Tsumugi Tsukioka/MANKAI Memory

From A3! Wiki

Childhood Memory: TSUMUGI

Backstage Stories
TsumugiGood work today.
Troupe member AGreat job!
We really appreciate you coming to guest star this time.
Troupe member BYou saved us by coming, Tsukioka-kun.
TsumugiNot at all. I had fun participating as well.
Troupe member AI’m glad if you say so.
Anyways, the Hana High uniform looks great on you.
You can still pull off the role of a high school student, eh?
TsumugiAhaha, it feels embarrassing when I’m out of character. But I’m glad if I don’t look out of place or anything.
Troupe member BWe’re gonna hold a casual closing party backstage after this.
If you’d like, why don’t you join us, Tsukioka-kun?
TsumugiAre you sure?
Alright, I’ll drop by since I’m here.
(Ah, it’s already this late.
The cast party was fun so I stayed longer than I expected.)
Excuse me, I think I’ll be taking my leave now.
Troupe member AAhh, thanks for today.
Or rather… are you going to go home like that, Tsukioka-kun?
TsumugiYes, my dorm is just a short distance from here.
Troupe member AI see. Take care on your way back.
Alright, see you then.
TsumugiThank you for today.
(Once again, I learned a lot from today’s guest appearance.
I was reminded of my high school days while I prepared for my role…)
Police officerHey, you over there!
TsumugiEh? Do you mean me…?
Police officeThat’s right. It’s already late in the evening. What’s a high school student doing out at this hour?
TsumugiOh, no. Um, I’m not a high school student.
Police officerYou’re a Hana High student no matter how you look at it.
TsumugiUmm, I’m wearing their uniform, but…
Police officerTo think a high school student’s loafing around at his hour. Where’s your house?
Tsumugi(He totally thinks I’m in high school… what should I do?)
Fuyuki…Huh, Tsumu?
TsumugiAhh, Fuyuki-kun!
Police officerHm? Takato?
FuyukiAh, if it isn’t senpai.
Tsumu’s look…
Plus this situation…
Don’t tell me, senpai. Did you mistake Tsumu for a high school student?
Police officer? What do you mean?
TsumugiI’m sorry I’m dressed so confusingly…
But I’m merely using this uniform as a stage costume, and I’m a proper adult.
FuyukiWhat he said.
He’s an old friend of mine, so I can vouch for him.
Police officerEhh, is that how it is!
I mean, you were in a uniform so I was sure…
I apologize I didn't listen to you carefully.
TsumugiNot at all! It’s my fault for causing this misunderstanding.
Police officerI’ll be careful next time. My apologies.
Now then, I’ll be going.
FuyukiThanks for your work!
TsumugiI’m so sorry…
*Sigh*, you saved me by coming, Fuyuki-kun.
FuyukiHaha. If you’re dressed like that, then you’re a high school student no matter how you see it.
TsumugiI should’ve changed my clothes instead of slacking off just because the dorm was nearby.
I’ve made trouble for the police officer too.
FuyukiAt any rate… what happened just now sure brought back memories.
TsumugiIt brought back memories?
FuyukiWe bothered the police before in the past, didn’t we?
TsumugiRight. That did happen, come to think of it.
Ah, that’s it!
FuyukiHm?
TsumugiYou see, I have a birthday bromide photoshoot coming up at the Theatre.
And I’m supposed to prepare a memorable item from before I joined the troupe to use as an accessory for it.
FuyukiOh, sounds interesting.
TsumugiDoesn’t it? I wasn’t sure what I should use. But something came to mind after talking with you, Fuyuki-kun.
FuyukiOh! In that case, I’ve got it. It’s that, isn’t it?
TsumugiFufu, exactly.
I’ll go home and look for it next time.
TsumugiHmm, I’m sure it was around here…
Ahh, there it is.
*door opens*
Tsumugi’s grandmaWould you like some tea, Tsumu-chan?
TsumugiAh, thanks, grandma. I’ll head over now.
Tsumugi’s grandmaOh my, that stuffed toy…
Are you going to use it for something?
TsumugiYes, I need it for a troupe photoshoot that’s coming up.
Tsumugi’s grandmaYou think back to that time when you see this stuffed toy, don’t you?
TsumugiFufu, exactly.
*flashback starts*
Wow, what a wide park…!
It’s been a while since you and Ta-chan took me somewhere far away to play. I’m so glad.
FuyukiOur moms are shopping so let’s play in the park!
TsumugiYeah…!
That obstacle course looks fun.
Let’s go!
FuyukiHah, I had a blast!
We played a lot, so should we head back to where our moms are?
TsumugiYeah, good idea.
TasukuOur meet-up spot was that way, right?
Tsumugi…?
Something fell over there…
(…A key? I wonder if someone dropped this.)
(The person who lost this must be in trouble, so I better take it to the police station.)
Hey, Ta-chan.
Huh, he’s gone…
Ta-chan? Fuyuki-kun?
(I don’t see them anywhere…
B-but they shouldn’t have gone that far…)
I think this is the way home… oh, and there was a policeman down this road when we came, right…?
I’ll head there.
(I’ve walked quite a while now, but I don’t see Ta-chan or Fuyuki-kun…)
(I haven’t reached the police station either…)
What should I do if I can’t meet with anyone at this rate…
…Uuh… euughhh…
Uweeeh… uUuh…!
FuyukiOi, Tsumu!
Tsumugi! F-Fuyuki-kun…!
FuyukiThank God! You suddenly disappeared so I panicked.
Ah, geez, you’re crying so much.
C’mere, I’ll wipe your face.
TsumugiGuhh, Fuyuki-kun… that kinda hurts…
Your sleeve will get dirty too.
FuyukiHaha, my bad, my bad!
Don’t worry about my sleeve. Let’s head home now.
Tsumugi…Yeah, thanks.
Ah, but I wanna see a policeman before that.
FuyukiA policeman?
TsumugiI found a lost key…
FuyukiOhh. You gotta hand that over, huh?
If you want a police officer, then I’m pretty sure there was one nearby…
