Mikansei na Sora de

From A3! Wiki
Jukebox Mikansei na Sora de.png
Mikansei na Sora de
Vocals Yuki Rurikawa, Taichi Nanao
CV Shunichi Toki, Kento Hama
Lyrics ANCHOR (ZiNG)
Composition ANCHOR (ZiNG)
Arrangement ANCHOR (ZiNG)
Album A3! Mix Seasons LP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Jukebox Mikansei na Sora de.png
Mikansei na Sora de
Vocals Yuki Rurikawa, Taichi Nanao
CV Shunichi Toki, Kento Hama
Lyrics ANCHOR (ZiNG)
Composition ANCHOR (ZiNG)
Arrangement ANCHOR (ZiNG)
Album A3! Mix Seasons LP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

In the Unfinished Sky (未完成な空で Mikansei na Sora de) is the theme of the MANKAI Company's fourth Mixed Troupe Play: The Last Runway. The song is performed by Yuki as Kikukawa and Taichi as Mikami, sung by Shunichi Toki and Kento Hama. The full song was released on December 18, 2019, appearing on the A3! Mix Seasons LP.

Lyrics[edit]

漢字

三上
俯きがちに視線を逸らし
見えないフリをしてたんだ
どうせ自分はダメなやつだと
ずっとわかっていたから

菊川
知らない誰かに期待され
知らない未来(あした)に抗って

菊川 & 三上
それでも歩き始めた
ランウェイに向かって

菊川
敷かれたレールの先を見つめ
なんでもないと誤魔化した
スポットライトはいつも自分の少し後ろを差してる

三上
ひそひそ聞こえる喋り声
嗚呼またきっと笑われてる
いいんだ 慣れっこだから

菊川
気まぐれ流星のように
前触れもなく出会った

三上
ただ運命と呼べるほど
美しくないけど

菊川 & 三上
二つの星の一つの奇跡
引かれ合う

菊川
そんな気がした

菊川 & 三上
あの日輝き出した
未完成の空を舞うような

菊川
小さな光

三上
小さな原石が

菊川 & 三上
Brand new days 明けない夜も
覚めない夢もないんだからさ ほら

菊川
前に進めばいいんだ

三上
自分自身を変えるために

菊川 & 三上
今二人は歩き始めた
ランウェイに向かって

三上
足りないモノを指折り数え
ため息ばかり吐いていた
どうせ自分はダメなやつだとわかっていてもそれでも

菊川
無いならそれを補えば良い
ダメならそれに抗えば良い
何故だろ眩しく見えた

三上
ぶつかりぶつけ合ううちに
大事なことに気づけた

菊川
それは難しい事なんかじゃなかったんだよね

菊川 & 三上
代わりなんてない そうだからこそ変わりたい

三上
こんな自分から

菊川 & 三上
あの日輝きだした
未完成な空を舞うような

三上
小さな光

菊川
小さな原石が

菊川 & 三上
Brand new days 止まない雨も
覚めない夢もないんだからさ ほら

三上
夢を追い続けるんだ

菊川
憧れを越えるために

菊川 & 三上
また二人は歩き始めた
ランウェイに向かって

三上
俯いて鬱いで見えないフリしていたんだ
「俺はモデルとしては全然才能ないし、センスないし、身長も低いし…」

菊川
知らない誰かの目を 怖がって 気にしてたんだ
「なんであんなこと言われて、そんなに頑張れるんだよ…っ」

菊川 & 三上
二つの星の一つの奇跡
引かれ合う そんな気がした

菊川
あの日輝き出した

三上
未完成の空に

菊川 & 三上
羽ばたいた
小さな光 小さな原石が
Brand new days 明けない夜も
覚めない夢もないんだからさ ほら
前に進めばいいんだ
自分自身を越えるために
ただ二人は歩き続ける
ランウェイを飾って

Romaji

Mikami
Utsumukigachi ni shisen o sorashi
Mienai furi o shitetan da
Douse jibun wa dame na yatsu da to
Zutto wakatteita kara

Kikukawa
Shiranai dare ka ni kitai sare
Shiranai ashita ni aragatte

Kikukawa & Mikami
Sore demo aruki hajimeta
RUNWAY ni mukatte

Kikukawa
Shikareta REERU no saki o mitsume
Nande mo nai to gomaka shita
SUPOTTORAITO wa itsumo jibun no sukoshi ushiro o sashiteru

Mikami
Hiso hiso kikoeru shaberigoe
Aa mata kitto warawareteru
Iinda, narekko dakara

Kikukawa
Kimagure ryuusei no you ni
Maebure mo naku deatta

Mikami
Tada unmei to yoberu hodo
Utsukushiku nai kedo

Kikukawa & Mikami
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
Hikare au

Kikukawa
Sonna ki ga shita

Kikukawa & Mikami
Ano hi kagayaki dashita
Mikansei no sora o mau you na

Kikukawa
Chiisana hikari

Mikami
Chiisana genseki ga

Kikukawa & Mikami
Brand new days, akenai yoru mo
Samenai yume mo nain dakara sa, hora

