Difference between revisions of "Starring Party!/Winter/Episode 3"
From A3! Wiki
m (On request of the original translator: A Lucky Break > An Unexpected Success) |
m (fixed storynav linking) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}{{TextTools}} | |
− | {{ | + | <table class="storytable"> |
− | + | <caption>[[{{ROOTPAGENAME}}]]<br />Episode 3: Look back on WINTER</caption> | |
− | | | + | {{Story Nav|previous=Starring Party!/Episode 2|returnto=[[Event Story]]|next=Starring Party!/Winter/Episode 4}} |
− | + | <tr> | |
− | + | <td colspan=3> | |
− | + | <table class="storybodytable"> | |
− | |||
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(The first person to film for Winter Troupe’s commemorative video is Tsumugi-san. I wonder if he’s in his room.)}}{{Line|border=izumi|dialogue=Excuse me. I’ve come to film for the commemorative video.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you for your hard work, director. I’ve just been reading over the script of our debut performance.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Wow, there are so many notes..!}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=It’s kind of nostalgic.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=During that performance, we were so anxious and under pressure from the fact that we had to defeat GOD-za..}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=But while we were acting, it was so much fun.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=If you could mention that in the commentary or comment, that would be great.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Alright, I’m looking forward to working with you.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=So first, I’ll explain how filming will work.}}{{Line|border=izumi|dialogue=You’ll choose a scene from the shows that you led based on a topic, and create commentary and a short comment while watching video footage.}}{{Line|border=izumi|dialogue=You’ll choose the topic by rolling this dice.}}{{Line|border=izumi|dialogue=After that, I’ll record the commentary. Feel free to comment on anything.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I understand. Well then, I’ll roll the dice..}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Tsumugi-san’s topic is “Best Performance”!}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Best performance..}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=…}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=I’m sorry, director. I understand I’m being selfish, but can we change the topic?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=What?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I can’t think of a best performance…}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Of course, I gave it the best I could back then. But when I look back at the footage, I feel like I can’t call any of them my best performance.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Even if I compromised and chose one, I feel like I would be told “This one?” by the rest of the Winter Troupe.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Especially by Tasuku.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Ahaha… I can see that.)}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I do have a lot of stories where I messed up, though…}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I understand. To make it fair, how about you roll the dice one more time?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you so much! Let me roll it again.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=“A Time You Made a Mistake”...!}}{{Line|border=izumi|dialogue=Wow.. You’re so lucky to have gotten the topic you wanted.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ahaha, I got lucky.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Alright, so which scene will you choose?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I made a lot of mistakes during that show. I guess the biggest was when I suddenly changed up my acting the second to last performance.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Oh, I remember... That takes me back.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=But everyone knows about that. What else was memorable..}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Yeah, maybe that.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=It was very difficult to deal with those angel wings. It’s a mistake I made that has to do with them.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(It’s the third night of performances. Michael has begun exchanging letters with her, and he gives Phillip a letter again.)}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“I cannot meet her directly, so I hope that this letter will be able to energize her.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“Somehow..”}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“Hi, Michael. You came.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“Hello. Can you give her this letter again today?”}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“Yes, I’ll hold onto it.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“..!”}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Here, a feather fell off after getting caught on the letter.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=We wanted to make the letter stand out more, so we made it larger than it was on the first day of performances.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=When we tried it out before it worked fine, but I messed up during the real performance.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Then Azuma-san picked up the fallen feather.}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“Hm? It’s a pretty feather. It’s as if it’s an angel feather.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“Of course not! It’s probably from some migrating bird.”}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“I know that. But I think that she’ll be happy if she sees this. I’ll bring it with the letter.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“...If she smiles... I’m sure that bird will be happy too.”}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Azuma-san’s adlib and Tsumugi-san’s line that followed it.. They handled the feather situation well, and the atmosphere they created is perfect.)}}{{Line}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I was saved by Azuma-san, even though it was his debut show. As expected of Azuma-san to be able to afford ad libbing to follow up on the situation.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=It didn’t feel out of place at all, and the acting was so confident... it was amazing.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Azuma-san said that he was actually very panicked, so he was happy that it seemed that way.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Tsumugi-san chose this scene as a mistake, but..}}{{Line|border=izumi|dialogue=I love this scene because it brings out how lovable Michael is while also having a bittersweet tone.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you so much. If that's what you were going to say, maybe I should have gotten the topic “An Unexpected Success” instead.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=We’re finished with the commentary recording. Good work!}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you very much.