Tsuzuru Minagi/Banquet of Blooming
From A3! Wiki
Starring "Tsuzuru"
Backstage StoriesTsuzuru | …It feels a bit nerve wracking wearing these costumes again after so long. |
It’s not like we’re doing a play today, but I feel a different kind of pressure than when I'm performing… | |
Sakuya | My heart’s racing too! |
Citron | Don’t worry! |
If it comes to it, we’ll deploy Citrun! | |
Tsuzuru | Hold on, this isn’t the place to show off our manzai act! |
Izumi | We plan to take a polaroid, in costume, after your lead talk show, Tsuzuru-kun. |
Sakuya | That’s the present project for the audience that Sakyo-san mentioned, right? |
Tsuzuru | A polaroid… I’m nervous about that too. |
Manager | The screening’s done! |
Your turn’s coming up, everyone! | |
Sakuya | Got it! |
Citron | Let’s go, Tsuzuru! |
Let’s get this talk show pumped up! | |
Tsuzuru | …Right! |
Izumi | (I’m glad we have an amazing turnout in the audience.) |
(…Hm?) | |
Mizuno | … |
Izumi | (Mizuno-san! He came!) |
(Well, it is the screening for Tsuzuru-kun’s lead play… of course he’s here.) | |
Tsuzuru | …So like that, I had a lot of troubles before the show started. |
Citron | Tsuzuru was picking fights back then~! |
Tsuzuru | I wasn’t picking fights or anything. Don’t talk about me like I’m a delinquent. |
Citron | Ohh! Tsuzuru’s tsukkomi is just like a laser beam! |
Audience | Ahahaha! |
Izumi | (That’s Tsuzuru-kun and Citron-kun for you. |
The audience looks like they’re having fun too.) | |
Sakuya | Citron-san, did anything leave an impression on you during our Clockwork play? |
Citron | Let me think… |
Dandelions started getting placed in front of Tsuzuru’s dressing room mirror after that! | |
Sakuya | Oh, yeah. That’s right! |
Mizuno | ! |
Citron | Explain to everyone! |
Tsuzuru | Well, you see… an old friend of mine gives those to me as a gifts. |
Dandelions are flowers that remind me of him… | |
And when I look at those dandelions, I feel relieved and motivated, thinking, “alright, let’s do my best again in today’s performance.” | |
Sakuya | When you see dandelions, you know you’re in front of Tsuzuru-kun’s mirror. |
Tsuzuru | …I think so too. |
Mizuno | … |
Citron | That’s great, right! Mizu—. |
Tsuzuru | Ahhh, nope! |
Citron | Mmph! |
Oh! What are you doing, Tsuzuru! | |
Tsuzuru | Err, let’s talk about that another time… |
Come on, there must be something else that made an impression on you, right! | |
Sakuya | Now that I think of it, we held the MANMAN Grand Prix at the company during the run of Clockwork, didn’t we! |
Citron | MANMAN stands for “MANKAI” and “manzai”! |
Everyone did manzai together as a metal rake![1] | |
Tsuzuru | It’s mental break. |
Sakuya | Representatives from each troupe performed a manzai act. Tsuzuru-kun and Citron-san participated for Spring troupe. |
Citron | Yes! Thanks to our manzai practice, the dialogue between Luke and S got smoothie too! |
Our manzai act is hilarious! | |
Tsuzuru and I will show you right now! | |
Sakuya | Wow, sounds good! |
I wanna watch too! | |
Tsuzuru | No, no! That’s off topic! |
Anna
Notes
- ↑ Citron originally says "奇門遁甲" (kimontonko: an ancient Chinese form of divination), which Tsuzuru corrects as "気分転換" (kibuntenkan: mental break/ change of pace).