SCARLET GAME

From A3! Wiki
Revision as of 10:00, 24 January 2021 by AsahiKaen (talk | contribs) (AsahiKaen moved page Scarlet Game to SCARLET GAME without leaving a redirect: corrected to full caps, as per the actual in-album title)
Jukebox SCARLET GAME.png
SCARLET GAME
Vocals Hisoka Mikage, Chikage Utsuki
CV Junta Terashima, Wataru Hatano
Lyrics Masato Nakayama
Composition Masato Nakayama
Arrangement Masato Nakayama
Album A3! Mix Seasons LP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Jukebox SCARLET GAME.png
SCARLET GAME
Vocals Hisoka Mikage, Chikage Utsuki
CV Junta Terashima, Wataru Hatano
Lyrics Masato Nakayama
Composition Masato Nakayama
Arrangement Masato Nakayama
Album A3! Mix Seasons LP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

Scarlet Game is the theme of the MANKAI Company's sixth Mixed Troupe Play: Scarlet Mirror. The song is performed by Hisoka as Holmes and Chikage as Moriarty, sung by Junta Terashima and Wataru Hatano. The full song was released on December 18, 2019, appearing on the A3! Mix Seasons LP.

Lyrics

漢字

ホームズ
招かれざる招待状

モリアーティ
また流された血でもって
霧の中残されたのは

ホームズ
仕組まれた悲劇

モリアーティ
顕になった罪の

ホームズ & モリアーティ
輪郭をなぞる

ホームズ
ただ私だけ赦された

ホームズ & モリアーティ
正義の名のもと
愛が手招く

ホームズ & モリアーティ
神の名を

モリアーティ
騙るゲームの上で
光と影を彷徨い続ける

ホームズ
(騙る 真実が)

ホームズ
Chase behind
奴はすぐ傍に 待ちわびていたその証明を

モリアーティ
 (ほら聞こえる その証明)

モリアーティ
冷たい夜を告げる悪夢

ホームズ
揺れる理性を嘲笑って

ホームズ & モリアーティ
その標的は誰?

モリアーティ
いつかこの先で待つのは

ホームズ
罪を欲しがる肖像だけ
絶望さえ繰り返した

モリアーティ
君が望むだけ

ホームズ
鏡の向こう 退屈を

ホームズ & モリアーティ
飲み干している

モリアーティ
親愛なる隣人の名を

ホームズ & モリアーティ
打ち明けるように
微笑む怪物

ホームズ & モリアーティ
追いかけては

モリアーティ
まるで蜃気楼のよう
手を汚さずに誘う刹那よ

ホームズ
(望む 同じように)

モリアーティ
Tick tack tackゆれる猜疑心に

ホームズ
(また 隠した)

モリアーティ
抑えきれないその代償を

ホームズ
暗間だと知って惹かれる

モリアーティ
(何が罪で罰なのか) 

ホームズ & モリアーティ
曖昧な白と黒

(Tragedy)

ホームズ
夜を狙う支配者
(Tragedy)

モリアーティ
君に送る十字架を
(Tragedy)

ホームズ
足跡一つ逃せば

モリアーティ
現実は叶わない

ホームズ & モリアーティ
それならいっそ

モリアーティ
君を殺す

ホームズ
終焉を告げる銃声に

モリアーティ
誘われたのは誰のシナリオ

ホームズ
I chase you
張り詰めた糸を辿って

モリアーティ
必ず

ホームズ
次は逃さない

ホームズ & モリアーティ
神の名を

モリアーティ
騙るゲームの上で
光と影が踊り続ける

ホームズ
(騙る 真実が)

ホームズ
Chase behind
奴はすぐ傍に 待ちわびていたその共鳴を

モリアーティ
 (ほら聞こえる その共鳴)

モリアーティ
犠牲の上で実る果実にこそ

ホームズ
過ちなら構わない

ホームズ & モリアーティ
愛された宿命
それは

ホームズ
叶わぬ共犯

ホームズ & モリアーティ
そう次が誰の番でも

Romaji

Holmes
Maneka rezaru shoutaijou

Moriarty
Mata nagasareta chi de motte
Kiri no naka nokosareta no wa

Holmes
Shikumareta higeki

Moriarty
Arawa ni natta tsumi no

Holmes & Moriarty
Rinkaku o nazoru

Holmes
Tada, watashi dake yurusareta

Holmes & Moriarty
Seigi no na no moto
Ai ga temaneku

Holmes & Moriarty
Kami no na o

Moriarty
Kataru GEEMU no ue de
Hikari to kage o samayoi tsuzukeru

Holmes
 (Kataru, shinjitsu ga)

Holmes
Chase behind
Yatsu wa sugu soba ni, machiwabiteita sono shoumei o

Moriarty
 (Hora, kikoeru, sono shoumei)

Moriarty
Tsumetai yoru o tsugeru akumu

Holmes
Yureru risei o azawaratte

Holmes & Moriarty
Sono hyouteki wa dare?

