Act 2/Episode 5

From A3! Wiki
Revision as of 08:16, 26 December 2018 by Krhs (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Act 2
Episode 5: Dormitory Feud
Previous Main Story Next
IzumiOkay, now let me explain about our theatre a bit.
MANKAI Company is divided into four troupes, they are Spring, Summer, Autumn and Winter. Each troupe will perform a performance.
Each troupe consists of five people, and that means we need one more person to complete Summer Troupe.
There are still three months left until Summer Troupe's debut performance.
TenmaThree months!? It's impossible with these members' abilities, you know.
IzumiWe'll be all right.
TenmaOn what basis do you say so...
SakuyaWe were all inexperienced at first, but we still managed to perform on schedule with around two months of practice. Everyone will be all right, don't worry!
TenmaYou guys could perform that in two months despite being amateurs...!? Are you for real...
IzumiThat's right, I hope all of you will also do your best within three months.
Yuki...I guess I should've joined later.
KazunariAight!
MukuI-I'll do my best!
IzumiAh, right, our theatre also has a dorm for the members. Do you guys want to live there? It's not mandatory, though. You can come to practice from home.
KazunariI'm in, I'm in. I want to live together with Tsuzurun~.
TsuzuruUgh....
ItaruTsuzuru, control your expression.
IzumiThen, Kazunari-kun will live in the dorm, and...
Since the three of you are still students, we have to ask for your parents' permission first if you want to live in the dorm...
YukiI've already told them about this, and they allowed me to live in the dorm.
IzumiIs that so?
YukiMy parents believe that they should still send their children on a journey even when they're not cute[1].
KazunariEh~? But Yukki is mega cute, you know! Super adorable!
YukiYeah, yeah.
IzumiCan I contact your parents, then? Just to make sure.
YukiOkay. Wait a minute.
Yuki...Hello, it's Yuki. Yeah, I've joined the theatre. Yeah, yeah. Director wants to talk to you about the dorm thing.
Yeah, I'll give her the phone.
Here.
IzumiHello?
Yuki's MomHello, this is Yuki's mother speaking.
IzumiNice to meet you. I'm Tachibana, the president and director of MANKAI Company.
I wanted to say my greeting since Yuki-kun will be joining our company.
Yuki's MomOh my, thank you for going out of your way to speak with me.
IzumiI heard that you gave Yuki-kun permission to live in the dorm. Is that correct?
Yuki's MomYes. I'm sure that being away from his parents will give him a good experience. Please make him into shape!
IzumiI-I understood. I will take full responsibility for that.
(As expected, the holy land of theatre is different.... Everyone seems to be more lenient here.)
Well then, I'll contact you again for further details... Goodbye.
IzumiOkay, I'll give back your phone. Thanks.
YukiOk.
IzumiHow about you, Tenma-kun?
TenmaI'm living in the dorm too.
IzumiCan I contact your parents?
TenmaThey've been traveling abroad all year round for shooting. I can't contact them.
Izumi(His situation is similar to Masumi-kun...)
It's all right, I can just send them a voice mail.
Tenma...Fine, then.
IzumiOkay, I think this will do for now.
Then, how about you, Muku-kun?
MukuI-If possible, I want to live in the dorm too.
IzumiHave you not talked about this to your parents yet?
MukuNot yet... I haven't even told them about the whole theatre thing...
IzumiSince you go to the same school as Yuki-kun, that means your home is not too far away right? You can come to practice from home...
MukuNo! I'd like to live in the dorm too.
IzumiIs, is that so? Then, let me contact your parents.
MukuYes...
Muku...Hello? It's me. Yes, yes, I'm at Veludo Way.
No, I didn't come here to watch a performance. I came here for an audition. Yes, yes, I'd like to join a theatre company. Yes, I'll be all right.
And I want to live in the dorm. Yes. I'd like to ask for your permission. No, that's not it. I want to live in the dorm.
No, really, it's not like that. I swear.
Izumi(Is he gonna be all right... I wonder if I should explain it on his behalf.)
MukuAs I said, I'd like to try my very best in theatre....! I beg you, dad...!
Izumi(Muku-kun.... He really wants to act.)
Muku...Yes, yes. I promise. Yes. Then, I'll give the phone to Director-san.
IzumiHello. This is Tachibana speaking, I'm the president and director of the theatre.
Muku's FatherNice to meet you. I'm Muku's father.
IzumiDid you already give your permission to let Muku-kun join the theatre and live in the dorm?
Muku's Father....I did.
Izumi(His voice is trembling for some reason....)
Excuse me, but are you really fine with that...? If you mind with that--.
Muku's FatherNo, I'm sorry. That kid has never been selfish since he was born. This is the first time I see him begging like that so--.
Izumi(He's moved to tears...!)
...I see. I, too, understand Muku-kun's determination. That's why I'd like to work hard to support and guide him from now on.
Muku's FatherI'll leave Muku in your care.
IzumiYes, I'll do my best.
(Muku-kun has good parents, huh. I can feel it by talking to his dad.)
Okay, with this, Muku kun can live in the dorm too.
MukuYes! Please take care of me!
IzumiYou can start moving next Saturday. How?
Since you may bring a lot of stuff with you, I don't mind if you move faster or later, but practice will start next Saturday.
YukiCrappy actor's gonna live in the dorm too, huh...
TenmaDo you have any complain?
YukiNot really~. I'm just wondering if you understand the phrase "communal life" and "group action."
TenmaWhat....!?
MukuI'll be in your care, Rurikawa-kun!
YukiMe too.
KazunariYukki, let's be roommates!
YukiHell no.
KazunariEven that cold attitude of yours is cute!
Izumi(Seems like organising the dorm's rooms for Summer Troupe will be really hard...!)
Previous Main Story Next


nids
  1. Yuki refers to a Japanese saying '可愛い子には旅をさせよ' which is literally translated as 'send your cute child on a journey.' It means that no matter how cute your child is, you shouldn't spoil them too much and let them experience the cruel world.