SUMMER NIGHT ESCAPE/Episode 8

From A3! Wiki
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
SUMMER NIGHT ESCAPE
Episode 8
Previous Event Story Next
TutorFor tomorrow's mock exam, please look over your weak spots one more time. That's all for today.
Muku......
(Oh right, today is the deadline for the bucket list....)
(I wrote something I want to happen after ten years but... I'm scared to see everyone else's lists.)
Student AHey, look. You can really see the stars tonight.
Student BDidn't they have that on the news? That this happens only once every few decades.
Student AAh—.
Muku(Oh, could it be that today is—)
(car pulling up and stopping SFX)
?
KumonGreat! Muku's here!
MukuKyuuchan?! Why are you in a—
KumonIt's not just me, everyone in Summer Troupe is here too!
YukiIt's good that we didn't miss him.
Muku???
TenmaGet in, quickly.
MisumiLet's go~.
KazunariHurry, hurry~!
MukuO-Okay?
MisumiWe're here~!
TenmaWhat a great view.
YukiOoh, you found a good place.
MisumiKazu was the one who found it!
KumonGood call like always, Kazu-san!
MisumiYou can see lots more stars here than from the roof of the dorm~.
KazunariOh, shooting star spotted~!
YukiThere's already been a lot.
KumonHuh? Where, where?
TenmaI can't see at all.
KazunariYou gotta look at the whole sky!
KumonOh, I see it!
MisumiAnother one!
YukiIt's definitely a meteor shower that happens once every few decades.
TenmaWhere are you seeing these....
KumonOnce you spot one, you see tons more!
MukuAmazing... it's so beautiful....
Misumi...We promised that we'd see the shooting stars together, right? Also, you said looking at the stars makes you feel better.
Muku——.
(Misumi-san remembered....)
—Thank you.
MisumiNow, let's get started! The Great Bucket List Reveal Party~!
TenmaHere?
YukiNow?
MisumiIf we share them under the shooting stars, doesn't it feel like they'll come true?
KazunariIf you time it right, you might be able to say it as a shooting star is falling!
KumonI see! Good idea!
TenmaCan that even happen in such a random way?
YukiBesides, these aren't wishes, but things we want to do, right?
KazunariWell, uh, they're kinda the same!
MisumiDid you bring yours, Muku?
MukuOh, y-yes!
MisumiOkay, I'll start!
Within one year, I want to~ "sleep in a futon shaped like a tri—" I mean, "that has three sides"!
YukiIsn't that just a triangle?
TenmaDefinitely a triangle.
KumonBut he didn't say "triangle," so it's safe!
MisumiYay~!
And then after five years, I want to— "become an actor that can put on performances that stays in people's hearts".
YukiThat one doesn't have any triangles.
TenmaAn unexpectedly proper goal.
MisumiEhehe~. Recently, I've been thinking about what kind of actor I want to be and reading up on acting.
It was difficult, so I couldn't understand it.
But I thought that, as I continue doing performances I love, then it would be nice if I could someday put on a performance that leaves a lasting impression on someone.
It's okay if it's not a lot of people, I want it to be something special to whoever it moves.
Tenma...That's great, isn't it?
KazunariIt'll definitely happen, Sumi.
KumonIt's kinda already happened!
MisumiThanks! Next is, what I want to happen after ten years!
Muku——.
MisumiAfter ten years, I want to— "perform with everyone in Summer Troupe"!
MukuWha....
KumonHuh?! Me too!
KazunariI also wrote the same thing.
YukiMine's similar.
TenmaWhat, did we all right the same thing?
MukuReally...?
MisumiWhat did you put, Muku?
Muku...I also wrote, "perform with everyone in Summer troupe".
MisumiWhat, everyone's the same~?!
KazunariIsn't our bond amazing?
TenmaWell, now it's more like a declaration than something we want to happen.
KumonRight~!
MisumiHey, let's all get together and wish on the stars~.
KazunariLet's do it!
MisumiHere goes! Ready, and—!
KumonI wish that we'll perform together in ten years! I wish that we'll perform together in ten years! I wish—
YukiAnd you've missed all of them.
KazunariLet's try it one more time!
TenmaIt's like you're saying a tongue twister.
KumonThe shooting stars are too fast, of course I can't make it!
KazunariShould we shorten it? Wish-ten-together!
TenmaThen you can't understand it.
YukiNow you're just saying numbers.[1]
MukuAhaha!
Previous Event Story Next


  1. The full phrase in Japanese is "[10]年後もみんなで[一]緒にお芝居してますよう[に]". The shortened version that Kazunari suggests uses the bracketed characters, which when read aloud, just sounds like a string of numbers (10-1-2).