Misumi | …. |
| Ah! New triangle spotted! What a good triangle this one is~. |
Omi | Misumi. So you were here. |
| Here, the picture I took the other day. I developed it so I wanted to give it to you. |
Misumi | Woah~! Thanks~! |
Omi | You're welcome. |
Misumi | Mister cat looks so cute too! I'll show it to him. |
| |
Citron | Guy, I looked for you. |
Guy | Citronia. Did you need something from me? |
Citron | Yes. I have very important business. Do you have time? |
Guy | I've just finished watering the flowers like Tsukioka asked from me. I don't have any special plans… |
Citron | Gotta go fast! I'll be ready in a minute! |
Guy | ? |
| |
Citron | Phew…. |
Guy | …Why am I together with Citronia in the bath. |
Citron | Don't be so stiff! Relax, phoenix. |
Guy | So your important business was taking a bath. |
Citron | That's right! Sakyo told us to do role building for the bathhouse performance! |
| When we soak in the bath, we get to know the bathhouse better and we can relax, nothing but good things! |
Guy | I see. You're right indeed. |
Citron | Feels like hell~. |
Guy | It feels like hell, even though you just said it's nothing but good things? |
Citron | That's what you say when you take a bath in Japan! |
Guy | Is that so. I'll make a note of it. |
| …the water really does feel nice though. Japanese bathhouses are great. |
Citron | So you get this greatness too, Guy. |
Guy | Yeah… and I remember going to one, a very long time ago. |
| There wasn't such a tradition in Zafra, it feels both nostalgic and refreshing. |
Citron | Japanese bathhouses are amazing! I like hot springs, but bathhouses are fine too! |
Guy | You liked taking baths even back then, Citronia. |
| |
Citron | <<Phew… the jasmine water has a great scent today. It's healing…>> |
| <<Guy, how about you get in as well?>> |
Guy | <<No, I cannot simply get in together with you>> |
| << I am your attendant, Citronia. I cannot ditch my guard duty. It would be too late if something was to happen >> |
Citron | <<Geez… you're as stiff as always>> |
| <<Have you heard? In a far away island country, taking a bath is a form of communication>> |
Guy | <<Communication…?>> |
Citron | <<Right. They have a word for that, naked bonding>> |
Guy | <<….>> |
Citron | <<…seems like you don't quite get it yet>> |
| |
Guy | Such a thing did happen… |
Citron | This is bacon bonding! |
Guy | Yeah, I think I understand the meaning now. |
Citron | <<To think I'm able to share the culture of this country with you, while taking a bath together as friends…>> |
Guy | <<Yeah. Back then, I didn't think I could spend time with you like this>> |
| |
Kumon | Ohh~! Citron-san and Guy-san, you went to the bathhouse together! |
Guy | Yeah. |
Citron | Bacon bonding~. |
Kumon | Bacon…? Do you mean naked bonding? |
Citron | That's it! |