Difference between revisions of "SCARLET GAME"
m (scarlet game -> SCARLET GAME) |
Kimerufuji (talk | contribs) m (missed a little bit of Chikage's lyrics) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 27: | Line 27: | ||
{{name|Chikage|モリアーティ}} | {{name|Chikage|モリアーティ}} | ||
顕になった罪の | 顕になった罪の | ||
− | {{name|Hisoka| | + | {{name|Hisoka|ホームズ↑}} &{{name|Chikage|モリアーティ↓}} |
輪郭をなぞる | 輪郭をなぞる | ||
{{name|Hisoka|ホームズ}} | {{name|Hisoka|ホームズ}} | ||
Line 64: | Line 64: | ||
{{name|Hisoka|ホームズ}} | {{name|Hisoka|ホームズ}} | ||
鏡の向こう 退屈を | 鏡の向こう 退屈を | ||
− | {{name|Hisoka| | + | {{name|Hisoka|ホームズ↓}} &{{name|Chikage|モリアーティ↑}} |
飲み干している | 飲み干している | ||
{{name|Chikage|モリアーティ}} | {{name|Chikage|モリアーティ}} | ||
Line 74: | Line 74: | ||
{{name|Hisoka|ホームズ}} &{{name|Chikage|モリアーティ}} | {{name|Hisoka|ホームズ}} &{{name|Chikage|モリアーティ}} | ||
追いかけては | 追いかけては | ||
− | {{name| | + | {{name|Hisoka|ホームズ}} |
まるで蜃気楼のよう | まるで蜃気楼のよう | ||
手を汚さずに誘う刹那よ | 手を汚さずに誘う刹那よ | ||
− | {{name| | + | {{name|Chikage|モリアーティ}} |
(望む 同じように) | (望む 同じように) | ||
{{name|Chikage|モリアーティ}} | {{name|Chikage|モリアーティ}} | ||
Tick tack tackゆれる猜疑心に | Tick tack tackゆれる猜疑心に | ||
{{name|Hisoka|ホームズ}} | {{name|Hisoka|ホームズ}} | ||
− | (また | + | (また 隠したその代償を) |
{{name|Chikage|モリアーティ}} | {{name|Chikage|モリアーティ}} | ||
抑えきれないその代償を | 抑えきれないその代償を | ||
Line 116: | Line 116: | ||
張り詰めた糸を辿って | 張り詰めた糸を辿って | ||
{{name|Chikage|モリアーティ}} | {{name|Chikage|モリアーティ}} | ||
− | + | (まだ) 必ず | |
{{name|Hisoka|ホームズ}} | {{name|Hisoka|ホームズ}} | ||
次は逃さない | 次は逃さない | ||
Line 144: | Line 144: | ||
{{name|Hisoka|ホームズ}} &{{name|Chikage|モリアーティ}} | {{name|Hisoka|ホームズ}} &{{name|Chikage|モリアーティ}} | ||
そう次が誰の番でも | そう次が誰の番でも | ||
− | |||
− | |||
</poem> | </poem> | ||
|romaji= | |romaji= | ||
Line 158: | Line 156: | ||
{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Arawa ni natta tsumi no | Arawa ni natta tsumi no | ||
− | {{name|Hisoka| | + | {{name|Hisoka|Holmes↑}} &{{name|Chikage|Moriarty↓}} |
Rinkaku o nazoru | Rinkaku o nazoru | ||
{{name|Hisoka|Holmes}} | {{name|Hisoka|Holmes}} | ||
Line 195: | Line 193: | ||
{{name|Hisoka|Holmes}} | {{name|Hisoka|Holmes}} | ||
Kagami no mukou, taikutsu o | Kagami no mukou, taikutsu o | ||
− | {{name|Hisoka| | + | {{name|Hisoka|Holmes↓}} &{{name|Chikage|Moriarty↑}} |
Nomihoshiteiru | Nomihoshiteiru | ||
{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Line 205: | Line 203: | ||
{{name|Hisoka|Holmes}} &{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Hisoka|Holmes}} &{{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Oikakete wa | Oikakete wa | ||
− | {{name| | + | {{name|Hisoka|Holmes}} |
Maru de shinkirou no you | Maru de shinkirou no you | ||
Te o yogosazu ni sasou setsuna yo | Te o yogosazu ni sasou setsuna yo | ||
− | {{name| | + | {{name|Chikage|Moriarty}} |
(Nozomu, onaji you ni) | (Nozomu, onaji you ni) | ||
{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Line 247: | Line 245: | ||
Haritsumeta ito to tadotte | Haritsumeta ito to tadotte | ||
{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Chikage|Moriarty}} | ||
− | Kanarazu | + | (Mada) Kanarazu |
{{name|Hisoka|Holmes}} | {{name|Hisoka|Holmes}} | ||
Tsugi wa nogasanai | Tsugi wa nogasanai | ||
Line 288: | Line 286: | ||
{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Of the manifest crime, | Of the manifest crime, | ||
− | {{name|Hisoka| | + | {{name|Hisoka|Holmes↑}} &{{name|Chikage|Moriarty↓}} |
Trace the contours | Trace the contours | ||
{{name|Hisoka|Holmes}} | {{name|Hisoka|Holmes}} | ||
Line 325: | Line 323: | ||
{{name|Hisoka|Holmes}} | {{name|Hisoka|Holmes}} | ||
Beyond the mirror | Beyond the mirror | ||
− | {{name|Hisoka| | + | {{name|Hisoka|Holmes↓}} &{{name|Chikage|Moriarty↑}} |
I choked down the boredom | I choked down the boredom | ||
