Difference between revisions of "Masumi Usui/Twins: Black"
From A3! Wiki
Helianthaes (talk | contribs) (Created page with "{{Backstage |storyname=Tell Us, Masumi-kun |translator=Anna |hasnotes=yes |tabs= <tabs plain> <tab name="Part 1" block> <table class="storybodytable"> {{Line|character=Itaru|b...") |
Helianthaes (talk | contribs) m |
||
Line 127: | Line 127: | ||
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=It looks like he’s slowly getting used to the stream.}} | {{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=It looks like he’s slowly getting used to the stream.}} | ||
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line|character=Comment|border=other|dialogue=<i>"The headphones are adorable~!" | + | {{Line|character=Comment|border=other|dialogue=<i>"The headphones are adorable~!"<i>}} |
{{Line|character=Comment|border=other|dialogue=<i>"Y r u wearing those?"</i>}} | {{Line|character=Comment|border=other|dialogue=<i>"Y r u wearing those?"</i>}} | ||
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=These headphones were forced on me by Itaru.}} | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=These headphones were forced on me by Itaru.}} |
Latest revision as of 15:05, 23 September 2021
Tell Us, Masumi-kun
Backstage StoriesItaru | Hm, hm~ ♪ | ||||||||||||||||
Izumi | Ah, Itaru-san. Welcome back. | ||||||||||||||||
Itaru | I’m home, Director-san. | ||||||||||||||||
Masumi | …What’s that? | ||||||||||||||||
Tsuzuru | You look like you’re in a really good mood. | ||||||||||||||||
Citron | I’m sure he brought back a feature. | ||||||||||||||||
Sakuya | Ehh!? A f-feature? | ||||||||||||||||
Chikage | You wanted to say “featured product”, right? | ||||||||||||||||
I think you got the gist though. | |||||||||||||||||
Itaru | Bingo. The extreme figure series was released today, and I've been waiting for this day to finally get my oshi. | ||||||||||||||||
I knew I had to get my hands on it ever since I saw the DecoMas[1] exhibition. | |||||||||||||||||
This prize is famous for its unbelievable quality, and it's the kind of thing that gets hunted down right away. | |||||||||||||||||
Tsuzuru | Ah… so that’s why you got up so early this morning? | ||||||||||||||||
I thought it was rare for you to get up so quick. | |||||||||||||||||
Itaru | Otakus are willing to take the first train to get what they want. | ||||||||||||||||
An all-nighter was totally out of the question. | |||||||||||||||||
Citron | Ohh, Itaru looks smug. | ||||||||||||||||
Tsuzuru | I want the time I spent being impressed you got up early back… | ||||||||||||||||
Izumi | Oh, I see. You’re in a good mood since you got what you were aiming for, right? | ||||||||||||||||
Itaru | Exactly ♪ | ||||||||||||||||
Ah, that’s right. That reminds me, in today’s loot… | |||||||||||||||||
I figured I’d a grab a bunch of other stuff too, while I was at it. | |||||||||||||||||
…You use headphones, don’t you, Masumi? | |||||||||||||||||
Masumi | …Yeah, I use them. | ||||||||||||||||
Itaru | And that’s why I’m giving these to you. | ||||||||||||||||
Masumi | …What is this? | ||||||||||||||||
Itaru | Bunny-ear headphones. Aren’t they adorable? | ||||||||||||||||
Masumi | You just wanna harass me, don’t you? They’re tacky as hell. | ||||||||||||||||
The sound quality seems awful too, so they'd just be a total pain. | |||||||||||||||||
Izumi | There are things like this out there too, huh! They’re cute… | ||||||||||||||||
Masumi | I thought so too. | ||||||||||||||||
Tsuzuru | The speed that he did a 180. | ||||||||||||||||
Citron | It’s a crazy rapid rotation. | ||||||||||||||||
Itaru | They’re visual headphones geared towards streaming. | ||||||||||||||||
Anyways, why don't you try streaming with these headphones on, Masumi? I'll even lend you all the equipment. | |||||||||||||||||
Masumi | Ha? | ||||||||||||||||
I don’t get you… | |||||||||||||||||
Izumi | Isn’t that a great idea? | ||||||||||||||||
Masumi-kun doesn’t do things like inste-lives that often… | |||||||||||||||||
And there are fans who said they want to see more photos and videos of you. | |||||||||||||||||
Chikage | You don't need to make any big preparations either if it’s just a chat stream. | ||||||||||||||||
Citron | Chatting is fun! | ||||||||||||||||
Give it a try, Masumi! | |||||||||||||||||
Sakuya | I agree. It’s a rare opportunity to get to talk to the fans. And I think it's a great way to get to know Masumi-kun better! | ||||||||||||||||
Tsuzuru | But the question is, does Masumi have that kind of communication ability… | ||||||||||||||||
Itaru | I’ll back him up. | ||||||||||||||||
I’ll stop it if he looks like he’s in trouble. Just leave it to me. | |||||||||||||||||
Sakuya | It’ll be comforting to have Itaru-san with you, since he’s the most experienced! | ||||||||||||||||
Masumi | The flow is totally pointing towards a stream now. | ||||||||||||||||
*Sigh*… | |||||||||||||||||
CHOICE 1: I’ll be supporting your stream. [+]
|
|||||||||||||||||
CHOICE 2: I think it’ll be great for role study too. [+]
|
|||||||||||||||||
Masumi | I’ll… give streaming a try. |
Anna
Notes
- ↑ "デコマス" (DecoMasu, short for 'Decoration Master') refers to pre-coloured samples of figures/goods before mass production at the factory. They tend to be more elaborate and beautifully painted than the production version and are shown off as samples at exhibitions.