To bloom...

From A3! Wiki
Revision as of 12:47, 2 November 2017 by Fimbulvetr (talk | contribs) (Lyrics)
Mini Album A3! First WINTER EP.png
To bloom...
Vocals Tsumugi Tsukioka, Tasuku Takato, Hisoka Mikage, Homare Arisugawa, Azuma Yukishiro
CV Tamaru Atsushi, Satou Takuya, Terashima Junta, Toyonaga Toshiyuki, Kakihara Tetsuya
Lyrics Oda Asuka (Elements Garden)
Composition Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Arrangement Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Album A3! First WINTER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Mini Album A3! First WINTER EP.png
To bloom...
Vocals Tsumugi Tsukioka, Tasuku Takato, Hisoka Mikage, Homare Arisugawa, Azuma Yukishiro
CV Tamaru Atsushi, Satou Takuya, Terashima Junta, Toyonaga Toshiyuki, Kakihara Tetsuya
Lyrics Oda Asuka (Elements Garden)
Composition Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Arrangement Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Album A3! First WINTER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

to bloom... is Winter Troupe's theme song, featuring all five members of the troupe. The full version was released on June 28, 2017 as part of the A3! First WINTER EP.

Lyrics

漢字

Allまだ見ぬ景色を望んで 想いの分だけ膨らむ この願いを叶う日まで

Tsumugi何事にも背中を向けて 何度同じ季節を見た

Tasukuあと少しが踏み出せない 声に出したら届くのに

Tsumugi失うことが

Hisoka, Homare, Azuma諦め

Tasuku当たり前だった毎日でも

Tsumugi, Homare, Azuma飲み込む

Hisoka君と出会った

Tsumugi, Tasuku, Azuma偶然?

Homare何故だろう

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma離せない

Azumaこの先を

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare見てみたい

Hisoka視界が一段と煌き

All変わったんだ

All始まりは僕らで紡ぎ 未来を迎えに行こうか このまま“ひとつ”に結んで

Tsumugi, Tasuku大きな

Hisoka, Homare, Azuma強い

All光となった

Homareいつの間にか傷つけていた なくした色に気づかない

Azuma満たされない毎日に怯えて 勝手に嘆いてた

Tsumugi目が覚める度

Hisoka, Homare, Azuma呼吸を

Tasukuいつも同じ場所に辛くて

Tsumugi, Homare, Azuma忘れて

Hisoka悔しさ滲む

Tsumugi, Tasuku,Azuma体を

Homare包み込む

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma見上げれば

Azuma君がいて

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare笑ってた

All陽だまりのような心地良さ 瞳閉じて

All誰かを思う言の葉は こんなにも温かいんだ ちぐはぐな僕の歩みを

Tsumugi, Tasuku一本の

Hisoka, Homare, Azuma道に

All今重なった

Tsumugiあの日流した

Hisoka, Homare, Azuma痛みを

Tasuku涙を手のひらに集めて

Tsumugi, Homare, Azuma溶かして

Hisoka並んだ夢に

Tsumugi, Tasuku, Azuma与えて

Homare一つずつ

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma大切に

Azuma育てよう

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homareいつの日か

All凛と輝くときはきっと… ダイヤモンド

All喜びはともに刻んで 特別な鼓動を感じた 大きく育った蕾は 高く空へ花を咲かす

All微笑みが満ちて…

Romaji

AllMada minu keshiki wo nozonde Omoide no bun dake fukuramu Kono negau wo kanau hi made

TsumugiNanigoto ni mo senaka o mukete Nando onaji kisetsu o kita

TasukuAto sukoshi ga fumedasenai Koe ni dashitara kodoku youni

TsumugiUshinaukoto ga

Hisoka, Homare, AzumaAkirame

TasukuAtarmiae datta mainichi de mo?

Tsumugi, Homare, AzumaNomikomu

HisokaKimi to deatta

Tsumugi, Tasuku, AzumaGuuzen?

