Difference between revisions of "Act 8/Episode 4"

From A3! Wiki
(Created page with "{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}} <table class="storytable"> <caption>{{ROOTPAGENAME}}<br />Episode 4: The Promise From That Day</caption> {{Story Nav|previous=Act 8/Epi...")
 
 
Line 1: Line 1:
 
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}
 
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}
 +
{{TextTools}}
 
<table class="storytable">
 
<table class="storytable">
 
<caption>{{ROOTPAGENAME}}<br />Episode 4: The Promise From That Day</caption>
 
<caption>{{ROOTPAGENAME}}<br />Episode 4: The Promise From That Day</caption>

Latest revision as of 08:17, 26 December 2018

+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Act 8
Episode 4: The Promise From That Day
Previous Main Story Next
TsumugiThank you very much!
TasukuThank you very much.
AzumaThank you.
HomareThank you, grazie, spasibo, gracias, xie xie!
HisokaThank you.
Izumi(Alright. The first day’s matinee and soiree were a huge success!)
IzumiWe can probably add a few more ad libs.
TsumugiI agree. Our guests and their reactions were a little different than usual.
SakuyaNice work, everyone!
CitronNice work.
ItaruGJ~.
TsuzuruThe first day was a huge success!
MasumiThe whole audience was crying.
ChikageSeems like a lot of guests are coming both days.
TsumugiThanks for your support, everyone. You were a huge help.
TasukuDon’t worry about us tomorrow. You guys should enjoy sightseeing.
SakuyaEh? But....
AzumaYou should make good memories with the prince.
HomareWe can handle the stage just fine on our own. Leave it to us.
CitronThank you!
TsuzuruThen let’s spend the whole day sightseeing tomorrow.
SakuyaWould you like to join us, Guy-san?
GuyNo... I’ll refrain. Citronia can’t enjoy himself if I’m around.
SakuyaI don’t think that’s true....
CitronI don’t mind, you know?
GuyI’ll stay here. I can help with the performance.
SakuyaIs that so...?
Izumi(I wonder what kind of relationship Citron-kun and Guy-san have....)
(They seem to have known each other for a long time, and they look like they get along. But I’m not familiar with servants, so I don’t really understand.)
AzumaI’ll be taking my leave now. We’re meeting up at 8 tomorrow too, right?
IzumiAh, yes. See you later.
*Door closes*
Tasuku——.
Tsumugi...Tasuku?
TasukuSorry. I’m going to follow Azuma-san. Can you cover for me?
TsumugiYup, got it.
Azuma....
TasukuAzuma-san—.
AzumaTasuku? Is something wrong?
TasukuI’ll go too.
AzumaDidn’t I say I wouldn’t need help carrying luggage? I’m going to meet someone, so—.
TasukuWhy are you trying to go alone? You were the one who said you wanted me to come along.
Azuma...So you remembered.
TasukuOf course.
AzumaThank you.
Tasuku....
Azuma....
TasukuIt’s pretty far.
AzumaYup. The transfer is a bit of a pain if you go from here.
I wasn’t planning on going back, but they told me they were planning to demolish it soon, so....
All these years I couldn’t gather up the courage the go, so I thought this was the perfect opportunity.
TasukuHow many years has it been?
AzumaI wonder.... I haven’t been there for so long that I don’t remember. I had no reason to go, after all.
I don’t have anything to do there today either, so I’ll just take a quick look and head back.
TasukuIf you haven’t been home for so long, you need to introduce them to a friend or two. Or else they’ll worry about you.
AzumaA friend? Who?
TasukuWho else but me?
AzumaFriends... me and you, Tasuku?
Tasuku——.
AzumaFufu, I see. Friends... friends, huh. Fufu.
TasukuYou’re laughing too much.
Previous Main Story Next


Healingbonds