Difference between revisions of "Bokura no Kizuna"
Kimerufuji (talk | contribs) (→Lyrics) |
(added english lyrics (by me)) |
||
Line 398: | Line 398: | ||
|english= | |english= | ||
<poem> | <poem> | ||
+ | "Romeo, where should we go?" | ||
+ | "Let's go on a journey, Julius." | ||
+ | "It's a promise." | ||
+ | "Now, let's join together!" | ||
+ | "Yes." | ||
+ | "Our bond." | ||
+ | |||
+ | That encounter was | ||
+ | Unpredictable. | ||
+ | An unexpected | ||
+ | Misunderstanding | ||
+ | Changes | ||
+ | Your destiny. | ||
+ | |||
+ | Rivals in love | ||
+ | Carrying | ||
+ | The same feelings | ||
+ | Collide. | ||
+ | Escaping afterwards, | ||
+ | Don't ask for | ||
+ | The reason. | ||
+ | Serious feelings | ||
+ | That were exchanged | ||
+ | In an instant | ||
+ | Changed color, | ||
+ | Suddenly a vivid world. | ||
+ | |||
+ | The future those two searched for. | ||
+ | Throw away | ||
+ | The circumstances | ||
+ | Decided by someone else. | ||
+ | We decided to go on a journey together. | ||
+ | We're now joined | ||
+ | By a promise. | ||
+ | From this day on, | ||
+ | we're connected by | ||
+ | Our bond. | ||
+ | |||
+ | How could it be? | ||
+ | Isn't it a lie... | ||
+ | The day of our reunion, | ||
+ | The first time I knew of | ||
+ | Fate's | ||
+ | Cruel tricks. | ||
+ | |||
+ | For my sake, | ||
+ | For your sake, | ||
+ | Refuse your name. | ||
+ | Cast aside all and | ||
+ | Escape for our dream. | ||
+ | |||
+ | It's not that | ||
+ | Simple to leave. | ||
+ | Our fate | ||
+ | Can't be opposed. | ||
+ | Just as they were | ||
+ | Forsaken by all, | ||
+ | A light shines in. | ||
+ | |||
+ | The two with the courage to break barriers, | ||
+ | They decided to | ||
+ | Forsake the rules | ||
+ | Decided by others. | ||
+ | Can't give up on the journey they vowed to take together. | ||
+ | The promise | ||
+ | Etched | ||
+ | Once more | ||
+ | Onto our hearts, | ||
+ | Our bond. | ||
+ | |||
+ | Why do people | ||
+ | Keep fighting? | ||
+ | Even if you get hurt... | ||
+ | Each feeling, | ||
+ | Intersecting light and darkness, | ||
+ | Take all this magic potion into our hands. | ||
+ | |||
+ | For my sake, for your sake. | ||
+ | |||
+ | "Let's go on a journey, Julius." | ||
+ | "Leave this stifling town, and travel the world!" | ||
+ | |||
+ | Refuse your name and go on a journey | ||
+ | |||
+ | "Romeo, you have brawn. And I have brains." | ||
+ | "If it's the two of us, we can surely do anything!" | ||
+ | |||
+ | "Yes. The two of us can go anywhere!" | ||
+ | |||
+ | The future those two searched for. | ||
+ | Throw away | ||
+ | The circumstances | ||
+ | Decided by someone else. | ||
+ | We decided to go on a journey together. | ||
+ | We can now | ||
+ | Fulfill our promise. | ||
+ | Eternally | ||
+ | joined together, | ||
+ | Our bond. | ||
+ | |||
+ | Eternally | ||
+ | joined together, | ||
+ | Our bond. | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} |
Revision as of 06:52, 24 May 2020
Bokura no Kizuna | |
---|---|
Vocals | Sakuya Sakuma, Masumi Usui |
CV | Koudai Sakai, Yuusuke Shirai |
Lyrics | Donegawa Takayuki |
Composition | Kitagawa Tatsutoshi |
Arrangement | Kitagawa Tatsutoshi |
Album | A3! First SPRING EP |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Bokura no Kizuna | |
---|---|
Vocals | Sakuya Sakuma, Masumi Usui |
CV | Koudai Sakai, Yuusuke Shirai |
Lyrics | Donegawa Takayuki |
Composition | Kitagawa Tatsutoshi |
Arrangement | Kitagawa Tatsutoshi |
Album | A3! First SPRING EP |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
Bokura no Kizuna (曲名 僕らの絆) is the theme of the Spring Troupe's Debut Play: Romeo & Julius. The song is performed by Sakuya as Romeo and Masumi as Julius, sung by Koudai Sakai and Yuusuke Shirai. The full song was released on May 24, 2017, appearing on the A3! First SPRING EP.
Lyrics
漢字 |
---|
Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo and
Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Romeo↓ and
Julius↑ Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Romeo and
Julius Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ Julius Romeo Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo↑ and
Julius↓ Romeo Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo and
Julius Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Romeo Julius Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Julius Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Julius Julius Romeo and
Julius Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ Julius Romeo Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ |
Romaji |
---|
Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo and
Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Romeo↓ and
Julius↑ Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Romeo and
Julius Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ Julius Romeo Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo↑ and
Julius↓ Romeo Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo Julius Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo and
Julius Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Romeo Julius Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Julius Romeo↑ and
Julius↓ Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Julius Julius Romeo and
Julius Romeo↓ and
Julius↑ Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ Julius Romeo Julius Romeo Romeo↑ and
Julius↓ Romeo Julius Romeo↓ and
Julius↑ |
English |
---|
"Romeo, where should we go?" |