Difference between revisions of "Sankaku Atsume"

From A3! Wiki
(Created page with "{{Music Infobox |troupe=summer |albumcover=Jukebox {{PAGENAME}}.png |character=Misumi Ikaruga |cv=Daisuke Hirose |lyricist=Kenta Sakurai |composition=Kenta Sakurai |ar...")
 
(Added the ad libs)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
 
|composition=Kenta Sakurai
 
|composition=Kenta Sakurai
 
|arrangement=Kenta Sakurai
 
|arrangement=Kenta Sakurai
|album=
+
|album=A3! SUNNY SUMMER EP
 
}}
 
}}
<b>Collecting Triangles</b> (さんかくあつめ ''Sankaku Atsume'') is [[Misumi Ikaruga|Misumi]]'s second character song, sung by [[Daisuke Hirose]]. The second character song was first released as a game version on the character's birthday, June 6, 2021.
+
<b>Collecting Triangles</b> (さんかくあつめ ''Sankaku Atsume'') is [[Misumi Ikaruga|Misumi]]'s second character song, sung by [[Daisuke Hirose]]. The second character song was first released as a game version on the character's birthday, June 6, 2021. The full song was released on October 20, 2021 appearing on the [[Music#A3! SUNNY SUMMER EP|A3! SUNNY SUMMER EP]].
  
 
=Lyrics=
 
=Lyrics=
Line 17: Line 17:
 
|kanji=
 
|kanji=
 
<poem>
 
<poem>
「今日はどんな一日になるかな~
+
「今日はどんな一日になるかな…
楽しい一日になるといいな~
+
楽しい一日になるといいな!
あっ!あんなところにもさんかく!
+
あっ!あんなところにもさんかく、
 
こんなところにもさんかく!
 
こんなところにもさんかく!
 
さんかくがいっぱーい!」
 
さんかくがいっぱーい!」
  
よく見てごらん 近くに
+
よく見てごらん?近くにたくさんあるから(みてみてー!)
たくさんあるから
+
ほら気づいた?オレの笑顔もさんかく(ほらほらー!)
「見て見て~!」
 
ほら気づいた
 
オレの笑顔もさんかく
 
「ほらほら!」
 
  
まだまだ足りない 幸せのかたち
+
まだまだ足りないしあわせのかたち(さんかく さんかく)
「さんかくさんかく!」
+
ほら、まどからかすかに光るプリズム
ほら窓からかすかに
 
光るプリズム
 
  
トライアングル さんかく
+
トライアングル△さんかく
仲間とさんかく 集めよう
+
仲間とさんかく集めよう
そのスマイルも きっと
+
そのスマイルもきっと しあわせのさんかくあつめ
幸せのさんかくあつめ
+
 
トライアングル さんかく
+
トライアングル△さんかく
Love and Peaceの三角形で
+
ラブ&ピースのさんかっけいで
世界平和 キミも
+
世界平和 君もしあわせのさんかくあつめよ?
幸せのさんかく 集めよう
+
 
 +
ハイパーさんかくクン進呈△
 +
キングさんかくクンも進呈△
 +
止まらない溢れ出すさんかく△
 +
スーパーさんかくクン進呈△
 +
ゴッドさんかくクンも進呈△
 +
さんかく△(さんかくチャン)
 +
 
 +
テストの評価いつも△でも(さんかく さんかく)
 +
たくさん集めたら八、九、○にもなるから!
 +
 
 +
トライアングル△さんかく
 +
笑顔のさんかく繋いでく
 +
紙ヒコーキ、空にしあわせのさんかく飛ばそ
 +
 
 +
トライアングル△さんかく
 +
さえない顔の君にはほら
 +
オレのポッケの中のしあわせのさんかくあげるね△
  
 
「みんな、どんなさんかくが見つかった~?
 
