Sakuya Sakuma/Journey of Blooming
From A3! Wiki
Spring Troupe Cooking Class
Backstage StoriesItaru | *yawn*... |
It's already noon... Well, I did play my new game until dawn, after all. It's so good. | |
As you'd expect, I'm a bit hungry, so before I go back to playing, I'm going to secure some rations... | |
Sakuya | Umm, the next ingredient is... |
Itaru | Huh, Sakuya? |
Sakuya | Ah, Itaru-san! Good morning! |
Itaru | What're you doing? |
Sakuya | I'm making lunch. |
Both Omi-san and the Director are out right now, so I thought I'd try making it myself. | |
Itaru | Hmm... Then, I'll help out. |
Sakuya | Really?! |
Itaru | Sure. I was just thinking of eating something myself, after all. |
Well, it's not really like I can cook anyway, so I'm pretty sure there's going to be a limit to what I can help with. | |
Sakuya | Don't worry about it! I'm really glad you're going to help me! Thank you so much! |
Itaru | So, what are we making? |
Sakuya | Umm, the truth is—— |
Tsuzuru | I'm home~ |
Wait, Sakuya and... Itaru-san? | |
Sakuya | Tsuzuru-kun! Welcome home. |
Tsuzuru | What are you two doing? |
Itaru | I'm assisting Sakuya in making food. |
Tsuzuru | Assisting? |
Sakuya | I thought I'd try making lunch myself, so... We're trying to make Napolitan. |
Tsuzuru | Ohh, so that's what's going on. |
Sakuya | We've only just begun cutting the ingredients, though... |
Tsuzuru | Oh, if you cut those mushrooms a bit thinner, then they might be easier to eat. |
Sakuya | Oh, I see! I'll give it a try! Umm... like this? |
Tsuzuru | Yep, that's good. |
Itaru | Tsuzuru-sensei, will you check on mine as well? |
Tsuzuru | Yours are green peppers, huh, Itaru-san. |
——Hey, what the heck! These aren't even cut properly. The thin strips of green pepper are still connected to each other! | |
Itaru | For someone at my level, this was the limit. |
Tsuzuru | Jeez, you're hopeless... I'll help out, too. |
Sakuya | T-Thank you so much! I'd be happy if you could teach us some cooking tips! |
Tsuzuru | Even if you say that, I don't cook pasta much, so I'm not sure if it'll be good or anything. |
For now, let's cut all of the ingredients... Itaru-san, can you boil the water in the pot? | |
Itaru | Let's go, something I'm actually good at. You can have a front-row seat of watching my first-class water-boiling skills that I trained through making cup noodles. |
Tsuzuru | The heck is a "water-boiling skill"... |
Sakuya | I finished cutting the sausage, Tsuzuru-kun! |
Tsuzuru | Great, then next we'll cut the onions, and then fry the ingredients. |
Sakuya | Okay! |
Sakuya | It's done...! | ||||||||||||||||||
Itaru | Well, it at least looks like the real deal, doesn't it? | ||||||||||||||||||
Tsuzuru | It's hard cooking things I usually don't, just as I thought. | ||||||||||||||||||
Sakuya | But thanks to the both of you helping me, it looks delicious! Thank you both! | ||||||||||||||||||
Citron | *sniff, sniff*... Something smells good... | ||||||||||||||||||
Ooh! That looks delicious! | |||||||||||||||||||
Masumi | ... What is that? | ||||||||||||||||||
Chikage | Napolitan, huh. | ||||||||||||||||||
Sakuya | We just finished making it. We made a lot, so if it's alright, would you guys like to eat with us, too? | ||||||||||||||||||
Citron | I'd love to! Thankies for the food! | ||||||||||||||||||
Itaru | Tha~nks for the food. | ||||||||||||||||||
Tsuzuru | Thank you for the food. | ||||||||||||||||||
Citron | ... Hmm, it seems soggy? | ||||||||||||||||||
Tsuzuru | Maybe it'd be better to shorten the time the noodles are boiling. | ||||||||||||||||||
Chikage | I feel like I've also heard that it's alright to boil Napolitan noodles for a while, though. | ||||||||||||||||||
Masumi | These green peppers aren't properly cut, you know. | ||||||||||||||||||
Itaru | Ahh, that one's on me. I'm still in training, see. | ||||||||||||||||||
Sakuya | Depending on the restaurant, there are people who also put grated cheese or Tabasco sauce on it if they like it. | ||||||||||||||||||
Tsuzuru | We might have some grated cheese. Let's try putting some on. | ||||||||||||||||||
Masumi | ... Actually, why Napolitan? | ||||||||||||||||||
Chikage | Sakuya, you like Napolitan, don't you? | ||||||||||||||||||
