Kumon Hyodo/Underclassman's Assignment
From A3! Wiki
Bell Notification
Backstage Stories
| *knock, knock* | |
| Kumon | You there, Muku? |
| I came to return your manga! | |
| Muku | You’ve read it already, huh, Kyu-chan? |
| Did it serve as reference for a Gymnasium? | |
| Kumon | Yeah, it was super useful! |
| Thanks, Muku! | |
| Muku | I’m glad if it helped. |
| You’re going to help out for a doll exhibition this time, right? | |
| Kumon | Yep! You might’ve heard about it already, but Homare-san’s artist friend made some dolls using a Gymnasium theme. |
| Muku | You, Hisoka-san and Sakuya-kun are acting as students while showing the guests around the venue, right? |
| Kumon | Right. That’s why I thought I should know what kinda place a Gymnasium is. |
| Muku | You’re working hard, Kyu-chan. |
| Kumon | Hehe! |
| Muku | Anyways, Gymnasiums are wonderful, right? |
| I really wanted to do it too if my schedule worked out. | |
| Kumon | That reminds me, Director said that there’s lots of manga that are set at Gymnasiums! |
| Do you like Gymnasium stuff too, Muku? | |
| Muku | Of course! The uniforms are lovely, and I admire their school life in Europe. |
| Kumon | AHH! |
| Speaking of ways of life… | |
| In that manga, they rang a bell to let everyone at the dorm know when dinner was ready. | |
| I wanna try doing that! | |
| This is a dorm too, so it’s perfect. | |
| Muku | That sounds nice! |
| But I wonder if we have a bell… | |
| Kumon | I’m not sure, but there’ll probably be one if I search! |
| I’ll check out the storage room! | |
| Izumi | Ok, I guess that'll be it for tonight's dinner. |
| Kumon | Are you done making dinner, Director? |
| Izumi | Yeah, I just finished now. |
| Kumon | Alright, I’ll let everyone know using this bell! |
| Izumi | Bell? |
| Kumon | Yep! |
| *ring, ring* | |
| I read it in Muku’s manga, but at Gymnasiums, they use a bell to notify everyone when it's dinnertime. | |
| So that’s why I thought I’d try doing the same thing! | |
| Izumi | I see, so you’re preparing for your Gymnasium role. |
| I guess I’ll ask you to do that then if that’s the case. | |
| Kumon | Leave it to me! |
| *ring, ring* | |
| EVERYONEEE, DINNER’S READYYY! | |
| *ring, ring* | |
| Sakyo | What the hell are you doin’, Hyodo lil bro? |
| It’s fricken noisy—. | |
| Kumon | WAHH!? HOLD ON, SAKYO-SAN! |
| This is a part of my role study…! | |
| Sakyo | Oh, I see, I get what you’re saying. |
| In that case, I’ll allow you to use that thing. | |
| Kumon | Yayyy! |
| Sakyo | However, be careful not to overdo it ‘n cause a nuisance to the neighbourhood. |
| Kumon | Got it! |
| Omi | There, dinner’s done. |
| Go head, Kumon. | |
| Kumon | Roger that! |
| Misumi | Hey, Kumon. Are you heading over to where everyone is to notify them again today~? |
| Kumon | Yep, for a dinner announcement! |
| Misumi | Then can I go too? |
| I’ll let everyone know together with Kumon using these bells! | |
| *jingles* | |
| Kumon | Ah, that! That’s what you got from our keychain exchange party, right?[1] |
| Misumi | Yeah! I thought it’d be fun if I rang these together with Kumon’s bell~! |
| Kumon | That does sound fun! |
| ‘Kay, let’s head out together! | |
| Misumi | Let’s go~! |
| *ring, ring* | |
| Kumon | Dinner’s ready~! |
| *jingles* | |
| Misumi | Food, food~! |
| Manager | Oho? Kumon-kun and Ikaruga-kun are having a jam session with their bells today, huh? You look like you’re enjoying yourselves, so that’s great. |
| Kumon | Ahaha, guess so! |
| Manager | In that case, I’ll also…! |
| Wait here for a second, alright~. | |
| Kumon | I wonder what’s up with the manager? |
| Misumi | Right~? |
| Manager | Sorry for the wait! |
| *rattles* | |
| Kumon | A tambourine!? |
| Manager | If you’re having such a cheerful jam session, then I’d definitely love to join you guys! |
| That’s fine, right! | |
| I’m sure it’ll be fun~. | |
| *rattles* | |
| Misumi | Yeah, sounds great! |
| Let’s do it all together, Kumon~! | |
| *jingles* | |
| Kumon | Ummm… just a little then! |
| *ring, jingle, rattle* | |
| Hehe, this is awesome! | |
| *ring, jingle, rattle* | |
| Sakyo | OI, HYODO LIL BRO! |
| Kumon | Y-YES!? |
| Sakyo | You’ve been making a racket! |
| I told you not to disturb the neighbours, didn’t I! | |
| Kumon | Wahhh, I’m so sorry! |
| Sakyo | IKARUGA, MATSUKAWA! |
| You guys who did it together with him aren’t off the hook either. | |
| Misumi | Sooorry! |
| Manager | Eeek, I apologize! |
| Sakyo | Good grief… |
| Kumon | I'm seriously really sorry!! |
Anna
Notes
- ↑ References Misumi's SR Promise of Blooming card