Moriarty
Itsuka kono saki de matsu no wa

Holmes
Tsumi o hoshigaru shouzo dake
Zetsubou sae kurikaeshita

Moriarty
Kimi ga nozomu dake

Holmes
Kagami no mukou, taikutsu o

Holmes & Moriarty
Nomihoshiteiru

Moriarty
Shin’ainaru rinjin no na o

Holmes & Moriarty
Uchiakeru you ni
Hohoemu kaibutsu

Holmes & Moriarty
Oikakete wa

Moriarty
Maru de shinkirou no you
Te o yogosazu ni sasou setsuna yo

Holmes
 (Nozomu, onaji you ni)

Moriarty
Tick tack tack yureru saigishin ni

Holmes
 (Mata, kakushita sono daisho)

Moriarty
Osaekirenai sono daisho o

Holmes
Kurayami da to shitte hikareru

Moriarty
 (Nani ga tsumi de batsu na no ka)

Holmes & Moriarty
Aimai na shiro to kuro

(Tragedy)

Holmes
Yoru o nerau shihaisha
(Tragedy)

Moriarty
Kimi ni okuru juujika o
(Tragedy)

Holmes
Ashiato hitotsu nogaseba

Moriarty
Genjitsu wa kanawanai

Holmes & Moriarty
Sore nara isso

Moriarty
Kimi o korosu

Holmes
Shuuen o tsugeru juusei ni

Moriarty
Sasowareta no wa dare no SHINARIO

Holmes
I chase you
Haritsumeta ito to tadotte

Moriarty
Kanarazu

Holmes
Tsugi wa nogasanai

Holmes & Moriarty
Kami no na o

Moriarty
Kataru GEEMU no ue de
Hikari to kage ga odoritsuzukeru

Holmes
 (Kataru, shinjitsu ga)

Holmes
Chase behind
Yatsu wa sugu soba ni, machiwabiteita sono kyoumei o

Moriarty
 (Hora, kikoeru, sono kyoumei)

Moriarty
Gisei no ue de minoru kajitsu ni koso

Holmes
Ayamachi nara kamawanai

Holmes & Moriarty
Aisareta shukumei
Sore wa

Holmes
Kanawanu kyohan

Holmes & Moriarty
Sou tsugi ga dare no ban demo

English

Holmes
An uninvited invitation

Moriarty
Again, in spilled blood
What was left behind in the fog

Holmes
Was an engineered tragedy

Moriarty
Of the manifest crime,

Holmes & Moriarty
Trace the contours

Holmes
But I alone was forgiven

Holmes & Moriarty
In the name of justice,
Love beckons

Holmes & Moriarty
In the name of God,

Moriarty
In this game of deception
Light and shadows continue to wander

Holmes
(Deception, truth)

Holmes
Chase behind
He’s right there, with the proof I’ve waited for

Moriarty
 (Hey, can you hear this proof)

Moriarty
A nightmare tells the cold night

Holmes
Mocking the wavering reason

Holmes & Moriarty
Who is that target?

Moriarty
Waiting somewhere in the future

Holmes
Is only a portrait that desires crime
It repeated past the point of despair

Moriarty
If that is what you wish

Holmes
Beyond the mirror

Holmes & Moriarty
I choked down the boredom

Moriarty
My dearest neighbor

Holmes & Moriarty
To be quite honest,
Is but a smiling monster

Holmes & Moriarty
Chasing after

Moriarty
It like a mirage,
I invite you to this moment without dirtying your hands

Holmes
(What we wished for was almost the same)

Moriarty
Tick tack tack, among wavering suspicions

Holmes
(Once again, I hid it)

Moriarty
The price is beyond control

Holmes
Even knowing it is dark, I am drawn in

Moriarty
 (What was the crime for this punishment?)

Holmes & Moriarty
A vague black and white

(Tragedy)

Holmes
A ruler aiming for the night
(Tragedy)

Moriarty
The cross you gave me
(Tragedy)

Holmes
If I miss even a single footprint

Moriarty
You’ll never learn the truth

Holmes & Moriarty
And so, then

Moriarty
I’ll kill you

Holmes
A gunshot heralds the end

Moriarty
Whose scenario was invited here?

Holmes
I chase you
Follow the tightly wound thread

Moriarty
Absolutely

Holmes
Next time, I won’t miss

Holmes & Moriarty
In the name of God

Moriarty
In this game of deception
Light and shadows continue to dance

Holmes
(Deception, truth)

Holmes
Chase behind
He’s right there, with the resonance I’ve waited for

Moriarty
 (Hey, can you hear this resonance)

Moriarty
This fruit only grows by sacrifice

Holmes
Even if I falter, I will not fail

Holmes & Moriarty
Our beloved fate
That is…

Holmes
To never comply[1]

Holmes & Moriarty
Yes, the next turn could be anyone’s



Aster

Notes

  1. This doesn’t translate terribly well, but it seems to mean that they will never be on the same side.