{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Line 335: | Line 333: | ||
{{name|Hisoka|Holmes}} &{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Hisoka|Holmes}} &{{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Chasing after | Chasing after | ||
− | {{name| | + | {{name|Hisoka|Holmes}} |
It like a mirage, | It like a mirage, | ||
I invite you to this moment without dirtying your hands | I invite you to this moment without dirtying your hands | ||
− | {{name| | + | {{name|Chikage|Moriarty}} |
(What we wished for was almost the same) | (What we wished for was almost the same) | ||
{{name|Chikage|Moriarty}} | {{name|Chikage|Moriarty}} | ||
Line 407: | Line 405: | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} | ||
− | |||
{{Translator|name=Aster}} | {{Translator|name=Aster}} | ||
{{Notes}} | {{Notes}} | ||
+ | |||
+ | =Videos= | ||
+ | <div class="videocontainer" style="width:58%">{{#ev:youtube|https://youtu.be/q7u16rEaFD0|||||start=379&end=410}} | ||
[[Category:Play Songs]] | [[Category:Play Songs]] |
Latest revision as of 04:00, 11 February 2023
SCARLET GAME | |
---|---|
Vocals | Hisoka Mikage, Chikage Utsuki |
CV | Junta Terashima, Wataru Hatano |
Lyrics | Masato Nakayama |
Composition | Masato Nakayama |
Arrangement | Masato Nakayama |
Album | A3! Mix Seasons LP |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
SCARLET GAME | |
---|---|
Vocals | Hisoka Mikage, Chikage Utsuki |
CV | Junta Terashima, Wataru Hatano |
Lyrics | Masato Nakayama |
Composition | Masato Nakayama |
Arrangement | Masato Nakayama |
Album | A3! Mix Seasons LP |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
SCARLET GAME is the theme of the MANKAI Company's sixth Mixed Troupe Play: Scarlet Mirror. The song is performed by Hisoka as Holmes and Chikage as Moriarty, sung by Junta Terashima and Wataru Hatano. The full song was released on December 18, 2019, appearing on the A3! Mix Seasons LP.
Lyrics[edit]
漢字 |
---|
ホームズ モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ↑ &
モリアーティ↓ ホームズ ホームズ &
モリアーティ ホームズ &
モリアーティ モリアーティ ホームズ ホームズ モリアーティ モリアーティ ホームズ ホームズ &
モリアーティ モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ ホームズ↓ &
モリアーティ↑ モリアーティ ホームズ &
モリアーティ ホームズ &
モリアーティ ホームズ モリアーティ モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ &
モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ &
モリアーティ モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ モリアーティ ホームズ ホームズ &
モリアーティ モリアーティ ホームズ ホームズ モリアーティ モリアーティ ホームズ ホームズ &
モリアーティ ホームズ ホームズ &
モリアーティ |
Romaji |
---|
Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes↑ &
Moriarty↓ Holmes Holmes &
Moriarty Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Holmes Moriarty Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Moriarty Holmes Holmes↓ &
Moriarty↑ Moriarty Holmes &
Moriarty Holmes &
Moriarty Holmes Moriarty Moriarty Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes &
Moriarty Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Holmes Moriarty Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty |
English |
---|
Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes↑ &
Moriarty↓ Holmes Holmes &
Moriarty Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Holmes Moriarty Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Moriarty Holmes Holmes↓ &
Moriarty↑ Moriarty Holmes &
Moriarty Holmes &
Moriarty Holmes Moriarty Moriarty Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes &
Moriarty Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Moriarty Holmes Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty Moriarty Holmes Holmes Moriarty Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty Holmes Holmes &
Moriarty |
Notes
- ↑ This doesn’t translate terribly well, but it seems to mean that they will never be on the same side.