Kikukawa
Mae ni susumeba iin da

Mikami
Jibun jishin o kaeru tame ni

Kikukawa & Mikami
Ima futari wa aruki hajimeta
RUNWAY ni mukatte

Mikami
Tarinai mono o yubiori kazoe
Tameiki bakari suiteita
Douse jibun wa dame na yatsu da to wakatteite mo, sore demo

Kikukawa
Nai nara sore o oginaeba ii
Dame nara sore ni aragaeba ii
Naze darou, mabushiku mieta

Mikami
Butsukari butsuke au uchi ni
Daiji na koto ni kizuketa

Kikukawa
Sore wa muzukashii koto nanka janakattan dayo ne

Kikukawa & Mikami
Kawari nante nai, sou dakara koso kawaritai

Mikami
Konna jibun kara

Kikukawa & Mikami
Ano hi kagayaki dashita
Mikansei na sora o mau you na

Mikami
Chiisana hikari

Kikukawa
Chiisana genseki ga

Kikukawa & Mikami
Brand new days, yamanai ame mo
Samenai yume mo nain dakara sa, hora

Mikami
Yume o oitsuzukerunda

Kikukawa
Akogare o koeru tame ni

Kikukawa & Mikami
Mata futari wa aruki hajimeta
RUNWAY ni mukatte

Mikami
Utsumuite fusai de mienai furi shiteitan da
“Ore wa MODERU toshite wa zenzen sainou nai shi, sense nai shi, shinchō mo hikui shi….”

Kikukawa
Shiranai dare ka no me o kowagatte, kinishitetan da
“Nande anna koto iwarete, sonna ni ganbarerun da yo….”

Kikukawa & Mikami
Futatsu no hoshi no hitotsu no kiseki
Hikare au, sonna ki ga shita

Kikukawa
Ano hi kagayaki dashita

Mikami
Mikansei no sora ni

Kikukawa & Mikami
Habataita
Chiisana hikari, chiisana genseki ga
Brand new days, akenai yoru mo
Samenai yume mo nain dakara sa, hora
Mae ni susumeba iin da
Jibun jishin o koeru tame ni
Tada futari wa aruki tsuzukeru
RUNWAY o kazatte

English

Mikami
I averted my gaze downward
Pretending that I didn’t see
Because I had always known,
Already understood how useless I was

Kikukawa
Given expectations from strangers
Turning away from an unknown future

Kikukawa & Mikami
Even so, we began walking, facing the runway

Kikukawa
Staring at the path chosen for me
Glossing it all over with an “it’s nothing”
Feeling the spotlight from a little behind me

Mikami
Hearing the whispering voices
Oh, I’m sure they’re laughing at me again
That’s fine, I’m already used to it

Kikukawa
Like a capricious meteor, we met without any warning

Mikami
Just enough to call it fate, though it’s nothing beautiful

Kikukawa & Mikami
A single miracle of two stars,
Drawn together

Kikukawa
Just like that

Kikukawa & Mikami
That day, we sparkled
Just like how the unfinished sky spins round

Kikukawa
Just a bit of light

Mikami
And a little gemstone

Kikukawa & Mikami
Brand new days, even through unending nights
There are no dreams you don’t wake up from, hey

Kikukawa
So it’s fine to move forwards

Mikami
In order to change yourself

Kikukawa & Mikami
Right now, we’ve started walking, facing the runway

Mikami
Always exhaling just to count what I didn’t have
Even though I already understood how useless I was, even so

Kikukawa
If you don’t have it, then just make up for it
If you’re no good, then just fight until you are
I wonder why, it looked so dazzling

Mikami
In crashing and colliding together, I realized what was important

Kikukawa
That was never such a difficult thing, now was it

Kikukawa & Mikami
There’s no second chance, that’s why we want to change

Mikami
Starting from this me

Kikukawa & Mikami
That day we sparkled,
Just like how the unfinished sky spins round

Mikami
Just a bit of light

Kikukawa
And a little gemstone

Kikukawa & Mikami
Brand new days, even through unending rain
There are no dreams you don’t wake up from, hey

Mikami
So we'll keep on chasing our dreams

Kikukawa
To surpass our yearning

Kikukawa & Mikami
We began walking again, facing the runway

Mikami
I looked down gloomily, pretending that I didn’t see

“It’s because I don’t have any talent as a model, because I don’t have any fashion sense, because I’m short….”

Kikukawa
I worried, fearing some stranger’s gaze

“Why would you say something like that, when you’re already trying that hard...”

Kikukawa & Mikami
A single miracle of two stars,
Drawn together
Just like that

Kikukawa
That day we sparkled

Mikami
And in the unfinished sky,

Kikukawa & Mikami
We spread our wings
Just a bit of light and a small gemstone
Brand new days, even through unending nights
There are no dreams you won’t wake from, hey
So it’s fine to move forward
In order to better yourself
We’ll just keep walking forwards, strutting the runway



airlight

Videos[edit]