Let’s go, Tsumu.
Ah, there! A police station!
Police officerWhat’s the matter, you two?
TsumugiU-um… I picked up a lost key, so I came to return it.
Police officerOhh, thanks a bunch.
You’re a good kid. I’ll make sure to hold onto it.
TsumugiY-yes…! Please do.
Fuyuki…Bad news, Tsumu.
TsumugiWhat’s wrong?
FuyukiI was able to get to the police station… but I dunno the way home.
TsumugiEhh!
Police officerOh, are you lost?
Do you know your mom and dad’s contact information?
TsumugiI-I do…!
Police officerGreat. I’ll get in touch with them, so can you tell me the details?
You can stay here until then.
FuyukiThank you very much!
Police officerYour parents said they’ll come pick you up soon.
So just wait a bit longer, alright?
FuyukiGot it!
TsumugiT-thank you very much…!
Police officers are so cool, aren’t they, Fuyuki-kun?
FuyukiTotally! They’re super cool!
Police officerThat’s nice of you to say.
Alright, hold on a second.
Dog plushie…”Tsumugi-kun, Fuyuki-kun. Play with me until you head home!”
Tsumugi!? The plushie talked…!
FuyukiAhaha! You’re real good at ventriloquism, Mr. Officer!
Dog plushie“It’s not ventriloquism!”
TsumugiWow, awesome…! Sure, let’s play together!
Tsumugi’s grandmaWe rushed to pick you up after that, but both of you looked so cheerful that it was hard to believe you were lost.
TsumugiIt was all thanks to that officer and this plushie back then.
This toy was also given to me by that policeman who said I could take it with me when I looked reluctant to part ways with it.
And after, I admired that officer, so it was my dream to become a police officer for a period of time.
Tsumugi’s grandmotherFufu, that’s right.
AzumaHappy birthday, Tsumugi.
HomareTsumugi-kun, happy birthday!
TsumugiThank you very much.
IzumiYou were also able to take a great photo for the birthday bromide.
CHOICE 1: How was the photoshoot? [+]
IzumiHow was the photoshoot?
TsumugiIt was really enjoyable. Thanks to you and Omi-kun, I was able to relax while getting my pictures taken.
IzumiOmi-kun and Kazunari-kun took plenty of shots, but they said all of your expressions were so great, they weren’t sure which one to use.
TsumugiAhaha, I’m happy to hear that.
I’m able to smile naturally just being together and talking with Director and everyone else after all.
IzumiFufu, that’s true. I know how you feel.
CHOICE 2: There were all kinds of different accessories. [+]
IzumiWe brought them out from the storage room, but there were all kinds of different accessories.
TsumugiAll of them brought back so many memories.
They reminded me of all the things that happened during our shows and events.
And when I saw the props I used in our plays, the feelings of my roles came flooding back.
I got excited thinking about how I would like to play those roles again after such a long time, or how I’d love to do an etude again under those settings.
IzumiThat sounds great! You might come up with some new ideas by acting or doing etudes after so long.
TsumugiRight? I’ll invite everyone else another time.
GuyWas this stuffed toy Tsukioka’s memento for the birthday bromide?
TsumugiYes, that’s right.
HisokaThat dog plushie is cute.
AzumaFufu. He’s dressed like a police officer too.
TasukuYou’ve brought another nostalgic item, huh?
HomareDid someone purchase that for you when you were young?
TsumugiNo. Actually, Tasuku’s older brother Fuyuki-kun and I got ourselves lost in the past…
And I got it from the police officer who took care of us back then.
HisokaSo that’s what happened.
TsumugiBecause of that, both Fuyuki and I dreamed of becoming police officers.
GuyAnd then Takato’s older brother made that dream come true.
TsumugiYes, Fuyuki-kun’s perfect as a policeman.
Right, Tasuku?
Tasuku…I mean, I guess so.
HisokaYou might’ve became a police officer too, Tsumugi.
TsumugiMaybe so, huh? But my dream changed after that, and I came across something that I wanted to do even more: theatre.
That’s why I’m here right now and acting with everyone in Winter troupe.
Just thinking about acting every day—I've never been happier.
HisokaAs expected of the theatre junkie.
GuyI suppose that’s just like Tsukioka.
TsumugiFufu, thank you very much.
(…That policeman taught me what it feels like to want to do something with all my might back when I was a shy child.)
(I wonder if the fact I was taught that sort of feeling when I was young has had a considerable influence on me, right now, who’s doing the things that I want to do…)
Wait, now that think of it, why weren’t you with Fuyuki-kun when we got lost, Tasuku?
TasukuAhh… after we realized you disappeared, my brother told me to go back to our parents and let them know.
I had reached a point where I wouldn’t get lost anymore.
The truth is, said I’d go too, but my brother stopped me.
TsumugiI see.
TasukuSo I went back first, and my brother went to search for you by himself, stating he’d definitely find you.
Thinking back now, it would’ve been better if both of us went back to talk to our parents together… but, you know, we were still kids.
TsumugiHe acted that way so he wouldn’t make me or you feel worried.
Fuyuki-kun was clearly an older brother even back then, huh?
Tasuku…That’s true.
TsumugiBut I remember.
Tasuku and I cried a lot as soon as we saw each other afterwards, didn’t we?
TasukuNo, you were the only one who cried their eyes out.
AzumaSo that means Tasuku also cried a little.
HomareIt must have been a touching reunion.
TasukuThat’s not what I said.
TsumugiHahaha.


Anna