って
+
ただ二人は歩き続ける
 +
ランウェイを飾って
 
</poem>
 
</poem>
 
|romaji=
 
|romaji=
Line 127: Line 138:
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Utsumukigachi ni shisen o sorashi
 
Utsumukigachi ni shisen o sorashi
Mienai furi wo shitetan da
+
Mienai furi o shitetan da
 
Douse jibun wa dame na yatsu da to
 
Douse jibun wa dame na yatsu da to
 
Zutto wakatteita kara
 
Zutto wakatteita kara
Line 135: Line 146:
 
Shiranai ashita ni aragatte
 
Shiranai ashita ni aragatte
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Sore demo aruki hajimeta
 
Sore demo aruki hajimeta
 
RUNWAY ni mukatte
 
RUNWAY ni mukatte
  
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
Shikareta REERU no saki wo mitsume
+
Shikareta REERU no saki o mitsume
 
Nande mo nai to gomaka shita
 
Nande mo nai to gomaka shita
SPOTLIGHT wa itsumo jibun no sukoshi ushiro wo sashiteru
+
SUPOTTORAITO wa itsumo jibun no sukoshi ushiro o sashiteru
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Hiso hiso kikoeru shaberigoe
 
Hiso hiso kikoeru shaberigoe
Line 154: Line 165:
 
Tada unmei to yoberu hodo
 
Tada unmei to yoberu hodo
 
Utsukushiku nai kedo
 
Utsukushiku nai kedo
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
 
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
 
Hikare au
 
Hikare au
Line 160: Line 171:
 
Sonna ki ga shita
 
Sonna ki ga shita
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Ano hi kagayaki dashita
 
Ano hi kagayaki dashita
Mikansei no sora wo mau you na
+
Mikansei no sora o mau you na
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
Chiisana hikari
 
Chiisana hikari
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Chiisana genseki ga
 
Chiisana genseki ga
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Brand new days, akenai yoru mo
 
Brand new days, akenai yoru mo
 
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
 
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
Line 173: Line 184:
 
Mae ni susumeba iin da
 
Mae ni susumeba iin da
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
Jibun jishin wo kaeru tame ni
+
Jibun jishin o kaeru tame ni
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Ima futari wa aruki hajimeta
 
Ima futari wa aruki hajimeta
 
RUNWAY ni mukatte
 
RUNWAY ni mukatte
  
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
Tarinai mono wo yubiori kazoe
+
Tarinai mono o yubiori kazoe
 
Tameiki bakari suiteita
 
Tameiki bakari suiteita
Douse jibun wa dame na yatsu da to wakatteite, sore demo
+
Douse jibun wa dame na yatsu da to wakatteite mo, sore demo
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
Nai nara sore wo oginaeba ii
+
Nai nara sore o oginaeba ii
 
Dame nara sore ni aragaeba ii
 
Dame nara sore ni aragaeba ii
 
Naze darou, mabushiku mieta
 
Naze darou, mabushiku mieta
Line 192: Line 203:
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
Sore wa muzukashii koto nanka janakattan dayo ne
 
Sore wa muzukashii koto nanka janakattan dayo ne
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Kawari nante nai, sou dakara koso kawaritai
 
Kawari nante nai, sou dakara koso kawaritai
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Konna jibun kara
 
Konna jibun kara
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Ano hi kagayaki dashita
 
Ano hi kagayaki dashita
Mikansei na sora wo mau you na
+
Mikansei na sora o mau you na
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Chiisana hikari
 
Chiisana hikari
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
Chiisana genseki ga
 
Chiisana genseki ga
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Brand new days, yamanai ame mo
 
Brand new days, yamanai ame mo
 
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
 
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
Yume wo oitsuzukerunda
+
Yume o oitsuzukerunda
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
Akogare wo koeru tame ni
+
Akogare o koeru tame ni
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Mata futari wa aruki hajimeta
 
Mata futari wa aruki hajimeta
 
RUNWAY ni mukatte
 
RUNWAY ni mukatte
Line 217: Line 228:
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Utsumuite fusai de mienai furi shiteitan da
 
Utsumuite fusai de mienai furi shiteitan da
“Ore wa MODEL toshite wa zenzen sainou nai shi, sense nai shi, shinchō mo hikui shi….”
+
“Ore wa MODERU toshite wa zenzen sainou nai shi, sense nai shi, shinchō mo hikui shi….”
  
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
Shiranai dare ka no me wo kowagatte, kinishitetan da
+
Shiranai dare ka no me o kowagatte, kinishitetan da
 
“Nande anna koto iwarete, sonna ni ganbarerun da yo….”
 
