Izumi | I heard about it from the president of the troupe I went to help out today. It seems like there’s a White Day event being planned at an amusement park. |
Azuma | Oh, I heard about that too. It will be on a stage inside the park, and there will be a performance as well. |
Izumi | Yes. But it seems that the troupe that was scheduled to perform suddenly won’t be able to make it… |
| So the president told me that they’d introduce our troupe to fill in as substitutes. |
Sakyo | Hm... It’ll be good for gaining experience, and it also seems like a good opportunity to promote the troupe. |
Sakuya | I agree! |
Izumi | Great! By the way, the cast will need six people, and the performance will be about——. |
Taichi | All right, let’s do ladder lottery! I’ll have one ready right away![1] |
Tsuzuru | We’re deciding with ladder lottery!? |
Citron | It’s Hyodo if we decide by lottery~! |
Juza | Me? |
Itaru | You mean byodo (equal/fair), not Hyodo. |
Izumi | (With all the commotion we’re somehow going with ladder lottery... But oh well.) |
| |
Kazunari | Let’s add one here! |
Tenma | Hey, don’t add a stick so far down! |
Taichi | It’s the crossroads of destiny! |
Izumi | Are everyone’s names written down? Okay then, start the lottery! |
| |
Tsumugi | “Ahh, where on earth has the princess gone off too?” |
Itaru | “It will be all right. If we all work together, then we will surely find the princess.” |
Yuki | —Tsumugi and Itaru are the main actors, right? |
Izumi | Yup. Tsumugi-san is Prince Candy and Itaru-san is Prince Macaron. Muku-kun is the Pudding Knight, and Tasuku-san is the Mille-feuille Butler. |
Omi | Masumi is Duke Sugar Ribbon, and Sakyo-san is Baron Roll Cake, huh. The story is about the residents of Sweets Land searching for the missing princess, right? |
Tsuzuru | Mille-feuille and Sugar Ribbon... That’s super fancy... |
Taichi | Pft, Sakyo-nii is a Roll Cake...! |
Sakyo | Oi Nanao, did you say something? |
Taichi | I-I-I didn’t say anything!! |
Izumi | Apparently they’re limited original characters for White Day. |
| The performance also serves as advertisement for the character merchandise, so we can’t change the names. |
Kazunari | But but, you’re super lucky! Isn’t that place a really popular spot with a super famous Ferris wheel!? |
Izumi | That’s right! I haven’t been there either, but there are so many attractions that look interesting. |
| I got the amusement park pamphlet along with the flyer. Look, this coffee cup ride looks interesting! |
Kazunari | Sick! That’s super SNS-worthy stuff! Ah, this haunted house looks good too~! |
Yuki | Really? Those are really common attractions. And it’s not like you’re going there to play, right? |
Izumi | Ahaha, you’re right. But I don’t have a lot of chances to go to amusement parks, so I couldn’t help myself. |
Muku | ... |
| |
Izumi | Okay, let’s stop here for today. |
Sakyo | Yeah. |
Izumi | I’m sorry, I have to make a phone call for a meeting, so I’ll excuse myself first. |
Tasuku | Ahh, good work. |
| *door shuts* |
Muku | ...U-um! I have something I want to talk about... |
Sakyo | Is it about the return gift to Director-san? |
Itaru | Ah, I was also thinking of talking about that. |
Tsumugi | Ahaha, it looks like everyone is thinking about the same thing. |
Masumi | ...And I thought it was just me. |
Tasuku | That’s too bad. |
| |
Itaru | Well then, let’s go with that. |
Masumi | ...I should be the only one who makes her smile... |
Tsumugi | Now, now, Masumi-kun. |
Muku | I wonder if Director-san will be pleased. |
Sakyo | I suppose we’ll just have to follow the plan on who does what and make it a success. We’ll wrap it up here for today. |
Tasuku | Good work. |
Tsumugi | Ah, Itaru-kun, can you stay for a bit after this? There’s a part that’s on my mind, so I want to check it a bit with you... |
Itaru | Ah... Sorry, I can’t tonight. |
Tasuku | It’s probably another game event or a quest, isn’t it? |
Itaru | Yup yup, the ranking will be at its turning point tonight and... Hey, wouldn’t that be too trashy of me? |
| That’s not it. I have a little bit of work to do tonight. |
Muku | Work? |
Sakyo | That’s unusual coming from the guy who only ever talks about games. |
Masumi | Itaru really is a working adult. |
Tasuku | So you do other stuff besides eating, sleeping, and gaming in your room. |
Itaru | It may be my own fault, but how much do you think of me as a useless gaming addict… |
Tsumugi | Ahaha... If you have work to do then it can’t be helped. If anything, sorry for inviting you even though you’re busy. |
Itaru | I can’t tonight, but I’ll make it up to you next time. |
Tsumugi | Okay. Thanks. |