Izumi | Let’s end here for today—. |
Yuki | Nice work~. |
Azami | Nice work. |
Izumi | Ah, are we trying on costumes? |
Yuki | Yup. They’re basically done, so. |
Azami | Plus a make-up check. I want to get everything down before the shoot. |
Citron | We were waiting for this! |
Azuma | This is exciting. |
| |
Izumi | Wow, you guys look great! |
Guy | Feathers, huh. I’ve never worn a costume like this. |
Azuma | The fabric has a lovely texture. |
Izumi | (Guy-san’s feathers and Azuma-san’s robe are both delicate and beautiful. Combined with the make-up effects, they bring out a celestial, otherworldly air.) |
Azuma | The prince’s Japanese clothes look lovely, too. |
Citron | The Japanese outfit is making me hyped! |
Izumi | The court robe makes for a good contrast with your looks. |
Guy | Furuichi, you look great as expected. |
Azuma | Pale turquoise is also a nice color. |
Sakyo | .... |
Izumi | Sakyo-san, is something wrong? |
Sakyo | ...No, I’m just thinking about how I look lined up next to everyone else. |
| The shikigami duo and Citron’s onmyoji all make a strong impact. I need to make sure I don’t get drowned out. |
Yuki | What, are you complaining about my costume? |
Sakyo | The costume isn’t the issue. I am. |
| Film requires a different kind of presentation than theater. If I don’t keep that in mind, the costumes won’t look good. |
Izumi | How to present yourself on film... I wonder if there’s anyone who can teach us.... |
| It’s related to acting—so maybe we should try consulting Yuzo-san? |
Sakyo | Having to rely on that old man... Guess I have no choice. There’s no other way. |
| |
Sakyo | .... |
Azuma | Over here. |
Sakyo | You called me over out of nowhere. |
Azuma | Sorry. I thought we should get to know each other better, since we’re lead and co-lead, you know? We’re also master and servant. |
Sakyo | What do you mean, get to know each other better? We drink together all the time. |
Azuma | True. But it’s a good excuse for a drink, right? |
Sakyo | You’re right. |
Azuma | I recommend this cocktail. |
Sakyo | Then I’ll get the same thing. |
Bartender | Yes, sir. |
Sakyo | We have an interesting cast this time round. |
Azuma | The mix plays are fun because they bring together members across troupes—but even without that, this is a pretty unique group. |
| But Guy is really stoic and serious about theater, so I thought you guys would get along. |
Sakyo | He and Citron might have been master and servant, but they really are different. But having Citron around really changes the atmosphere during practice. |
Azuma | Are Autumn Troupe’s practices more tense? |
Sakyo | Yeah.... We’re not at each other’s throats, but everyone’s ready for some competition. |
Azuma | Winter Troupe is also a bit different. We’re a little calmer, and our passion for acting lies within us. |
Sakyo | It helps to get a look at how other troupes handle practice. The mix plays are a good idea. |
Azuma | Agreed. |
Sakyo | But thanks to the film, we have a tighter schedule than usual. We need to stay focused. |
Azuma | The Kyoto shoot is next week, huh. It really is a close schedule. |
Sakyo | We’re staying for three nights and four days; we need to film multiple scenes, along with photo shoots for the goods and flyers. |
Azuma | Kazu and the others were fussing that they wouldn’t have time to sightsee. |
Sakyo | Geez, I’ve been telling them this isn’t a school trip. |
Azuma | Fufu, I personally like Kyoto, so I’m happy we get to go for this shoot. |
Sakyo | I’ve pretty much never been. |
| No—actually, the other day my mother told me I’d lived there for a short time when I was little. |
Azuma | Huh, really? |
Sakyo | My late father was born in Kyoto. |
Azuma | So, before he passed away? |
Sakyo | Yeah. Apparently, when he was told he didn’t have much time left, he said he wanted to receive treatment in Kyoto because it was familiar to him. |
| And my mother and I went with him. |
| But I don’t really remember anything. I just heard that my father’s grave was in Kyoto. |
Azuma | Have you ever visited his grave? |
Sakyo | I think my mom goes fairly often, but I’ve never been. It costs money, and I’ve never thought that I wanted to go visit for a father I don’t even remember. |
Azuma | So you’re not going this time either? |
Sakyo | ...Who knows. |
| (Mother asked me to stop by if I’m going to be in Kyoto, but....) |
| (Ever since I was little—even when I saw father in photographs, I never really felt like he was my father.) |
| (I did think, if this father was alive, mother would’ve had an easier time in life, but.... That’s all.) |
| (Rather, when I think of the word father, Yukio-san or the old man Izumida—people who took too much care of me—come to mind.) |
Azuma | If you’re going, I’ll tag along. |
Sakyo | You? |
Azuma | It’s been quite a while since you’ve last seen him. He’s going to get worried if you don’t have a friend to introduce. |
Sakyo | A friend? You...? |
Azuma | Fufu, I guess we’re drinking buddies. |
Sakyo | Well, that’s true. |
| I’m grateful for your offer, but.... That won’t be necessary. |
| After all these years, I just can’t get myself to visit my father’s grave as his son when I hardly remember him, and don’t feel any familial connection to him. |
| We do have a bit of free time, but we never know how long the shoot will take. |
Azuma | None of us have film experience, after all. |
Sakyo | If we do have free time, drink with me. |
Azuma | ...I know a good place. |
| |
Sakyo | Want to go for another round? |
Azuma | I think we’ve had enough for today. Staying up late is bad for your skin, too. |
| There’s going to be close-ups during the film shoot, so we need to take care of our skin. |
Sakyo | Now that you mention it, bon was yapping about preparing my skin for next week. |
Azuma | The shikigami make-up is unique and lovely. |
Sakyo | Yeah. The costumes are complex and will look great on stage. |
Azuma | I like the slightly melancholy story, too. Practice is fun. |
Sakyo | Minagi said he wanted to convey stuff like fate, and bonds and connections—things you can’t see. |
| Seimei and Kou are together pretty much throughout the entire play. |
| But they rarely express their feelings and bonds towards each other. Rather, they give off the impression that they’re only bound together by contract. |
| In our acting, we need to show something invisible that doesn’t even appear in the script. I honestly think that’s pretty difficult. |
| To stay by someone’s side without expressing one’s inner feelings; to show that humans and shikigami, who inhabit different worlds, can still connect—how do I go about doing that...? |
Azuma | I think I sort of understand. |
| A definite connection you feel with someone, even if you can never meet them again. |
Sakyo | You have that sort of bond, Yukishiro? |
Azuma | Fufu, I want to gently stay by your side, Sakyo-kun. |
Sakyo | No. |
| (Looks like Yukishiro has a good grasp on it already... I need to show Kou and Seimei’s relationship in my own way, too.) |