“Nande anna koto iwarete, sonna ni ganbarerun da yo….”
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
 
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
 
Hikare au, sonna ki ga shita
 
Hikare au, sonna ki ga shita
Line 231: Line 242:
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Mikansei no sora ni
 
Mikansei no sora ni
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Habataita
 
Habataita
 
Chiisana hikari, chiisana genseki ga
 
Chiisana hikari, chiisana genseki ga
Brand new days, yamanai ame mo
+
Brand new days, akenai yoru mo
 
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
 
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
 
Mae ni susumeba iin da
 
Mae ni susumeba iin da
Jibun jishin wo koeru tame ni
+
Jibun jishin o koeru tame ni
 
Tada futari wa aruki tsuzukeru
 
Tada futari wa aruki tsuzukeru
RUNWAY wo kazatte
+
RUNWAY o kazatte
 
</poem>  
 
</poem>  
 
|english=
 
|english=
Line 253: Line 264:
 
Turning away from an unknown future
 
Turning away from an unknown future
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Even so, we began walking, facing the runway
 
Even so, we began walking, facing the runway
  
Line 269: Line 280:
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Just enough to call it fate, though it’s nothing beautiful
 
Just enough to call it fate, though it’s nothing beautiful
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
A single miracle of two stars,
 
A single miracle of two stars,
 
Drawn together
 
Drawn together
Line 275: Line 286:
 
Just like that
 
Just like that
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
That day, we sparkled
 
That day, we sparkled
 
Just like how the unfinished sky spins round  
 
Just like how the unfinished sky spins round  
Line 282: Line 293:
 
{{Name|Taichi|Mikami}}   
 
{{Name|Taichi|Mikami}}   
 
And a little gemstone
 
And a little gemstone
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Brand new days, even through unending nights
 
Brand new days, even through unending nights
 
There are no dreams you don’t wake up from, hey
 
There are no dreams you don’t wake up from, hey
Line 289: Line 300:
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
In order to change yourself
 
In order to change yourself
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Right now, we’ve started walking, facing the runway
 
Right now, we’ve started walking, facing the runway
  
Line 304: Line 315:
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
That was never such a difficult thing, now was it
 
That was never such a difficult thing, now was it
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
There’s no second chance, that’s why we want to change
 
There’s no second chance, that’s why we want to change
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Starting from this me
 
Starting from this me
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
That day we sparkled,
 
That day we sparkled,
 
Just like how the unfinished sky spins round
 
Just like how the unfinished sky spins round
Line 316: Line 327:
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
And a little gemstone
 
And a little gemstone
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
Brand new days, even through unending rain
 
Brand new days, even through unending rain
 
There are no dreams you don’t wake up from, hey
 
There are no dreams you don’t wake up from, hey
Line 323: Line 334:
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
{{Name|Yuki|Kikukawa}}
 
To surpass our yearning
 
To surpass our yearning
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
We began walking again, facing the runway
 
We began walking again, facing the runway
  
Line 336: Line 347:
 
“Why would you say something like that, when you’re already trying that hard...”
 
“Why would you say something like that, when you’re already trying that hard...”
  
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
A single miracle of two stars,
 
A single miracle of two stars,
 
Drawn together
 
Drawn together
Line 345: Line 356:
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
{{Name|Taichi|Mikami}}
 
And in the unfinished sky,
 
And in the unfinished sky,
{{Name|Yuki|Kikukawa}}&{{Name|Taichi|Mikami}}
+
{{Name|Yuki|Kikukawa}} &{{Name|Taichi|Mikami}}
 
We spread our wings
 
We spread our wings
 
Just a bit of light and a small gemstone
 
Just a bit of light and a small gemstone
Line 355: Line 366:
 
</poem>
 
</poem>
 
}}
 
}}
 +
{{Translator|name=airlight}}
  
 
+
=Videos=
{{Translator|name=airlight}}
+
<div class="videocontainer" style="width:58%">{{#ev:youtube|https://youtu.be/q7u16rEaFD0|||||start=242&end=281}}
  
 
[[Category:Play Songs]]
 
[[Category:Play Songs]]

Latest revision as of 07:35, 4 November 2021

Jukebox Mikansei na Sora de.png
Mikansei na Sora de
Vocals Yuki Rurikawa, Taichi Nanao
CV Shunichi Toki, Kento Hama
Lyrics ANCHOR (ZiNG)
Composition ANCHOR (ZiNG)
Arrangement ANCHOR (ZiNG)
Album A3! Mix Seasons LP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Jukebox Mikansei na Sora de.png
Mikansei na Sora de
Vocals Yuki Rurikawa, Taichi Nanao
CV Shunichi Toki, Kento Hama
Lyrics ANCHOR (ZiNG)
Composition ANCHOR (ZiNG)
Arrangement ANCHOR (ZiNG)
Album A3! Mix Seasons LP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

In the Unfinished Sky (未完成な空で Mikansei na Sora de) is the theme of the MANKAI Company's fourth Mixed Troupe Play: The Last Runway. The song is performed by Yuki as Kikukawa and Taichi as Mikami, sung by Shunichi Toki and Kento Hama. The full song was released on December 18, 2019, appearing on the A3! Mix Seasons LP.

