Difference between revisions of "Juza Hyodo/South. Hill. Prison"
From A3! Wiki
(Uploaded with permission from Bayli (https://kanjukucompany.tumblr.com/)) |
m (since 2 of the images are the same, I combined them to get rid of duplicates) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|hasnotes= | |hasnotes= | ||
|tabs= | |tabs= | ||
− | |||
− | |||
<table class="storybodytable"> | <table class="storybodytable"> | ||
{{Line/Image|file=File:Juza South Hill Prison 1-1.png}} | {{Line/Image|file=File:Juza South Hill Prison 1-1.png}} | ||
Line 27: | Line 25: | ||
{{Line|character=Kumon|border=kumon|dialogue=You’ll remember it perfectly like this!}} | {{Line|character=Kumon|border=kumon|dialogue=You’ll remember it perfectly like this!}} | ||
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line/Image|file=File:Juza South Hill Prison 1- | + | {{Line/Image|file=File:Juza South Hill Prison 1-1.png}} |
{{Line|character=Juza|border=juza|dialogue=187, d'ya want to finalize the hair and makeup?}} | {{Line|character=Juza|border=juza|dialogue=187, d'ya want to finalize the hair and makeup?}} | ||
{{Line|character=Azami|border=azami|dialogue=Yeah, I’ll get my stuff ready now. I’ll call you when I’m done.}} | {{Line|character=Azami|border=azami|dialogue=Yeah, I’ll get my stuff ready now. I’ll call you when I’m done.}} | ||
Line 47: | Line 45: | ||
{{Line|character=Azami|border=azami|dialogue=R-Right…}} | {{Line|character=Azami|border=azami|dialogue=R-Right…}} | ||
</table> | </table> | ||
− | + | }} | |
− |
Latest revision as of 17:32, 8 November 2024
Role Study【Shaw】
Backstage StoriesAzami | Ju… Wait, no… |
Ah… Um, 213. I want to do a hair and makeup test tonight. | |
Juza | Got it… 187. |
Azami | ‘Prisoner Number Week’ started, but I still haven’t been able to get your numbers down…. |
Juza | Me too. I have to stop and think a bit before I speak. |
Azami | Right. It’s gonna take me a little while before I remember them, and get used to responding to my number. |
Kumon | That 'Prisoner Number Week’ seems fun! So everyone in Autumn Troupe calls each other by their role’s numbers? |
Azami | Yeah. We just can’t get our prisoner numbers down, it’s slowing down our tempo. |
Well, I guess we’ll get used to them soon… | |
Kumon | It’s hard to remember all those numbers~. |
Oh, right! How about memorizing them through mneumonics? Like what’d you do for years in history!? | |
Azami | Mneumonics? |
Kumon | Yeah! Wouldn’t that make it easier to remember? |
Nii-chan’s number is 213, right? Then…. 'Nii-san’![1]'Cause he’s Nii-chan! | |
Azami | I see… When you put it like that, it’s easy to remember Juza-san’s number. |
Kumon | You’ll remember it perfectly like this! |
Juza | 187, d'ya want to finalize the hair and makeup? |
Azami | Yeah, I’ll get my stuff ready now. I’ll call you when I’m done. |
Juza | Got it. |
Azami | (I’m ready, guess I should call Juza-san.) |
Nii-san. | |
Juza | ? |
Azami | …..Shit. |
(I was thinking of the mneumonic, but I ended up just saying it instead…) | |
Azuma | By Nii-san, do you mean Juza? |
Azami | No, it’s… |
Tsumugi | Juza-kun plays your older brother in the next play, right? I get why you’d call him that. |
Tasuku | When you’re absorbed in your role, mistakes like that happen. I do it too. |
Juza | What, that’s… I guess it’s not wrong in the context of our roles. |
Azami | (That’s not why I made the mistake, though….) |
Sorry, I just… | |
Juza | Don’t worry about it. I should get that deep into my role, too. |
Azami | R-Right… |
- ↑ 2-1-3 can be read as ni-i-san. nii-san (兄さん) means brother, so kumon uses this as a mneumonic.