Difference between revisions of "On the Trajectory to Full Bloom./Winter/Episode 5"
From A3! Wiki
Helianthaes (talk | contribs) (Created page with " {{Event Story/Navbar |episode=Episode 5 |content= {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I’m home~.}} {{Line|character=Hisoka|border=hisoka|dialogue=…Director. Welc...") |
m (fixed storynav linking + changed 1 border to Winter) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}{{TextTools}} | |
− | {{Event Story/ | + | <table class="storytable"> |
− | + | <caption>[[{{ROOTPAGENAME}}]]<br />Episode 5: The Reborn Winter Troupe’s 2nd Anniversary Play</caption> | |
− | + | {{Story Nav|previous=On the Trajectory to Full Bloom./Winter/Episode 4|returnto=[[Event Story]]|next=On the Trajectory to Full Bloom./Winter/Episode 6}} | |
+ | <tr> | ||
+ | <td colspan=3> | ||
+ | <table class="storybodytable"> | ||
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I’m home~.}} | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I’m home~.}} | ||
{{Line|character=Hisoka|border=hisoka|dialogue=…Director. Welcome back.}} | {{Line|character=Hisoka|border=hisoka|dialogue=…Director. Welcome back.}} | ||
Line 9: | Line 12: | ||
{{Line|character=Misumi|border=misumi|dialogue=Arisu, do you like triangles~?}} | {{Line|character=Misumi|border=misumi|dialogue=Arisu, do you like triangles~?}} | ||
{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=I love them! Triangle, triangle~!}} | {{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=I love them! Triangle, triangle~!}} | ||
+ | {{Line/Image|file=File:Winter trajectory to full bloom 5-1.jpg}} | ||
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Ohh, today Homare is way more <i>owie ouch</i><ref>Citron says "イテテテ" (itetete) which you can hear people say that like "ouch, ouch, ouch" when they get hurt, so hence why I went with that. Tsuzuru begins to correct him with what I believe is "キテレツ" (kiteretsu: very strange/odd).</ref>!}} | {{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Ohh, today Homare is way more <i>owie ouch</i><ref>Citron says "イテテテ" (itetete) which you can hear people say that like "ouch, ouch, ouch" when they get hurt, so hence why I went with that. Tsuzuru begins to correct him with what I believe is "キテレツ" (kiteretsu: very strange/odd).</ref>!}} | ||
{{Line|character=Misumi|border=misumi|dialogue=<i>Owie ouch</i>…?}} | {{Line|character=Misumi|border=misumi|dialogue=<i>Owie ouch</i>…?}} | ||
Line 22: | Line 26: | ||
{{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=—Tsukioka.}} | {{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=—Tsukioka.}} | ||
{{Line|border=guy|dialogue=Can I help with anything?}} | {{Line|border=guy|dialogue=Can I help with anything?}} | ||
+ | {{Line/Image|file=File:Winter trajectory to full bloom 5-2.jpg}} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Guy-san.}} | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Guy-san.}} | ||
{{Line|border=tsumugi|dialogue=No, it’s alright. This is my job, so.}} | {{Line|border=tsumugi|dialogue=No, it’s alright. This is my job, so.}} | ||
Line 30: | Line 35: | ||
{{Line}} | {{Line}} | ||
{{Line|border=tsumugi|dialogue=Alright, the rest of the roles are…}} | {{Line|border=tsumugi|dialogue=Alright, the rest of the roles are…}} | ||
+ | {{Line/Image|file=File:Winter trajectory to full bloom 5-3.jpg}} | ||
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Ah, sorry.}} | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Ah, sorry.}} | ||
{{Line|border=izumi|dialogue=I have to get going to my job.}} | {{Line|border=izumi|dialogue=I have to get going to my job.}} | ||
Line 36: | Line 42: | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Director? Did you forget something—.}} | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Director? Did you forget something—.}} | ||
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=Tsumugi! Here’s a love letter!}} | {{Line|character=Manager|border=other|dialogue=Tsumugi! Here’s a love letter!}} | ||
+ | {{Line/Image|file=File:Winter trajectory to full bloom 5-4.jpg}} | ||
{{Line|dialogue=<i>*leaves*</i>}} | {{Line|dialogue=<i>*leaves*</i>}} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ummm…}} | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ummm…}} | ||
Line 71: | Line 78: | ||
{{Line|border=tsumugi|dialogue=It’s our first run through, so our accuracy is still low but—.}} | {{Line|border=tsumugi|dialogue=It’s our first run through, so our accuracy is still low but—.}} | ||
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=…}} | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=…}} | ||
− | {{Line|character=Winter troupe|border= | + | {{Line|character=Winter troupe|border=winter|dialogue=…}} |
+ | {{Line/Image|file=File:Winter trajectory to full bloom 5-5.jpg}} | ||
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=—PFFT, ahaha!}} | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=—PFFT, ahaha!}} | ||
{{Line|border=izumi|dialogue=T-This is foul play!}} | {{Line|border=izumi|dialogue=T-This is foul play!}} | ||
Line 110: | Line 118: | ||
{{Line|border=azuma|dialogue=…So everyone, I won’t let you sleep tonight.}} | {{Line|border=azuma|dialogue=…So everyone, I won’t let you sleep tonight.}} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=P-please go easy on us…}} | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=P-please go easy on us…}} | ||
− | }} | + | </table> |
+ | </td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | {{Story Nav|previous=On the Trajectory to Full Bloom./Winter/Episode 4|returnto=[[Event Story]]|next=On the Trajectory to Full Bloom./Winter/Episode 6}} | ||
+ | </table> | ||
<!--{{Notes}}--> | <!--{{Notes}}--> | ||
{{Translator|name=Anna|link=}} | {{Translator|name=Anna|link=}} |
Latest revision as of 15:02, 14 June 2021
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Previous | Event Story | Next | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Previous | Event Story | Next |
Anna
- ↑ Citron says "イテテテ" (itetete) which you can hear people say that like "ouch, ouch, ouch" when they get hurt, so hence why I went with that. Tsuzuru begins to correct him with what I believe is "キテレツ" (kiteretsu: very strange/odd).