Anonymous
Not logged in
Create account
Log in
A3! Wiki
Search
Act 1/Episode 29
From A3! Wiki
Namespaces
Page
Discussion
More
More
Page actions
Read
View source
History
Purge cache
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Translation 1
Translation 2
[
edit
]
Act 1
Episode 29: On Love・Spring
Previous
Main Story
Next
Masumi
....
Izumi
We're home.
Sakuya
Ah, welcome back!
Citron
Welcome.
Itaru
Welcome.
Tsuzuru
Did you ma——I guess not.
Izumi
Yeah, a lot of things happened.
Sakuya
Are you okay, Masumi-kun?
Masumi
....
Tsuzuru
It's getting worse.
Itaru
Huh? Isn't your cheek a little bit red, Director?
Izumi
....
Masumi
....
Tsuzuru
Just spill what really happened already.
Masumi
....
Izumi
(I wonder if he'll find it easier to talk if I'm not here.)
I'm going back to my room.
Citron
Masumi, I'll turn off the light.
Tsuzuru
You don't have to do that.
Itaru
It'll only get worse if you keep it to yourself, Masumi.
Masumi
...I want to die.
Sakuya
Whaaat!?
Tsuzuru
Oi oi, what happened?
Masumi
I can't live anymore... I got my heart broken.
Sakuya
Your heart broken!? By whom!?
Tsuzuru
Could it Director?
Masumi
Yeah....
Tsuzuru
Did you confess to her?
Masumi
No.
Itaru
Did Director get herself a boyfriend, then?
Masumi
If that's the case, I'll kill him.
Tsuzuru
Calm dowm!
Citron
I know! Actually, Director is already married!
Masumi
I'll perish, then...
Tsuzuru
Whoah, wait wait!
Sakuya
What happened, then?
Masumi
....
It all started yesterday...
Sakuya
You didn't get your heart broken, then.
Tsuzuru
It's just a misunderstanding.
Citron
You just bumped to conclusions.
Sakuya
Bumped to conclusions?
Itaru
I think he means jumped to conclusions.
Citron
Oh, that's right.
Tsuzuru
I experienced it too, you know—. Having an unrequited love makes you think about a lot of bad things, right.
Sakuya
Heh, is that so—.
Citron
I've never had an unrequited love.
Tsuzuru
Seriously!? So you still haven't had your first love?
Citron
Girls always approach me first.
Tsuzuru
Citron-san is popular, huh....
Itaru
I didn't expect that Tsuzuru once had an unrequited love.
Tsuzuru
I only watched them from afar.
Itaru
Well, maybe having an unrequited love is the most enjoyable thing.
Tsuzuru
An adult's remarks, huh!
Itaru
It'll be hard to play games when you date someone.
Tsuzuru
So it's just an otaku's comment...
Sakuya
But at this rate, you'll never be able to talk to Director, you know, Masumi-kun?
Masumi
....I don't know what to say.
Sakuya
Just apologising is fine. Say that you're sorry for hitting her.
Masumi
I was totally hated.
Sakuya
She'll forgive you if you apologise. I'll go with you!
Masumi
....
Tsuzuru
Sakuya looks like a big brother, somehow.
Sakuya
Eh!? A big brother, me?
Itaru
You're right.
Citron
Masumi is the li'l brother.
Sakuya
I see. A little brother, huh—. I don't have any siblings, so it makes me happy!
Masumi
I'll go by myself.
Sakuya
Ah, wait a sec! I'm worried, so let's go together!
Tsuzuru
They completely become a nice combi.
Itaru
Maybe it's the effect of RomiJuli.
Izumi
(I wonder if I really should leave the matter of Masumi-kun to the others...)
Yes?
Masumi
It's me.
Izumi
Masumi-kun... Have you finally become interested in talking to me already?
Masumi
.....
Sakuya
Come on, Masumi-kun!
Masumi
Sorry for just now.
Izumi
Huh?
Masumi
For avoiding you and hitting you...
Izumi
Ah, I don't mind. You got mad at them because of me right?
Masumi
You're not angry?
Izumi
Nope. More importantly, Masumi-kun was concerned about what I said, right? When I told you not to act for my sake.
Masumi
....Rather than being concerned, it's more like I didn't know.
Izumi
You didn't know?
Masumi
I wondered what I should do. I wondered for what purpose I should act.
Izumi
I wanted Masumi-kun to like theatre. I wanted you to find reasons beside me for you to continue doing theatre.
I've already put it in your special menu, right? I told you to find a play that you like.
And since then, your acting has gotten better. I thought that you've already found what you like, but...
