Tasuku Takato/Die by the Sword

From A3! Wiki

Role Study【Miyamoto Musashi】

Backstage Stories
IzumiThank you for your hard work!
TasukuYeah, good work.
AzumaFufu, Homare was the first today as well, right?
HomareFor some reason, I just let them out of my mouth.
HisokaYour brain and mouth are directly connected.
TsumugiWe have to match ourselves to the next play's world and in order to make sure that foreign words don't come out during the improv performance—
We started this “English, foreign words prohibited game” but if we're careless, they immediately come out, right?
TasukuTsumugi, that was a foreign word.
TsumugiAh!
GuyAs might be expected of the one who suggested it, Takato doesn't use foreign words during practice at all.
TasukuIt serves my role-building too. As lead actor, I'm being careful not to ruin the appearance of the world.
Tsumugi......
Tasuku, did you go do “that” this morning?[1]
Tasuku“That”?
...Yeah, I ran as usual.
AzumaWhat did you do last night then?
TasukuLast night, I did muscle... exercise.[2]
HomareOoh...!
HisokaHe dodged that well.
IzumiThat's Tasuku-san for you...
GuyA splendid avoidance capability.
OmiHere, I prepared something we can nibble on too.
TsuzuruThank you. What do you want to drink, Azami?
AzamiA sports drink then.
IzumiOh, why are you all gathered?
OmiThere is a national soccer match today. Therefore, we wanted to watch it on the big screen in the lounge.
AzamiTasuku-san is the organiser, but it seems like he had plans and hasn't been able to come home yet.
TsuzuruOh, it's about to begin.
Omi—Ooh, that pass just now was great.
TsuzuruAh-! The goalpost! What a relief!
AzamiThat was close...
TsuzuruCounter attack!
AzamiYes, come on!
Izumi(Everyone's completely engrossed. It looks fun.)
TsuzuruYesterday's match was really amazing, wasn't it?
AzamiIt was an extraordinary great match.
AzumaOh, what kind of match?
TsuzuruSoccer. There was a national team match yesterday.
HomareThat's right, Tsuzuru-kun and Azami-kun were part of the kemari club, right?[3]
AzamiKemari club, you say...
TasukuAh, Minagi and Izumida. Sorry about yesterday.
Even though I was the one who suggested it, I couldn't make it.
TsuzuruNo. Takato-san is the one who must have had a long day.
AzamiTasuku-san, were you able to watch the match?
TsuzuruIt was a very good match.
TasukuI had it recorded, just in case. I watched it once I'd returned home.
It was a really great match. I was worried about the flow after that ‘corner kick’ in the second half, but the ‘counter attack’ after that was great.
Also, that ‘interception’ was commendable. Overall, compared to the match before that, the ‘defence’ became remarkably better—
Homare...... *grinning*
Tasuku—Ah.
Azuma......
HomareWell, the words Tasuku-kun just spoke... it appears they were all in English?
AzumaFufu. After all, when it comes to the things you like, you just become talkative.
TasukuShit—
Tsuzuru?
AzamiWhat are you talking about...?


Notes

  1. Tsumugi was trying to get Tasuku to use the loanword “running” he usually uses
  2. Tasuku usually says “kin tore” for muscle training, with “tore” being short for “training”, but he managed to avoid it lol.
  3. Homare was trying to avoid using the word “soccer”. To quote Wikipedia: “Kemari (蹴鞠) is an athletic game that was popular in Japan during the Heian period. It resembles a game of football (soccer) or hacky sack.”