HomareNaze darou

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, AzumaHanasenai

AzumaKono saki o

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, HomareMite mitai

HisokaShiken ga ichido to kagayai

AllKawattanda

AllHajimari wa bokura de tsumugi Mirai wo mukae ni yukou ka Kono mama "hitotsu" ni musunde

Tsumugi, TasukuOoki na

Hisoka, Homare, AzumaTsuyoi

AllHikari to natta

HomareItsu no ma ni ka kizutsuketeita Nakushita iro ni kizukanai

AzumaMitasarenai mainichi ni obiete Katte ni nageiteta

TsumugiMe ga sameru tabi

Hisoka, Homare, AzumaKokyuu o

TasukuItsumo onaji basho ni tsurakute

Tsumugi, Homare, AzumaWasurete

HisokaKuyashisa nijimu

Tsumugi, Tasuku,AzumaKarada wo

HomareTsutsumi komu

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, AzumaMiagereba

AzumaKimi ga ite

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, HomareWaratteta

AllHidamari no youna kokochiyosa Hitomi tojite

AllDareka o omou koto no ha wa Konna ni mo atatakainda Chiguhagu na boku no ayumi o

Tsumugi, TasukuIppon no

Hisoka, Homare, AzumaMichi ni

AllIma kasanatta

TsumugiAno hi nagashita

Hisoka, Homare, AzumaItami o

TasukuNamida o te no hira ni atsumete

Tsumugi, Homare, AzumaTokashite

HisokaNaranda yume ni

Tsumugi, Tasuku, AzumaAtaete

HomareHitotsu zutsu

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, AzumaTaisetsu ni

AzumaSodateyou

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, HomareItsu no hi ka

AllRin to kagayaku toki wa kitto... DAIYAMONDO

AllYorokobi wa tomo ni kizande Tokubetsu na kodou wo kanjita Ookiku sodatta tsubomi wa Takaku sora e hana o sakasu

AllHohoemi ga michite...

English

AllWhile hoping for new sights that we have yet to see
We'll rise and grow up towards the heights of our dreams
Until the day that this wish comes to be real

TsumugiEverything I loved, I turned my back and left behind
Ever year I watched the same old seasons passing

Tasuku
If I could have only took a step of faith
And spoken to you at the time my words could reach you

Tsumugi
All the things that I had lost

Hisoka, Homare, Azuma
I'd given up

Tasuku
Moving through my everyday without a reason why

Tsumugi, Homare, Azuma
Resigned to this

Hisoka
Meeting you that fateful day

Tsumugi, Tasuku, Azuma
Just by chance?

Homare
How could it be

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
That I cannot leave

Azuma
The future from here

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
I wish to see

Hisoka
In that moment I could see the world lit shiningly

All
As you changed it for good

All
The only new beginnings are the ones that we weave
So let us venture forth to go meet all that comes
Connected by the bonds we form in unity

Tsumugi, Tasuku
A brilliant

Hisoka, Homare, Azuma
dazzling

All
Light we will become

Homare
Without being noticed my heart had begun to bleed
Without realizing colors faded from me

Azuma
Frightened by my unfulfilling everyday all on my own
By myself, I grieved life passing

Tsumugi
As if waking from a dream

Hisoka, Homare, Azuma
It always takes-

Tasuku
Running right back to the places that hurt us the most

Tsumugi, Homare, Azuma
-my breath away

Hisoka
As I sunk down in despair

Tsumugi, Tasuku,Azuma
You took me up

Homare
Into your arms

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
When I raised my head

Azuma
I saw you were here

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
Smiling at me

All
And your happiness washed over me like sunshine
As I closed my eyes...

All
Whoever would have thought that just the words that you say
Could fill me with such comfort and warmth every day
Although I may still stumble and fall on the way

Tsumugi, Tasuku
Our paths will

Hisoka, Homare, Azuma
Still cross on

All
This road towards our dreams

Tsumugi
All the tears I shed that day

Hisoka, Homare, Azuma
Gradually-

Tasuku
You collect and weigh them all in the palm of your hand

Tsumugi, Homare, Azuma
-the pain will fade

Hisoka
Find a dream that's worth as much

Tsumugi, Tasuku, Azuma
I'll give it to you

Homare
And one by one

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
So preciously

Azuma
Nurture them to be

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
Some day you will see

All
Those pale and sparkling droplets have now crystalized
Into shining diamonds

All
Etched into our hearts along with the joys and pains
Is something that beats stronger with each passing day
Those buds of hope that we had planted finally grew
Reaching for the sky are flowers in full bloom

AllYour smiles fill my memory...[1]

Notes

  1. This translator was a bit more liberal with the English lyric meanings, but these lyrics are singable, if you want to try!

Notes



Carpfish