Masumi
If it's about my favourite performance, I have a lot.
Izumi
Huh? Is that so?
Masumi
Your performances.
Izumi
My...?
Masumi
I really liked your performance when you did the street act in the Veludo Way, so I just worked as hard as you.
Izumi
My performances...? But they're horrible and awful.
Masumi
It doesn't matter to me.
Izumi
——.
(Somehow, I always thought that there was nothing I could do as an actor, but I guess I was wrong.)
(I could make Masumi-kun find his talent and start doing theatre.)
(....My skills may be horrible and awful, but that alone is enough.)
(I don't have any regrets as an actor anymore. I can walk with confidence as a director.)
...Thanks, Masumi-kun.
Masumi
For what?
Izumi
Nothing. It's good that you already found the performances that you like.
Masumi
...I like you.
Izumi
Yeah, thank you for liking my perf——.
Masumi
——.
Izumi
Your face is too close, you know!?
Masumi
I like you...
Izumi
——!!
Sakuya
Whoaah—! You can't do that, Masumi-kun! Stop! You have to get the other party's agreement to do that!
Masumi
You're in the way, Sakuya.
Sakuya
Because it'll be a crime if you——eh, huh? Did you call my name just now?
Izumi
Ah, now that I think about it...
Sakuya
This is the first time you called my name...!
Masumi
Shut up.
Sakuya
I'm happy, Masumi-kun!
Masumi
Annoying.
Izumi
(I was surprised... I thought he was going to kiss me just now.)
(But thank goodness. Compared to the first day, Masumi-kun is getting more and more comfortable with the others.)
(I hope Masumi-kun can enjoy acting more and stand on the stage...)
Previous
Main Story
Next
nids
[
edit
]
Act 1
Episode 29: On Love ・ Spring
Previous
Main Story
Next
Masumi
....
Izumi
We’re home.
Sakuya
Ah, welcome back!
Citron
Welcome back.
Itaru
Welcome back.
Tsuzuru
So everything went—everything didn’t go well, huh.
Izumi
Hmm, a lot happened.
Sakuya
Masumi-kun, are you okay?
Masumi
....
Tsuzuru
You look worse than when you left.
Itaru
Huh, Director-san, isn’t your cheek a little red?
Izumi
....
Masumi
....
Tsuzuru
Come on, spit it out. What happened?
Masumi
....
Izumi
(It might be easier for him to talk if I’m not there.)
I’ll step out for now.
Citron
Masumi, cheer out.
Tsuzuru
You’re supposed to cheer
up
.
Itaru
Masumi, if you bottle up your feelings, it’ll only make things worse.
Masumi
...I want to die.
Sakuya
Eh!?
Tsuzuru
Wait wait wait, what happened?
Masumi
I can’t go on living... my heart’s been broken. I was rejected.
Sakuya
Rejected!? By who!?
Tsuzuru
Was it Director?
Masumi
Yes...
Tsuzuru
Did you confess to her or something?
Masumi
No.
Itaru
Then does she have a lover or something?
Masumi
If she does I’ll kill them.
Tsuzuru
Calm down!
Citron
I know! Director was actually married!
Masumi
Then I’d die.....
Tsuzuru
Woah, wait up!
Sakuya
Then what happened?
Masumi
....
First off, yesterday...
Sakuya
I don’t think that means you were rejected.
Tsuzuru
Yeah, you’re just misunderstanding.
Citron
Flying to concussions.
Sakuya
Flying to concussions?
Itaru
He probably means jumping to conclusions.
Citron
Oh, that’s it.
Tsuzuru
I feel you. When your love is one-sided, you tend to assume the worst for everything.
Sakuya
Huh, so that’s how it is?
Citron
I’ve never been in love one-sidedly.
Tsuzuru
Seriously!? Does that mean you’ve never been in love?
Citron
No, they always approach me first.
Tsuzuru
So Citron-san is popular....
Itaru
I’m surprised that Tsuzuru’s love was one-sided.
Tsuzuru
Things always ended before I said anything.
Itaru
Well, I think one-sided love might be the most fun.
Tsuzuru
Spoken like a true adult!
Itaru
Dating someone makes it harder to play games.
Tsuzuru
Spoken like a true otaku....
Sakuya
But Masumi-kun, you’re not gonna avoid Director forever, right?
Masumi
....I don’t know what I should say.
Sakuya
You just need to apologize. Say, “I’m sorry I hit you.”
Masumi
She definitely hates me now.
Sakuya
If you apologize, she’ll forgive you. I’ll go with you!
Masumi
....
