Izumi | Once again, I would like to hold this party to celebrate the success of the Winter Troupe play, our victory in the showdown act, and then the full payment of our debt! |
Banri | That’s a lot. |
Omi | Isn’t it good to have lots of things to celebrate? |
Citron | It’s an auspicious event![1] |
Itaru | That means something different. |
Izumi | Now then, let’s have the Winter Troupe leader, Tsumugi-san, give the toast! |
Tsumugi | What!? |
| Uhh, we won without a hitch this time thanks to everyone’s support. |
| Thank you very much. I look forward to working with you from here on out as well. |
Sakuya | Me too! |
Tenma | The Winter Troupe play was great. The Summer Troupe won’t lose, you hear? |
Banri | The Autumn Troupe won’t lose either. |
Tsumugi | Let’s all work hard together and make Mankai Company even livelier than before! Cheers! |
Izumi | Cheers! |
Misumi | Cheers! |
Itaru | Good work. |
Kazunari | Good work peeps~! |
Muku | Good work~! |
Taichi | Good work! |
Masumi | This is good… |
Izumi | This pizza is delicious! |
Omi | It’s deluxe margherita. The cheese is the highlight. |
Misumi | Triangle, triangle~ |
Juza | Hey you, don’t take my pizza. |
Misumi | First come, first served~! |
Juza | Gh… As if I’d lose. |
Misumi | *woosh*! |
Juza | He’s fast…! |
Tsuzuru | Looks like it’ll be gone in a blink of an eye. |
Omi | I’ll go bake a second batch. |
Tsuzuru | I’ll help. These guys’ stomachs are a bottomless pit. |
Omi | Thanks. |
Izumi | Somehow, all sorts of things happened during the Winter Troupe’s performance period~ |
Azuma | In the end, I wonder what that “Locked Room” was about. |
Hisoka | …A mystery. |
Tsumugi | Didn’t the door disappeared after that? |
Azuma | If the “Locked Room” turned out to be real, I wonder if that means the rest of the Seven Mysteries are true. |
Homare | I wonder about that… Fufun. |
Tsumugi | Well, they probably are. |
Tasuku | Right. |
Izumi | ??? |
| (For some reason they sound like they’re implying something…?) |
Banri | Tsumugi-san, good work. |
Tsumugi | Good work. |
Banri | You don’t seem like leader material so I wondered what’d happen, but you sure pulled it off. |
Tsumugi | It’s thanks to everyone teaching me various stuff. But as expected, things were a little rocky before everything got settled… |
Banri | In the end, what kind of method did you use? |
Tsumugi | …Hmm, I didn’t really do anything in particular. |
Banri | You didn’t!? |
Tsumugi | Haha. Each of the members managed to figure things out. |
Banri | That’s no good. Well, I’m not one to talk though. |
Sakyo | …Hm? This sake is… |
Azuma | Want a drink? I’ll pour you some. |
Sakyo | Thanks. That Matsukawa, buying expensive liquor like this… I’ll give him an earful later. |
Azuma | It’s a gift from one of my frequent clients. I’ve known them for a long time. They even praised our performance. |
Sakyo | …That client of yours has great taste. |
Azuma | Hehe. Right? I have all sorts of other stuff, so I’ll open them later. |
| |
Tetsuro | … |
Yuzo | Yeah, that’s right. It might’ve been interesting too even if you had used a high wooden stage. Well, assuming it’s within budget. |
Tetsuro | … |
Yuzo | Yeah, I remember when that happened. Sure brings back memories. |
| Oh, it’s for me. |
| —Hello? |
| Yeah. Did you see my message? |
| Your daughter did a job well done. Well, there’s still a long road ahead of her though… |
| |
Manager | Oh, which reminds me. |
| Mikage-kun, a fan letter arrived for you during the last performance. |
Hisoka | …A fan letter? |
Homare | Ohh! Is it Fan Number One? |
Azuma | Way to go, Hisoka. |
Hisoka | … |
Tsumugi | What does it say? |
Tasuku | “I’m watching you, December. Apr.” …What a weird letter. |
Homare | December? It seems to have a hidden meaning behind it, somehow. |
Azuma | I wonder if this “Apr.” is the sender. They kind of sound like a stalker though. |
Izumi | That’s true… |
Tasuku | Someone troublesome has taken a liking to you. |
Hisoka | …April. |
Izumi | (April…? Come to think of it, I feel like I’ve heard December somewhere before…) |