| Izumi | I heard about it from the president of the troupe I went to help out today. It seems like there’s a White Day event being planned at an amusement park. |
| Azuma | Oh, I heard about that too. It will be on a stage inside the park, and there will be a performance as well. |
| Izumi | Yes. But it seems that the troupe that was scheduled to perform suddenly won’t be able to make it… |
| So the president told me that they’d introduce our troupe to fill in as substitutes. |
| Sakyo | Hm... It’ll be good for gaining experience, and it also seems like a good opportunity to promote the troupe. |
| Sakuya | I agree! |
| Izumi | Great! By the way, the cast will need six people, and the performance will be about——. |
| Taichi | All right, let’s do ladder lottery! I’ll have one ready right away![1] |
| Tsuzuru | We’re deciding with ladder lottery!? |
| Citron | It’s Hyodo if we decide by lottery~! |
| Juza | Me? |
| Itaru | You mean byodo (equal/fair), not Hyodo. |
| Izumi | (With all the commotion we’re somehow going with ladder lottery... But oh well.) |
| |
| Kazunari | Let’s add one here! |
| Tenma | Hey, don’t add a stick so far down! |
| Taichi | It’s the crossroads of destiny! |
| Izumi | Are everyone’s names written down? Okay then, start the lottery! |
| |
| Tsumugi | “Ahh, where on earth has the princess gone off too?” |
| Itaru | “It will be all right. If we all work together, then we will surely find the princess.” |
| Yuki | —Tsumugi and Itaru are the main actors, right? |
| Izumi | Yup. Tsumugi-san is Prince Candy and Itaru-san is Prince Macaron. Muku-kun is the Pudding Knight, and Tasuku-san is the Mille-feuille Butler. |
| Omi | Masumi is Duke Sugar Ribbon, and Sakyo-san is Baron Roll Cake, huh. The story is about the residents of Sweets Land searching for the missing princess, right? |
| Tsuzuru | Mille-feuille and Sugar Ribbon... That’s super fancy... |
| Taichi | Pft, Sakyo-nii is a Roll Cake...! |
| Sakyo | Oi Nanao, did you say something? |
| Taichi | I-I-I didn’t say anything!! |
| Izumi | Apparently they’re limited original characters for White Day. |
| The performance also serves as advertisement for the character merchandise, so we can’t change the names. |
| Kazunari | But but, you’re super lucky! Isn’t that place a really popular spot with a super famous Ferris wheel!? |
| Izumi | That’s right! I haven’t been there either, but there are so many attractions that look interesting. |
| I got the amusement park pamphlet along with the flyer. Look, this coffee cup ride looks interesting! |
| Kazunari | Sick! That’s super SNS-worthy stuff! Ah, this haunted house looks good too~! |
| Yuki | Really? Those are really common attractions. And it’s not like you’re going there to play, right? |
| Izumi | Ahaha, you’re right. But I don’t have a lot of chances to go to amusement parks, so I couldn’t help myself. |
| Muku | ... |
| |
| Izumi | Okay, let’s stop here for today. |
| Sakyo | Yeah. |
| Izumi | I’m sorry, I have to make a phone call for a meeting, so I’ll excuse myself first. |
| Tasuku | Ahh, good work. |
| *door shuts* |
| Muku | ...U-um! I have something I want to talk about... |
| Sakyo | Is it about the return gift to Director-san? |
| Itaru | Ah, I was also thinking of talking about that. |
| Tsumugi | Ahaha, it looks like everyone is thinking about the same thing. |
| Masumi | ...And I thought it was just me. |
| Tasuku | That’s too bad. |
| |
| Itaru | Well then, let’s go with that. |
| Masumi | ...I should be the only one who makes her smile... |
| Tsumugi | Now, now, Masumi-kun. |
| Muku | I wonder if Director-san will be pleased. |
| Sakyo | I suppose we’ll just have to follow the plan on who does what and make it a success. We’ll wrap it up here for today. |
| Tasuku | Good work. |
| Tsumugi | Ah, Itaru-kun, can you stay for a bit after this? There’s a part that’s on my mind, so I want to check it a bit with you... |
| Itaru | Ah... Sorry, I can’t tonight. |
| Tasuku | It’s probably another game event or a quest, isn’t it? |
| Itaru | Yup yup, the ranking will be at its turning point tonight and... Hey, wouldn’t that be too trashy of me? |
| That’s not it. I have a little bit of work to do tonight. |
| Muku | Work? |
| Sakyo | That’s unusual coming from the guy who only ever talks about games. |
| Masumi | Itaru really is a working adult. |
| Tasuku | So you do other stuff besides eating, sleeping, and gaming in your room. |
| Itaru | It may be my own fault, but how much do you think of me as a useless gaming addict… |
| Tsumugi | Ahaha... If you have work to do then it can’t be helped. If anything, sorry for inviting you even though you’re busy. |
| Itaru | I can’t tonight, but I’ll make it up to you next time. |
| Tsumugi | Okay. Thanks. |