Lyrics[edit]

漢字

三上
俯きがちに視線を逸らし
見えないフリをしてたんだ
どうせ自分はダメなやつだと
ずっとわかっていたから

菊川
知らない誰かに期待され
知らない未来(あした)に抗って

菊川 & 三上
それでも歩き始めた
ランウェイに向かって

菊川
敷かれたレールの先を見つめ
なんでもないと誤魔化した
スポットライトはいつも自分の少し後ろを差してる

三上
ひそひそ聞こえる喋り声
嗚呼またきっと笑われてる
いいんだ 慣れっこだから

菊川
気まぐれ流星のように
前触れもなく出会った

三上
ただ運命と呼べるほど
美しくないけど

菊川 & 三上
二つの星の一つの奇跡
引かれ合う

菊川
そんな気がした

菊川 & 三上
あの日輝き出した
未完成の空を舞うような

菊川
小さな光

三上
小さな原石が

菊川 & 三上
Brand new days 明けない夜も
覚めない夢もないんだからさ ほら

菊川
前に進めばいいんだ

三上
自分自身を変えるために

菊川 & 三上
今二人は歩き始めた
ランウェイに向かって

三上
足りないモノを指折り数え
ため息ばかり吐いていた
どうせ自分はダメなやつだとわかっていてもそれでも

菊川
無いならそれを補えば良い
ダメならそれに抗えば良い
何故だろ眩しく見えた

三上
ぶつかりぶつけ合ううちに
大事なことに気づけた

菊川
それは難しい事なんかじゃなかったんだよね

菊川 & 三上
代わりなんてない そうだからこそ変わりたい

三上
こんな自分から

菊川 & 三上
あの日輝きだした
未完成な空を舞うような

三上
小さな光

菊川
小さな原石が

菊川 & 三上
Brand new days 止まない雨も
覚めない夢もないんだからさ ほら

三上
夢を追い続けるんだ

菊川
憧れを越えるために

菊川 & 三上
また二人は歩き始めた
ランウェイに向かって

三上
俯いて鬱いで見えないフリしていたんだ
「俺はモデルとしては全然才能ないし、センスないし、身長も低いし…」

菊川
知らない誰かの目を 怖がって 気にしてたんだ
「なんであんなこと言われて、そんなに頑張れるんだよ…っ」

菊川 & 三上
二つの星の一つの奇跡
引かれ合う そんな気がした

菊川
あの日輝き出した

三上
未完成の空に

菊川 & 三上
羽ばたいた
小さな光 小さな原石が
Brand new days 明けない夜も
覚めない夢もないんだからさ ほら
前に進めばいいんだ
自分自身を越えるために
ただ二人は歩き続ける
ランウェイを飾って

Romaji

Mikami
Utsumukigachi ni shisen o sorashi
Mienai furi o shitetan da
Douse jibun wa dame na yatsu da to
Zutto wakatteita kara

Kikukawa
Shiranai dare ka ni kitai sare
Shiranai ashita ni aragatte

Kikukawa & Mikami
Sore demo aruki hajimeta
RUNWAY ni mukatte

Kikukawa
Shikareta REERU no saki o mitsume
Nande mo nai to gomaka shita
SUPOTTORAITO wa itsumo jibun no sukoshi ushiro o sashiteru

Mikami
Hiso hiso kikoeru shaberigoe
Aa mata kitto warawareteru
Iinda, narekko dakara

Kikukawa
Kimagure ryuusei no you ni
Maebure mo naku deatta

Mikami
Tada unmei to yoberu hodo
Utsukushiku nai kedo

Kikukawa & Mikami
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
Hikare au

Kikukawa
Sonna ki ga shita

Kikukawa & Mikami
Ano hi kagayaki dashita
Mikansei no sora o mau you na

Kikukawa
Chiisana hikari

Mikami
Chiisana genseki ga

Kikukawa & Mikami
Brand new days, akenai yoru mo
Samenai yume mo nain dakara sa, hora

Kikukawa
Mae ni susumeba iin da

Mikami
Jibun jishin o kaeru tame ni

Kikukawa & Mikami
Ima futari wa aruki hajimeta
RUNWAY ni mukatte

Mikami
Tarinai mono o yubiori kazoe
Tameiki bakari suiteita
Douse jibun wa dame na yatsu da to wakatteite mo, sore demo