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=It seems Tasuku-san is outside right now. Is he working out or playing soccer?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ahaha, if it’s not acting, it’s one of those two, right?}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=It’s actually not either, though. Homare-san’s kotatsu is acting up, so he went to go repair it.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=It has to be repaired today...}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(? I wonder why. Is it because it’s cold today?)}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Anyways, could you please leave your schedule open for tonight?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=? Alright, I can.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Wah!?}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Oh, my bad. I didn’t think you would be in front of the door.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I’m sorry too. I was just about to knock.}}{{Line|border=izumi|dialogue=Did you manage to fix the kotatsu?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Ah, director-kun. As you can see, Tasuku-kun fixed it right up.}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Hah.. it’s because you fuss over texture and buy an old one.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Good grief, it appears Tasuku-kun doesn’t understand art.}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Art doesn’t have anything to do with a kotatsu..}}{{Line|border=tasuku|dialogue=Well, it’s fine. Arisugawa has to be filmed, right? I’ll go back to my room for now.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Alright! I’ll head there once it’s your turn.}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Yeah, I’ll see you later.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Is Hisoka out?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=The kotatsu broke, so he’s evacuated to the lounge kotatsu.}}{{Line|border=homare|dialogue=Tasuku-kun’s fixed this kotatsu, so let’s warm up and film.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Okay!}}{{Line|border=izumi|dialogue=Here’s the dice to choose the topic with.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Hm.. A nice dice, rolling about on the kotatsu stage..}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=“A Time You Made a Mistake”... it’s the same as Tsumugi-san, who went before you.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=What? Is that so?}}{{Line|border=homare|dialogue=Hmm, it won’t be interesting like that. Am I permitted to reroll?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=It’s fine if you two have the topic, though?}}{{Line|border=izumi|dialogue=I guess it would be weird if everyone only got to listen to times the Winter Troupe messed up, though-}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Yes- Hah, poetic inspiration has welled up in me!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=!?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Ah, the mischievous spirit of the dice, an outlaw’s free throw, rock on with rock’n’roll!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(If I don’t stop him, this will be the scenario where he keeps on reading out poems for ages..!)}}{{Line|border=izumi|dialogue=Uh, uh.. So let’s roll the dice one more time! Homare-san, I’ll leave it to you!}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Oh, is it fine?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(I would prefer this to the poetry continuing..)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Then let this be revenge. Dear dice, give us a topic once again!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=This time the topic is “A Time You Got Goosebumps”.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Oh, I have one just for that! It’s a scene from our second to last performance.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(It’s the scene where Shiki forces Soma Keiichi to tell him the truth.)}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“Kusanagi-sama promised to continue to give me aid even after her death.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“I cannot afford to ruin that all because of something like this-”}}{{Line|character=Sagishima|border=homare|dialogue=“So that is the reason you threatened Shiki-sama.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“Being of higher class makes some things difficult, but there are things you can only do in that position.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“There’s nothing wrong with using that to get what I want. Don’t you agree?”}}{{Line|character=Shiki|border=hisoka|dialogue=“What greed. Be ashamed.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“...Greed? Being ashamed?”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“Ha..hahaha…”}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Keiichi’s defiant acting with a tinge of insanity..)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Here, I made eye contact with Keiichi.}}{{Line|character=Sagishima|border=homare|dialogue=“...”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“A butler like you will never understand.”}}{{Line|character=Sagishima|border=homare|dialogue=“...!”}}{{Line}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=I got goosebumps that moment.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I get it..}}{{Line|border=izumi|dialogue=The way he lifts his head to the way he holds his gaze..}}{{Line|border=izumi|dialogue=You could really see the dark, greedy part of Keiichi despite him usually acting like a nice young man.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Yes. I actually would have liked to respond as Sagishima but I couldn’t. I find that regrettable.}}{{Line|border=homare|dialogue=It was something achievable because it was done by Tsumugi-kun. His evil roles are unsurpassable.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(There’s a big gap from the usual quiet and calm vibe he gives off, but Tsumugi-san is amazing in the way he perfects dark, twisted roles.)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Now, we have to film the comment!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Yes. Let me just set up the camera.}}{{Line|border=izumi|dialogue=(Just stand the tripod.. Here we go.)}}{{Line|dialogue=<i>*Homare looks at his pocket watch*</i>}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=...}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=That watch really is a mystery, isn’t it.. Does it still not move?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Yes. I kind of feel the flow of time - but that’s odd, isn’t it. The hands don’t move anymore.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=No. Even if the hands don’t move, it still tells you that time has passed - I think it’s a beautiful watch.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Thank you. Even if it is broken, it’s my proud treasure.}}{{Line}}{{Line|border=homare|dialogue=Hm, I think that’s good.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Hah, i-it’s finally over.. It’s been a while from when he started reading poetry..)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=How was it, director-kun? Every poem was wonderful, were they not?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Yes, of course!