Citron | Oh~! Masumi, your Sakuya Certification Level fell by 5. | ||||||||||||||||||
Tsuzuru | What the heck kinda certification is that?! | ||||||||||||||||||
Sakuya | It's true that it's something I like, but... | ||||||||||||||||||
But for the homemade cooking I'm going to give the Director for the second anniversary of the theater, I was thinking of having it be Napolitan. | |||||||||||||||||||
Itaru | Ahh, is that what is is. | ||||||||||||||||||
Sakuya | Yes. I usually don't cook, so I also made it as practice. | ||||||||||||||||||
I was thinking that I would be happy if the Director also thought of something I like as delicious. | |||||||||||||||||||
Chikage | That's just like you, Sakuya. | ||||||||||||||||||
Sakuya | But, it really is difficult. I was able to make this batch because Itaru-san and Tsuzuru-kun helped, but—— | ||||||||||||||||||
If it's just me, I feel like I won't even come close to making delicious Napolitan... | |||||||||||||||||||
Tsuzuru | There's still some time left. If you practice, I'm sure you'll be able to make good Napolitan. | ||||||||||||||||||
Itaru | I agree. | ||||||||||||||||||
Chikage | I'll help you out where I can, as well. | ||||||||||||||||||
Masumi | If you feed the Director something half-assed, I won't forgive you. | ||||||||||||||||||
Citron | You'll master Napolitan even more! | ||||||||||||||||||
Sakuya | Everyone... Thank you so much! | ||||||||||||||||||
I'll do my best! | |||||||||||||||||||
Izumi | ——Alright, I finished up some of my work, so I guess I'll eat lunch soon. | ||||||||||||||||||
I'm pretty hungry. There should be leftovers of last night's curry... | |||||||||||||||||||
*knock, knock* | |||||||||||||||||||
Yes, come in. | |||||||||||||||||||
*door opens* | |||||||||||||||||||
Sakuya | Director, thank you for all of your hard work! | ||||||||||||||||||
Izumi | Huh, Sakuya-kun? | ||||||||||||||||||
Sakuya | Would you like to eat lunch soon? I made some food. | ||||||||||||||||||
Izumi | Wow, Napolitan? It looks delicious! | ||||||||||||||||||
Sakuya | I'm not sure if it's good or not, but... I did my best to make it, so it would make me happy if you ate it! | ||||||||||||||||||
Izumi | Thank you, Sakuya-kun. I'll have some right away. | ||||||||||||||||||
... Mm! It's good! | |||||||||||||||||||
Sakuya | Really?! Thank goodness...! | ||||||||||||||||||
In the beginning, the rest of the Spring Troupe was helping me make it, but I was finally able to make it on my own. | |||||||||||||||||||
Izumi | I see. It's really delicious. | ||||||||||||||||||
CHOICE 1: "It has a somewhat nostalgic flavor" [+]
|
|||||||||||||||||||
CHOICE 2: "The texture of the noodles and the seasoning is perfect!" [+]
|
|||||||||||||||||||
Director, once again... Thank you so much for everything you do. | |||||||||||||||||||
Reborn MANKAI Company's second anniversary. Us being able to continue on is thanks to you, as well. | |||||||||||||||||||
Joining this troupe, meeting the Director. Gathering our friends in the Spring Troupe, Summer Troupe, Autumn Troupe, and Winter Troupe... | |||||||||||||||||||
Being able to perform with everyone is so much fun that I can't put it into words. | |||||||||||||||||||
Izumi | Really, it almost feels unreal remembering when it was just you and the Manager. | ||||||||||||||||||
Sakuya | From now on too, I want to continue doing a lot of different performances. In order to be able to do better and better performances, I'll do my best! | ||||||||||||||||||
Director, I'll continue to be in your care! | |||||||||||||||||||
Izumi | And I you. Let's continue doing our best, Sakuya-kun. | ||||||||||||||||||
Masumi | ... | ||||||||||||||||||
Tsuzuru | Masumi, you have to hold it in this once. | ||||||||||||||||||
Masumi | ... I know. | ||||||||||||||||||
Itaru | Looks like he got better at making Napolitan and made Director-san happy. | ||||||||||||||||||
Chikage | Sakuya did practice a lot. | ||||||||||||||||||
Citron | They both seem very happy! Good, good~. Boppily ever after, boppily ever after![1] |
Kou
Notes
- ↑ He says "おひたしおひたし" (ohitashi, ohitashi) rather than "めでたしめでたし" (medetashi, medetashi / happily ever after). I also added an extra "boppily ever after" because it looks kind of awkward with just one