Tsuzuru
Sakuya seems like the older brother here.
Sakuya
Eh!? I’m the older brother?
Itaru
You’re right.
Citron
Masumi the younger brother.
Sakuya
I see. A younger brother, huh. I don’t have any siblings, so this makes me happy!
Masumi
I’ll go alone.
Sakuya
Ah, wait! I’m worried, so I’ll go with you!
Tsuzuru
They’ve really become a good pair.
Itaru
Might be thanks to RomiJuli.
Izumi
(I wonder if I should leave Masumi-kun to everyone else...)
*Knocks*
Yes?
Masumi
It’s me.
Izumi
Masumi-kun... do you feel like talking now?
Masumi
....
Sakuya
Come on, Masumi-kun!
Masumi
Sorry for what I did back there.
Izumi
Huh?
Masumi
For hitting you, and ignoring you...
Izumi
Ah, it’s fine. You got angry and raised your hand for my sake, right??
Masumi
You’re not mad?
Izumi
I’m not. More importantly, I thought my words the other day got to you. That you shouldn’t act just for my praise.
Masumi
...I don’t know if they got to me, but—I don’t know anymore.
Izumi
You don’t know anymore?
Masumi
I don’t know what I should do. I don’t know what I should act for.
Izumi
I wanted you to love theater; I wanted you to find a reason to continue theater—a reason other than me.
Remember the special training menu I made for you, Masumi-kun? I told you to find a performance that you loved for that same reason.
Your acting improved since then, so I thought you’d found something you liked, but...
Masumi
If it’s a performance I love—I already had one.
Izumi
Eh? Really?
Masumi
Your acting.
Izumi
Mine...?
Masumi
I loved your street act performance I saw on Veludo Way, so I tried my best, just like you.
Izumi
My acting...? Even though it’s such a terrible
daikon
act?
Masumi
That doesn’t matter.
Izumi
——.
(...I thought I couldn’t leave anything behind as an actor, but I was wrong.)
(I found a talent—Masumi-kun. I was the reason Masumi-kun started theater.)
(...Even if I suck, even if I’m a
daikon
actor, that alone is enough.)
(I can put my days as an actor behind me now. I can stand proud as a director.)
...Thank you, Masumi-kun.
Masumi
For what?
Izumi
It’s nothing. If you have a performance that you love, it’s fine.
Masumi
...I love.
Izumi
Yup. Thank you for loving my acting—.
Masumi
——.
Izumi
Your face is close!?
Masumi
I love you...
Izumi
——!!
Sakuya
Woah! Masumi-kun, no! Stop! You need the other person to consent to this sort of thing!
Masumi
Sakuya, you’re in the way.
Sakuya
But if you force yourself onto someone, that’s a crime—huh, wait? Did you just call me by my name?
Izumi
Ah, now that you mention it...
Sakuya
You called me by my name for the first time...!
Masumi
Shut up.
Sakuya
I’m happy, Masumi-kun!
Masumi
Annoying.
Izumi
(I was surprised... I thought he was going to kiss me there.)
(But I’m glad. Compared to when he first joined, Masumi-kun has opened up to everyone; he’s really changing for the better.)
(I hope Masumi-kun will come to love theater more and more for what it is, and enjoy standing on stage...)
Previous
Main Story
Next
Healingbonds
Category
:
Main Story
Navigation
Navigation
Main Page
Wiki Guide
Beginner's Guide
Card List
Donate
Contact
Events and Gacha
Event List
Scout List
Event Guides
Scouting Guide
Team Building
Link Skills
Collaborations
Birthdays
EN Server
EN Event List
EN Tryout List
EN Link Skills
Gameplay
My Page
Training Cards
Practices
Performances
Regional Tours
Outside Work
Exchange
Menu
Missions and Rewards
Bonuses
Daily/Weekly Tasks
Practice Missions
Title Achievements
Story
Main Story
Event Stories
Backstage Stories
Mini Conversations
Outside Work Conversations
Play Hub
Troupe Blog Posts
My Page Lines
Characters
Main Characters
Ensemble Cast
Other Characters
Media
Music List
Magazines & Misc.
Official Manga
MANKAI☆Manga Sengen
Stageplay
Twitter Specials
Other
Voice Actors
Stage Actors
Live Events
Links
Recent changes
Random page
Cargo Tables
Batch Upload
Help
Wiki tools
Wiki tools
Special pages
Cargo data
Cite this page
Page tools
Page tools
User page tools
More
What links here
Related changes
Printable version
Permanent link
Page information
Page logs
Categories
Categories
Main Story