}}{{Line|border=izumi|dialogue=(But it is long for a comment.. I guess I’ll have to cut it..)}} | {{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(The first person to film for Winter Troupe’s commemorative video is Tsumugi-san. I wonder if he’s in his room.)}}{{Line|border=izumi|dialogue=Excuse me. I’ve come to film for the commemorative video.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you for your hard work, director. I’ve just been reading over the script of our debut performance.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Wow, there are so many notes..!}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=It’s kind of nostalgic.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=During that performance, we were so anxious and under pressure from the fact that we had to defeat GOD-za..}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=But while we were acting, it was so much fun.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=If you could mention that in the commentary or comment, that would be great.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Alright, I’m looking forward to working with you.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=So first, I’ll explain how filming will work.}}{{Line|border=izumi|dialogue=You’ll choose a scene from the shows that you led based on a topic, and create commentary and a short comment while watching video footage.}}{{Line|border=izumi|dialogue=You’ll choose the topic by rolling this dice.}}{{Line|border=izumi|dialogue=After that, I’ll record the commentary. Feel free to comment on anything.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I understand. Well then, I’ll roll the dice..}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Tsumugi-san’s topic is “Best Performance”!}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Best performance..}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=…}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=I’m sorry, director. I understand I’m being selfish, but can we change the topic?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=What?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I can’t think of a best performance…}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Of course, I gave it the best I could back then. But when I look back at the footage, I feel like I can’t call any of them my best performance.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Even if I compromised and chose one, I feel like I would be told “This one?” by the rest of the Winter Troupe.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Especially by Tasuku.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Ahaha… I can see that.)}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I do have a lot of stories where I messed up, though…}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I understand. To make it fair, how about you roll the dice one more time?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you so much! Let me roll it again.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=“A Time You Made a Mistake”...!}}{{Line|border=izumi|dialogue=Wow.. You’re so lucky to have gotten the topic you wanted.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ahaha, I got lucky.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Alright, so which scene will you choose?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I made a lot of mistakes during that show. I guess the biggest was when I suddenly changed up my acting the second to last performance.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Oh, I remember... That takes me back.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=But everyone knows about that. What else was memorable..}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Yeah, maybe that.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=It was very difficult to deal with those angel wings. It’s a mistake I made that has to do with them.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(It’s the third night of performances. Michael has begun exchanging letters with her, and he gives Phillip a letter again.)}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“I cannot meet her directly, so I hope that this letter will be able to energize her.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“Somehow..”}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“Hi, Michael. You came.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“Hello. Can you give her this letter again today?”}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“Yes, I’ll hold onto it.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“..!”}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Here, a feather fell off after getting caught on the letter.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=We wanted to make the letter stand out more, so we made it larger than it was on the first day of performances.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=When we tried it out before it worked fine, but I messed up during the real performance.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=Then Azuma-san picked up the fallen feather.}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“Hm? It’s a pretty feather. It’s as if it’s an angel feather.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“Of course not! It’s probably from some migrating bird.”}}{{Line|character=Phillip|border=azuma|dialogue=“I know that. But I think that she’ll be happy if she sees this. I’ll bring it with the letter.”}}{{Line|character=Michael|border=tsumugi|dialogue=“...If she smiles... I’m sure that bird will be happy too.”}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Azuma-san’s adlib and Tsumugi-san’s line that followed it.. They handled the feather situation well, and the atmosphere they created is perfect.)}}{{Line}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I was saved by Azuma-san, even though it was his debut show. As expected of Azuma-san to be able to afford ad libbing to follow up on the situation.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=It didn’t feel out of place at all, and the acting was so confident... it was amazing.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Azuma-san said that he was actually very panicked, so he was happy that it seemed that way.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Tsumugi-san chose this scene as a mistake, but..}}{{Line|border=izumi|dialogue=I love this scene because it brings out how lovable Michael is while also having a bittersweet tone.}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you so much. If that's what you were going to say, maybe I should have gotten the topic “An Unexpected Success” instead.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=We’re finished with the commentary recording. Good work!}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Thank you very much.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=It seems Tasuku-san is outside right now. Is he working out or playing soccer?}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ahaha, if it’s not acting, it’s one of those two, right?}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=It’s actually not either, though. Homare-san’s kotatsu is acting up, so he went to go repair it.}}{{Line|border=tsumugi|dialogue=It has to be repaired today...}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(? I wonder why. Is it because it’s cold today?)