Tasuku | Hey, how much longer? |
Tsumugi | Umm… just a little bit more I think. |
Tasuku | …*sigh* |
Izumi | I’m sorry I’m late! —Huh? The rest aren’t here yet? |
Tsumugi | No… |
| Azuma-san’s counteractive skincare for the beach seems to be taking a while, and Homare-san was looking for Hisoka-kun’s stock of marshmallows. |
Tasuku | What about Mikage? |
Izumi | Now that you mention it, I think I saw him sleeping in the courtyard earlier… |
Tasuku | …Geez. When will we be able to leave? |
| |
Homare | Now, why don’t we take off! |
Azuma | This is exciting. |
Tasuku | We haven’t even left and I’m already tired. |
Hisoka | …Lack of sleep? |
Homare | You must have been so excited that you couldn’t sleep last night! |
Tasuku | I got tired of waiting for you guys. |
Homare | Hm, can you change the BGM to classical music? I’m rather fond of Schumann and Fauré. |
Tasuku | Listen when people are talking. |
| |
Izumi | The beach~! |
| But it’s cold…! |
Homare | I think I’m about to freeze…! |
Azuma | As expected, the sea breeze is chilly at this time of the year. I think I’ll stay inside the car. |
Hisoka | …Let’s go home. |
Tasuku | What the heck did we come here for!? |
Tsumugi | But this has a charm of its own too. |
Homare | Indeed. It evokes a desolate scene of the ocean blurred by frozen ice and snow. I feel like I can compose a rather nice poem. |
Izumi | It might have a positive impact on your acting starting tomorrow! |
Azuma | Well, I guess it’s perfect for Reo’s image. |
Tasuku | Because of the sad, lonely feeling? |
Azuma | Exactly. |
Izumi | Nonetheless, please make sure that you don’t catch a cold. |
Tsumugi | Why don’t we get something warm to drink? |
| |
Homare | Mhm… Drinking coffee at a place like this feels rather special. |
Tsumugi | It’s a good thing that there’s a convenience store nearby. |
Hisoka | …It’s bitter. |
Homare | Even though you put 4 milk and 3 sugars in? |
Tasuku | Can you even call that coffee still? |
Azuma | Hisoka really has a sweet tooth. |
Tsumugi | We should’ve gotten you a caffè latte instead. Sorry. |
Izumi | … |
| …It sure is quiet here though. |
Tasuku | We’re the only ones weird enough to go to the beach at this time of the year. |
Tsumugi | I’m sure that we wouldn’t be able to relax like this during beach season since it gets so crowded. |
Izumi | I can’t imagine the Winter Troupe driving to the beach in the middle of summer. |
Azuma | That’s true. The last time we were here, it was on a winter night. |
Homare | Indeed. The moon looked beautiful. |
Tasuku | A lot of things happened since then, but in the end we still don’t know Mikage’s real identity. |
Homare | If I remember correctly, was he not a former man of the sea? |
Tasuku | That was just a speculation. |
Hisoka | …I’m now Mikage Hisoka of Mankai Company. So it’s not like I need to remember my past. |
Azuma | If Hisoka’s okay with that, then shouldn’t we leave it at that? |
Homare | Indeed. Even if he was a man of the sea or an alien, Hisoka-kun is Hisoka-kun. |
Tasuku | …That’s right. |
Izumi | *sneeze* |
Tsumugi | Should I get you something to put on? I left mine in the car. |
Izumi | I’m sorry… Can I borrow it for a bit? |
Tsumugi | Tasuku, car key. |
Tasuku | Here. |
Hisoka | …Marshmallows. |
Tsumugi | I’ll bring them with me. |
Tasuku | Did you already finish the ones you had earlier? |
Homare | He stuffed them all into his coffee. |
Tasuku | That’s not even coffee anymore. It’s coffee-flavoured marshmallows. |
Hisoka | …Arisu, you can have it. |
Homare | Are you telling me to eat those marshmallows soaked in coffee? |
Hisoka | …They were your marshmallows to begin with. |
Homare | Could you stop forcing things on me whenever it’s inconvenient for you? Good grief. If you can’t drink it, then tell us beforehand. |
Hisoka | …It’s not like I can’t drink it. |
Azuma | Hehe. As I thought, going to the beach with everyone is fun. |
Tasuku | I wasn’t wrong about it being noisy. |
Azuma | Come to think of it – the day we got our scripts, why did you choose to go to the beach? |
Tasuku | I thought you liked the beach, Azuma-san? |
Azuma | Do I…? |
Tasuku | I had a feeling you’d been saying that you wanted to go to the beach, so… |
Azuma | That’s why, you chose it specifically? |
Tasuku | Well, I would’ve felt bad if I’d just made you practice reading the script with me. |
Azuma | So you meant to compensate? Hehe, you’re truly a man of few words. |
Tasuku | You don’t like the beach? |
Azuma | No, I do… I do now. |
Tasuku | I really don’t understand you well. |
Azuma | …Is that so? |
Tasuku | You asked before if we’ve truly changed. |
Azuma | Yeah. |
Tasuku | I couldn’t answer back then, but now I can say for certain— We’ve changed. |
| We’ve become a proper team… even though it took us a while. Well, I don’t know if ‘team’ is the right word though. |
Azuma | We’re people who share the same destiny, right? According to Homare. |
Tasuku | That’s right. |