Kikukawa
Nai nara sore o oginaeba ii
Dame nara sore ni aragaeba ii
Naze darou, mabushiku mieta

Mikami
Butsukari butsuke au uchi ni
Daiji na koto ni kizuketa

Kikukawa
Sore wa muzukashii koto nanka janakattan dayo ne

Kikukawa & Mikami
Kawari nante nai, sou dakara koso kawaritai

Mikami
Konna jibun kara

Kikukawa & Mikami
Ano hi kagayaki dashita
Mikansei na sora o mau you na

Mikami
Chiisana hikari

Kikukawa
Chiisana genseki ga

Kikukawa & Mikami
Brand new days, yamanai ame mo
Samenai yume mo nain dakara sa, hora

Mikami
Yume o oitsuzukerunda

Kikukawa
Akogare o koeru tame ni

Kikukawa & Mikami
Mata futari wa aruki hajimeta
RUNWAY ni mukatte

Mikami
Utsumuite fusai de mienai furi shiteitan da
“Ore wa MODERU toshite wa zenzen sainou nai shi, sense nai shi, shinchō mo hikui shi….”

Kikukawa
Shiranai dare ka no me o kowagatte, kinishitetan da
“Nande anna koto iwarete, sonna ni ganbarerun da yo….”

Kikukawa & Mikami
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
Hikare au, sonna ki ga shita

Kikukawa
Ano hi kagayaki dashita

Mikami
Mikansei no sora ni

Kikukawa & Mikami
Habataita
Chiisana hikari, chiisana genseki ga
Brand new days, akenai yoru mo
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
Mae ni susumeba iin da
Jibun jishin o koeru tame ni
Tada futari wa aruki tsuzukeru
RUNWAY o kazatte

English

Mikami
I averted my gaze downward
Pretending that I didn’t see
Because I had always known,
Already understood how useless I was

Kikukawa
Given expectations from strangers
Turning away from an unknown future

Kikukawa & Mikami
Even so, we began walking, facing the runway

Kikukawa
Staring at the path chosen for me
Glossing it all over with an “it’s nothing”
Feeling the spotlight from a little behind me

Mikami
Hearing the whispering voices
Oh, I’m sure they’re laughing at me again
That’s fine, I’m already used to it

Kikukawa
Like a capricious meteor, we met without any warning

Mikami
Just enough to call it fate, though it’s nothing beautiful

Kikukawa & Mikami
A single miracle of two stars,
Drawn together

Kikukawa
Just like that

Kikukawa & Mikami
That day, we sparkled
Just like how the unfinished sky spins round

Kikukawa
Just a bit of light

Mikami
And a little gemstone

Kikukawa & Mikami
Brand new days, even through unending nights
There are no dreams you don’t wake up from, hey

Kikukawa
So it’s fine to move forwards

Mikami
In order to change yourself

Kikukawa & Mikami
Right now, we’ve started walking, facing the runway

Mikami
Always exhaling just to count what I didn’t have
Even though I already understood how useless I was, even so

Kikukawa
If you don’t have it, then just make up for it
If you’re no good, then just fight until you are
I wonder why, it looked so dazzling

Mikami
In crashing and colliding together, I realized what was important

Kikukawa
That was never such a difficult thing, now was it

Kikukawa & Mikami
There’s no second chance, that’s why we want to change

Mikami
Starting from this me

Kikukawa & Mikami
That day we sparkled,
Just like how the unfinished sky spins round

Mikami
Just a bit of light

Kikukawa
And a little gemstone

Kikukawa & Mikami
Brand new days, even through unending rain
There are no dreams you don’t wake up from, hey

Mikami
So we'll keep on chasing our dreams

Kikukawa
To surpass our yearning

Kikukawa & Mikami
We began walking again, facing the runway

Mikami
I looked down gloomily, pretending that I didn’t see

“It’s because I don’t have any talent as a model, because I don’t have any fashion sense, because I’m short….”

Kikukawa
I worried, fearing some stranger’s gaze

“Why would you say something like that, when you’re already trying that hard...”

Kikukawa & Mikami
A single miracle of two stars,
Drawn together
Just like that

Kikukawa
That day we sparkled

Mikami
And in the unfinished sky,

Kikukawa & Mikami
We spread our wings
Just a bit of light and a small gemstone
Brand new days, even through unending nights
There are no dreams you won’t wake from, hey
So it’s fine to move forward
In order to better yourself
We’ll just keep walking forwards, strutting the runway



airlight

Videos[edit]