}}{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Anyways, could you please leave your schedule open for tonight?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=? Alright, I can.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Wah!?}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Oh, my bad. I didn’t think you would be in front of the door.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I’m sorry too. I was just about to knock.}}{{Line|border=izumi|dialogue=Did you manage to fix the kotatsu?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Ah, director-kun. As you can see, Tasuku-kun fixed it right up.}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Hah.. it’s because you fuss over texture and buy an old one.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Good grief, it appears Tasuku-kun doesn’t understand art.}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Art doesn’t have anything to do with a kotatsu..}}{{Line|border=tasuku|dialogue=Well, it’s fine. Arisugawa has to be filmed, right? I’ll go back to my room for now.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Alright! I’ll head there once it’s your turn.}}{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Yeah, I’ll see you later.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Is Hisoka out?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=The kotatsu broke, so he’s evacuated to the lounge kotatsu.}}{{Line|border=homare|dialogue=Tasuku-kun’s fixed this kotatsu, so let’s warm up and film.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Okay!}}{{Line|border=izumi|dialogue=Here’s the dice to choose the topic with.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Hm.. A nice dice, rolling about on the kotatsu stage..}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=“A Time You Made a Mistake”... it’s the same as Tsumugi-san, who went before you.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=What? Is that so?}}{{Line|border=homare|dialogue=Hmm, it won’t be interesting like that. Am I permitted to reroll?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=It’s fine if you two have the topic, though?}}{{Line|border=izumi|dialogue=I guess it would be weird if everyone only got to listen to times the Winter Troupe messed up, though-}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Yes- Hah, poetic inspiration has welled up in me!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=!?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Ah, the mischievous spirit of the dice, an outlaw’s free throw, rock on with rock’n’roll!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(If I don’t stop him, this will be the scenario where he keeps on reading out poems for ages..!)}}{{Line|border=izumi|dialogue=Uh, uh.. So let’s roll the dice one more time! Homare-san, I’ll leave it to you!}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Oh, is it fine?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(I would prefer this to the poetry continuing..)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Then let this be revenge. Dear dice, give us a topic once again!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=This time the topic is “A Time You Got Goosebumps”.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Oh, I have one just for that! It’s a scene from our second to last performance.}}{{Line}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(It’s the scene where Shiki forces Soma Keiichi to tell him the truth.)}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“Kusanagi-sama promised to continue to give me aid even after her death.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“I cannot afford to ruin that all because of something like this-”}}{{Line|character=Sagishima|border=homare|dialogue=“So that is the reason you threatened Shiki-sama.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“Being of higher class makes some things difficult, but there are things you can only do in that position.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“There’s nothing wrong with using that to get what I want. Don’t you agree?”}}{{Line|character=Shiki|border=hisoka|dialogue=“What greed. Be ashamed.”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“...Greed? Being ashamed?”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“Ha..hahaha…”}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Keiichi’s defiant acting with a tinge of insanity..)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Here, I made eye contact with Keiichi.}}{{Line|character=Sagishima|border=homare|dialogue=“...”}}{{Line|character=Keiichi|border=tsumugi|dialogue=“A butler like you will never understand.”}}{{Line|character=Sagishima|border=homare|dialogue=“...!”}}{{Line}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=I got goosebumps that moment.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I get it..}}{{Line|border=izumi|dialogue=The way he lifts his head to the way he holds his gaze..}}{{Line|border=izumi|dialogue=You could really see the dark, greedy part of Keiichi despite him usually acting like a nice young man.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Yes. I actually would have liked to respond as Sagishima but I couldn’t. I find that regrettable.}}{{Line|border=homare|dialogue=It was something achievable because it was done by Tsumugi-kun. His evil roles are unsurpassable.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(There’s a big gap from the usual quiet and calm vibe he gives off, but Tsumugi-san is amazing in the way he perfects dark, twisted roles.)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Now, we have to film the comment!}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Yes. Let me just set up the camera.}}{{Line|border=izumi|dialogue=(Just stand the tripod.. Here we go.)}}{{Line|dialogue=<i>*Homare looks at his pocket watch*</i>}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=...}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=That watch really is a mystery, isn’t it.. Does it still not move?}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Yes. I kind of feel the flow of time - but that’s odd, isn’t it. The hands don’t move anymore.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=No. Even if the hands don’t move, it still tells you that time has passed - I think it’s a beautiful watch.}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=Thank you. Even if it is broken, it’s my proud treasure.}}{{Line}}{{Line|border=homare|dialogue=Hm, I think that’s good.}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Hah, i-it’s finally over.. It’s been a while from when he started reading poetry..)}}{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=How was it, director-kun? Every poem was wonderful, were they not?}}{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Yes, of course!}}{{Line|border=izumi|dialogue=(But it is long for a comment.. I guess I’ll have to cut it..)}} | ||
− | + | </table> | |
− | + | </td> | |
− | + | </tr> | |
− | + | {{Story Nav|previous=Starring Party!/Episode 2|returnto=[[Event Story]]|next=Starring Party!/Winter/Episode 4}} | |
− | }} | + | </table> |
− | < | ||
{{Translator|name=Spark|link=}} | {{Translator|name=Spark|link=}} |
Latest revision as of 18:05, 14 June 2021
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Previous | Event Story | Next | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Previous | Event Story | Next |
Spark