「みんな、どんなさんかくが見つかった~?
オレはね、こんなのと
+
オレはね、こんなのと、こんな大きいさんかくが見つかったよ!
こんな大きいさんかくが見つかったよ!
+
もっともっと探しに行こう!」
もっともっと探しに行こう~?」
 
  
トライアングル さんかく
+
トライアングル△さんかく
 
明日もさんかくを集めよう
 
明日もさんかくを集めよう
いちにっさんかく ずっと
+
いちにっさんかく、ずっとそんなさんかくが大スキ!
そんなさんかくが大好き
+
 
 +
トライアングル△さんかく
 +
仲間とさんかく集めよう
 +
そのスマイルもきっと しあわせのさんかくあつめ
  
トライアングル さんかく
+
トライアングル△さんかく
仲間とさんかく 集めよう
+
ラブ&ピースのさんかっけいで
そのスマイルも きっと
+
世界平和 君もしあわせのさんかくあつめよ?
幸せのさんかくあつめ
 
トライアングル さんかく
 
Love and Peaceの三角形で
 
世界平和 キミも
 
幸せのさんかく 集めよう
 
 
</poem>
 
</poem>
 
|romaji=
 
|romaji=
 
<poem>
 
<poem>
“Kyou wa donna ichinichi ni naru ka na~
+
"Kyou wa donna ichinichi ni naru ka na...
Tanoshii ichinichi ni naru to ii na~
+
Tanoshii ichinichi ni naru to ii na!
Aa! Anna tokoro ni mo sankaku!
+
Ah! Anna tokoro ni mo sankaku,
Konna tokoro ni mo sankaku!
+
konna tokoro ni mo sankaku!
Sankaku ga ippai!
+
Sankaku ga ippa–i!"
  
Yoku mite goran chikaku ni
+
Yoku mite goran? Chikaku ni takusan aru kara (mite mite–!)
Takusan aru kara
+
Hora kizuita? Ore no egao mo sankaku (hora hora–!)
“Mite mite~!
 
Hora kizuita
 
Ore no egao mo sankaku
 
“Hora hora!
 
  
Mada mada tarinai shiawase no katachi
+
Mada mada tarinai shiawase no katachi (sankaku sankaku)
“Sankaku sankaku!”
+
Hora mado kara kasuka ni hikaru PURIZUMU
Hora mado kara kasuka ni
 
Hikaru PURIZUMU
 
  
TORAIANGURU sankaku
+
TORAIANGURU△sankaku
 
Nakama to sankaku atsumeyou
 
Nakama to sankaku atsumeyou
Sono SUMAIRU mo kitto
+
Sono SUMAIRU mo kitto shiawase no sankaku atsume
Shiawase no sankaku atsume
+
 
TORAIANGURU sankaku
+
TORAIANGURU△sankaku
Love and Peace no sankakukei de
+
RABU & PIISU no sankakkei de
Sekai heiwa kimi mo
+
Sekai heiwa kimi mo shiawase no sankaku atsumeyo?
Shiawase no sankaku atsumeyou
+
 
 +
HAIPAA sankaku-KUN shintei△
 +
KINGU sankaku-KUN mo shintei△
 +
Tomaranai afuredasu sankaku△
 +
SUUPAA sankaku-KUN shintei△
 +
GODDO sankaku-KUN mo shintei△
 +
Sankaku△ (Sankaku-CHAN)
 +
 
 +
TESUTO no hyouka itsumo sankaku demo (sankaku sankaku)
 +
Takusan atsumetara hachi, kyuu, maru ni mo naru kara!
 +
 
 +
TORAIANGURU△sankaku
 +
Egao no sankaku tsunaideku
 +
Kami HIKOUKI, sora ni shiawase no sankaku tobaso
 +
 
 +
TORAIANGURU△sankaku
 +
Saenai kao no kimi ni wa hora
 +
ORE no POKKE no naka no shiawase no sankaku ageru ne△
  
“Minna, donna sankaku ga mitsukatta~?
+
"Minna, donna sankaku ga mitsukatta~?
Ore wa ne, konna no to
+
ORE wa ne, konna no to, konna ookii sankaku ga mitsukatta yo!
Konna ooki sankaku ga mitsukatta yo!
+
Motto motto sagashi ni ikou!"
Motto motto sagashi ni ikou?”
 
