~AUTUMN & WINTER 2019~/Mugen Ningyou

From A3! Wiki
< ~AUTUMN & WINTER 2019~
Revision as of 12:21, 16 April 2021 by Huhwhatyak (talk | contribs) (Created page with "{{Music Infobox |troupe=winter |albumcover=MANKAI STAGE "A3!" ~AUTUMN & WINTER 2019~ MUSIC Collection.png |character=Tsumugi Tsukioka, Tasuku Takato, [[Misumi Ikaruga]...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
MANKAI STAGE "A3!" ~AUTUMN & WINTER 2019~ MUSIC Collection.png
Mugen Ningyou
Vocals Tsumugi Tsukioka, Tasuku Takato, Misumi Ikaruga
CV Yoshihiko Aramaki, Ryo Kitazono, Reo Honda
Lyrics Yu(vague)
Composition Yu(vague)
Arrangement Yu(vague)
Album MANKAI STAGE "A3!" ~AUTUMN & WINTER 2019~ MUSIC Collection
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
MANKAI STAGE "A3!" ~AUTUMN & WINTER 2019~ MUSIC Collection.png
Mugen Ningyou
Vocals Tsumugi Tsukioka, Tasuku Takato, Misumi Ikaruga
CV Yoshihiko Aramaki, Ryo Kitazono, Reo Honda
Lyrics Yu(vague)
Composition Yu(vague)
Arrangement Yu(vague)
Album MANKAI STAGE "A3!" ~AUTUMN & WINTER 2019~ MUSIC Collection
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

Torment Doll (無間人形 Mugen Ningyou) is the sixth listed song in MANKAI STAGE "A3!" ~AUTUMN & WINTER 2019~ MUSIC Collection.

Lyrics

漢字

Tsumugi, Tasuku
また始まった
同じ朝

Tasuku
繰り返す時計の音

Tsumugi
何も変わらず
チクタクと

Tsumugi, Tasuku
無限の螺旋の中

Tasuku
(どうやったらループから抜けられるんだ…)

Tsumugi
(あのぬいぐるみ…。あれだけはずっと変わらずオレの枕元にある)

Misumi
(それ、無間人形さんだよ~)

Tasuku
(斑鳩…?)

Misumi
(も~、つむぎとたすくのせいだったんだ!)

Tsumugi
(無間人形って……支配人が言ってた?)

Tasuku
(ていうか、お前もループしてるっていうことか?)

Misumi
(そうだよ~!二人のせいで、拾ってきた
さんかくが次の日になるとなくなっちゃう!)

Misumi
無限の螺旋を終わらせる
たった1つの方法は
仲違いした親友の
心からの仲直り

All
無限にループ 無間人形
自然にループ 無間人形

Tsumugi
いつまで続くの

Tasuku
進まない日々

Tsumugi, Tasuku
早く明日になってくれ

Tasuku
(…くそ!)

Tsumugi
(…やっぱりだめか)

Misumi
(も~~!またさんかく、消えちゃった!ちゃんと仲直りしてよ~)

Tsumugi
(ごめん…)

Tasuku
(仲直りなんて証明しようがないだろう)

Misumi
(仲直りなんてカンタン。ほんとに思ってること、
相手にちゃんと伝えれば大丈夫)

Misumi
無限の螺旋を終わらせる
たった1つの方法は
仲違いした親友の
心からの仲直り

All
無限にループ 無間人形
自然にループ 無間人形

Tasuku
信じ難いが

Tsumugi
真実の中

Tsumugi, Tasuku
早く明日を探さないと

Romaji
English

Tsumugi, Tasuku
So it starts again;
The same morning.

Tasuku
The sound of the clock repeats;

Tsumugi
Ticking away like usual

Tsumugi, Tasuku
In the infinite loop

Tasuku
"How are we supposed to get out of the loop…"

Tsumugi
"That plush toy… that’s the only thing that hasn't left my bedside."

Misumi
"That's the Torment Doll~"

Tasuku
"Ikaruga…?"

Misumi
"Geez, it's all Tsumugi and Tasuku’s fault!"

Tsumugi
"Torment Doll… you mean the one Manager was talking about?"

Tasuku
"Wait, does this mean you’re in the loop too?"

Misumi
"That’s right~! It’s you guys’ fault that the triangles I found keeps disappearing the next day!"

Misumi
There's only one way to break out of this infinite loop
And that's the reconciliation of a broken friendship from the heart

All
An infinite loop; Torment Doll
A natural loop; Torment Doll

Tsumugi
How long will the

Tasuku
looping days continue?

Tsumugi, Tasuku
Please let tomorrow come soon

Tasuku
"...Shit!"

Tsumugi
"... As I thought, it didn't work."

Misumi
"Geez~~! My triangles disappeared again!
Hurry up and make up already~"

Tsumugi
"Sorry…"

Tasuku
"There’s no way we can even prove that we made up"

Misumi
"Making up is simple. You just have to tell the other person how you really feel and you’ll be fine"

Misumi
There's only one way to break out of this infinite loop
And that's the reconciliation of a broken friendship from the heart

All
An infinite loop; Torment Doll
A natural loop; Torment Doll

Tasuku
It's hard to believe

Tsumugi
in the truth

Tsumugi, Tasuku
We have to search for tomorrow soon




huhwhatyak