  
TORAIANGURU sankaku
+
TORAIANGURU△sankaku
 
Asu mo sankaku o atsumeyou
 
Asu mo sankaku o atsumeyou
Ichi nissankaku zutto
+
Ichi nissankaku, zutto sonna sankaku ga dai SUKI!
Sonna sankaku ga daisuki
 
  
TORAIANGURU sankaku
+
TORAIANGURU△sankaku
 
Nakama to sankaku atsumeyou
 
Nakama to sankaku atsumeyou
Sono SUMAIRU mo kitto
+
Sono SUMAIRU mo kitto shiawase no sankaku atsume
Shiawase no sankaku atsume
+
 
TORAIANGURU sankaku
+
TORAIANGURU△sankaku
Love and Peace no sankakukei de
+
RABU & PIISU no sankakkei de
Sekai heiwa kimi mo
+
Sekai heiwa kimi mo shiawase no sankaku atsumeyo?
Shiawase no sankaku atsumeyou
 
 
</poem>  
 
</poem>  
 
|english=
 
|english=
 
<poem>
 
<poem>
“I wonder what kind of day it’ll be today~
+
"I wonder what kind of day it'll be today...
It’d be nice if it was a fun day~
+
I hope it's going to be a fun day!
Ah! There’s a triangle in a place like that!
+
Oh! There's a triangle over there!
There’s a triangle here, too!
+
There's a triangle here as well!
There’s a bunch of triangles!”
+
There are so many triangles!"
 +
 
 +
Have you taken a good look? There’s a lot around you (lookie, lookie~!)
 +
Hey, did you notice? My smile’s also a triangle (here, you see!)
 +
 
 +
There’s still not enough shapes of happiness (triangle, triangle)
 +
Look over at the window, there’s a faintly shining prism
 +
 
 +
Triangle△triangle
 +
Collecting triangles and friends
 +
I’m sure with that smile, you’re also collecting triangles of happiness
 +
 
 +
Triangle△triangle
 +
With the triangular love & peace,
 +
There will be world peace, so why don’t you collect triangles of happiness with me?
  
If you take a good look
+
Here’s a Hyper Sankaku-kun△
Near you, there’s a lot
+
And a King Sankaku-kun too△
“Lookie, lookie~!”
+
The overflowing triangles never stop△
Hey, did you notice?
+
Here’s a Super Sankaku-kun△
My smile’s also a triangle
+
And a God Sankaku-kun too△
“Look here!”
+
Triangles for everyone△ (Sankaku-chan)
  
There’s still not enough shapes of happiness
+
I always get △ on my test marks (triangle, triangle)<ref>In Japan, their tests get marked with a hanamaru (💮️) if they get full marks. Furthermore, a circle is used to mark a correct answer.</ref>
“Triangle, triangle!
+
But I’ll collect a lot so it might even become 八, 九, and ○!<ref>Eight, nine, and circle respectively. As mentioned by Daisuke Hirose in the MANKAI Company Summer Public Live Training! 2021, those are references to the Ikaruga family (Hakkaku, Kusumi, and Madoka respectively).</ref>
Look over at the window
 
There’s a faintly shining prism
 
  
Triangle, triangle
+
Triangle△triangle
Collecting triangles together with friends
+
Connecting the triangle smiles
I’m sure with that smile, you’re also
+
In the sky, there’s a flying triangle of happiness, it’s a paper airplane
Collecting a triangle of happiness
 
Triangle, triangle
 
With the triangular Love and Peace,
 
There will be world peace, and you, too
 
Collect triangles of happiness with me
 
  
“Everyone, what kind of triangle did you find~?
+
Triangle△triangle
As for me, I found this one
+
You, who’s looking gloomy, here
And I found this huge triangle!
+
I’ll give you a triangle of happiness right from my pocket△
Let’s go look for even more!”
 
  
Triangle, triangle
+
"Everyone, what triangles did you find~?
 +
Well, as for me, I found this one, and this huge triangle too!
 +
Let's go look out for more!"
 +
 
 +
Triangle△triangle
 
Let’s collect triangles tomorrow as well
 
Let’s collect triangles tomorrow as well
One two triangle, I’ll always
+
One two triangle, I’ll always love that kind of triangle!
Love that kind of triangle
 
  
Triangle, triangle
+
Triangle△triangle
Collecting triangles together with friends
+
Collecting triangles and friends
I’m sure with that smile, you’re also
+
I’m sure with that smile, you’re also collecting triangles of happiness
Collecting a triangle of happiness
+
 
Triangle, triangle
+
Triangle△triangle
With the triangular Love and Peace,
+
With the triangular love & peace,
There will be world peace, and you, too
+
There will be world peace, so why don’t you collect triangles of happiness with me?
Collect triangles of happiness with me
 
 
</poem>
 
</poem>
 
}}
 
}}
 
{{Translator|name=meganedolaon}}
 
{{Translator|name=meganedolaon}}
 +
 +
{{Notes}}
 +
* Daisuke Hirose also [https://twitter.com/da_sukemaru/status/1405147908769341444?s=20 revealed] that the lines at the start and at the interlude were adlibs. He also revealed there was a version where the [[Summer Troupe]] members' names were mentioned, but that version was not used.
 +
 +
=Videos=
 +
<div class="videocontainer" style="width:58%">{{#ev:youtube|https://youtu.be/iv3E7QcOhbk|||||start=289&end=370}}</div>
  
 
[[Category:Character Songs]]
 
[[Category:Character Songs]]

Latest revision as of 03:43, 17 November 2021

Jukebox Sankaku Atsume.png
Sankaku Atsume
Vocals Misumi Ikaruga
CV Daisuke Hirose
Lyrics Kenta Sakurai
Composition Kenta Sakurai
Arrangement Kenta Sakurai
Album A3! SUNNY SUMMER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Jukebox Sankaku Atsume.png
Sankaku Atsume
Vocals Misumi Ikaruga
CV Daisuke Hirose
Lyrics Kenta Sakurai
Composition Kenta Sakurai
Arrangement Kenta Sakurai
Album A3! SUNNY SUMMER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English

Collecting Triangles (さんかくあつめ Sankaku Atsume) is Misumi's second character song, sung by Daisuke Hirose. The second character song was first released as a game version on the character's birthday, June 6, 2021. The full song was released on October 20, 2021 appearing on the A3! SUNNY SUMMER EP.

Lyrics[edit]

漢字

「今日はどんな一日になるかな…
楽しい一日になるといいな!
あっ!あんなところにもさんかく、
こんなところにもさんかく!
さんかくがいっぱーい!」

よく見てごらん?近くにたくさんあるから(みてみてー!)
ほら気づいた?オレの笑顔もさんかく(ほらほらー!)

まだまだ足りないしあわせのかたち(さんかく さんかく)
ほら、まどからかすかに光るプリズム

トライアングル△さんかく
仲間とさんかく集めよう
そのスマイルもきっと しあわせのさんかくあつめ

トライアングル△さんかく
ラブ&ピースのさんかっけいで
世界平和 君もしあわせのさんかくあつめよ?

ハイパーさんかくクン進呈△
キングさんかくクンも進呈△
止まらない溢れ出すさんかく△
スーパーさんかくクン進呈△
ゴッドさんかくクンも進呈△
さんかく△(さんかくチャン)

テストの評価いつも△でも(さんかく さんかく)
たくさん集めたら八、九、○にもなるから!

トライアングル△さんかく
笑顔のさんかく繋いでく
紙ヒコーキ、空にしあわせのさんかく飛ばそ

トライアングル△さんかく
さえない顔の君にはほら
オレのポッケの中のしあわせのさんかくあげるね△

「みんな、どんなさんかくが見つかった~?
オレはね、こんなのと、こんな大きいさんかくが見つかったよ!
もっともっと探しに行こう!」

トライアングル△さんかく
明日もさんかくを集めよう
いちにっさんかく、ずっとそんなさんかくが大スキ!

トライアングル△さんかく
仲間とさんかく集めよう
そのスマイルもきっと しあわせのさんかくあつめ

トライアングル△さんかく
ラブ&ピースのさんかっけいで
世界平和 君もしあわせのさんかくあつめよ?

Romaji

"Kyou wa donna ichinichi ni naru ka na...
Tanoshii ichinichi ni naru to ii na!
Ah! Anna tokoro ni mo sankaku,
konna tokoro ni mo sankaku!
Sankaku ga ippa–i!"

Yoku mite goran? Chikaku ni takusan aru kara (mite mite–!)
Hora kizuita? Ore no egao mo sankaku (hora hora–!)

Mada mada tarinai shiawase no katachi (sankaku sankaku)
Hora mado kara kasuka ni hikaru PURIZUMU

TORAIANGURU△sankaku
Nakama to sankaku atsumeyou
Sono SUMAIRU mo kitto shiawase no sankaku atsume

TORAIANGURU△sankaku
RABU & PIISU no sankakkei de
Sekai heiwa kimi mo shiawase no sankaku atsumeyo?

HAIPAA sankaku-KUN shintei△
KINGU sankaku-KUN mo shintei△
Tomaranai afuredasu sankaku△
SUUPAA sankaku-KUN shintei△
GODDO sankaku-KUN mo shintei△
Sankaku△ (Sankaku-CHAN)

TESUTO no hyouka itsumo sankaku demo (sankaku sankaku)
Takusan atsumetara hachi, kyuu, maru ni mo naru kara!

TORAIANGURU△sankaku
Egao no sankaku tsunaideku
Kami HIKOUKI, sora ni shiawase no sankaku tobaso

TORAIANGURU△sankaku
Saenai kao no kimi ni wa hora
ORE no POKKE no naka no shiawase no sankaku ageru ne△

"Minna, donna sankaku ga mitsukatta~?
ORE wa ne, konna no to, konna ookii sankaku ga mitsukatta yo!
Motto motto sagashi ni ikou!"

TORAIANGURU△sankaku
Asu mo sankaku o atsumeyou
Ichi nissankaku, zutto sonna sankaku ga dai SUKI!

TORAIANGURU△sankaku
Nakama to sankaku atsumeyou
Sono SUMAIRU mo kitto shiawase no sankaku atsume

TORAIANGURU△sankaku
RABU & PIISU no sankakkei de
Sekai heiwa kimi mo shiawase no sankaku atsumeyo?

English

"I wonder what kind of day it'll be today...
I hope it's going to be a fun day!
Oh! There's a triangle over there!
There's a triangle here as well!
There are so many triangles!"

Have you taken a good look? There’s a lot around you (lookie, lookie~!)
Hey, did you notice? My smile’s also a triangle (here, you see!)

There’s still not enough shapes of happiness (triangle, triangle)
Look over at the window, there’s a faintly shining prism

Triangle△triangle
Collecting triangles and friends
I’m sure with that smile, you’re also collecting triangles of happiness

Triangle△triangle
With the triangular love & peace,
There will be world peace, so why don’t you collect triangles of happiness with me?

Here’s a Hyper Sankaku-kun△
And a King Sankaku-kun too△
The overflowing triangles never stop△
Here’s a Super Sankaku-kun△
And a God Sankaku-kun too△
Triangles for everyone△ (Sankaku-chan)

I always get △ on my test marks (triangle, triangle)[1]
But I’ll collect a lot so it might even become 八, 九, and ○![2]

Triangle△triangle
Connecting the triangle smiles
In the sky, there’s a flying triangle of happiness, it’s a paper airplane

Triangle△triangle
You, who’s looking gloomy, here
I’ll give you a triangle of happiness right from my pocket△

"Everyone, what triangles did you find~?
Well, as for me, I found this one, and this huge triangle too!
Let's go look out for more!"

Triangle△triangle
Let’s collect triangles tomorrow as well
One two triangle, I’ll always love that kind of triangle!

Triangle△triangle
Collecting triangles and friends
I’m sure with that smile, you’re also collecting triangles of happiness

Triangle△triangle
With the triangular love & peace,
There will be world peace, so why don’t you collect triangles of happiness with me?



meganedolaon

Notes

  1. In Japan, their tests get marked with a hanamaru (💮️) if they get full marks. Furthermore, a circle is used to mark a correct answer.
  2. Eight, nine, and circle respectively. As mentioned by Daisuke Hirose in the MANKAI Company Summer Public Live Training! 2021, those are references to the Ikaruga family (Hakkaku, Kusumi, and Madoka respectively).
  • Daisuke Hirose also revealed that the lines at the start and at the interlude were adlibs. He also revealed there was a version where the Summer Troupe members' names were mentioned, but that version was not used.

Videos[edit]