Difference between revisions of "Tsumugi Tsukioka/MANKAI Encore"

From A3! Wiki
(Created page with "{{Backstage |storyname=Encore: Michael |translator=maria |hasnotes=y |tabs= <tabs plain> <tab name="Part 1" block> <table class="storybodytable"> {{Line|character=Tsumugi|bord...")
 
m
 
Line 73: Line 73:
 
{{Line|character=Hisoka|border=hisoka|dialogue=...Theatre nerd.}}
 
{{Line|character=Hisoka|border=hisoka|dialogue=...Theatre nerd.}}
 
{{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=Fufu, it’s just the usual Tsumugi.}}
 
{{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=Fufu, it’s just the usual Tsumugi.}}
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=You’re right though; we did the dress rehearsal, but the view will be completely different once there’s an audience.}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=You’re right though; we did the dress rehearsal there, but the view will be completely different once there’s an audience.}}
 
{{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=Yeah, even though it’s the same theatre. It’s strange.}}
 
{{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=Yeah, even though it’s the same theatre. It’s strange.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(They look fired up and in good condition.)}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(They look fired up and in good condition.)}}
Line 223: Line 223:
 
{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=This is a familiar spectacle.}}
 
{{Line|character=Homare|border=homare|dialogue=This is a familiar spectacle.}}
 
{{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=We’re here to enjoy the scenery, but they’ve ended up starting a discussion.}}
 
{{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=We’re here to enjoy the scenery, but they’ve ended up starting a discussion.}}
{{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=Fufu, they won’t stop at this point. Why don’t we head back first?}}
+
{{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=Fufu, they won’t stop once they get to this. Why don’t we head back first?}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Huh!?}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Huh!?}}
 
{{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=Yeah, you’re right.}}
 
{{Line|character=Guy|border=guy|dialogue=Yeah, you’re right.}}
Line 252: Line 252:
 
{{Line}}
 
{{Line}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=The water’s cold...}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=The water’s cold...}}
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=You reap what you sow...}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=We brought this on ourselves...}}
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=But somehow this takes me back. Didn’t we use to get in the ocean and play like this when we were little?}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=But somehow this takes me back. Didn’t we use to play in the ocean like this when we were little?}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=We did. But you always got too excited——}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=We did. But you always got too excited——}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Uwah!}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Uwah!}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=——!}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=——!}}
{{Line|border=tasuku|dialogue=...And that’s how you slipped and got drenched. You never change.}}
+
{{Line|border=tasuku|dialogue=...And that’s how you’d slip and get drenched. You haven’t changed.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ahaha... Thanks for holding me up, Tasuku.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Ahaha... Thanks for holding me up, Tasuku.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Geez... You’re clumsy so hold on to me.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=Geez... You’re clumsy so hold on to me.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I can walk on my own.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I can walk on my own.}}
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=You almost tripped just now. I won’t help you next time.}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=You almost fell over just now. I won’t help you next time.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=It would shock everyone if I came back soaking wet.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=It would shock everyone if I came back soaking wet.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=They’d ask you if you swam back.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=They’d ask you if you swam back.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I wouldn’t want that...}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=I wouldn’t want that...}}
 
{{Line|border=tsumugi|dialogue=...}}
 
{{Line|border=tsumugi|dialogue=...}}
{{Line|border=tsumugi|dialogue=Taa-chan, you never change either.}}
+
{{Line|border=tsumugi|dialogue=Taa-chan, you haven’t changed either.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=What?}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=tasuku|dialogue=What?}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Fufu, it’s nothing.}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=Fufu, it’s nothing.}}

Latest revision as of 06:42, 5 February 2020

Encore: Michael

Backstage Stories
Tsumugi“You’ve come for me, Raphael?”
Tasuku“That’s right. I’m carrying your soul.”
IzumiAll right, let’s wrap it up here for today. Good work.
TsumugiGood work.
TasukuGood work.
IzumiOverall it’s looking good. Let’s keep it up and do our best in the local performances!
AzumaOur destination for this local performance has a lot of good restaurants.
TsumugiYou think of udon when it comes to that place.
GuyFuton? Is that some kind of rectangle senbei?
AzumaFufu. It’s udon.
HomareIt is apparently famous for confections that use wasanbon as well. Let’s buy some and have them with tea.[1]
HisokaWasanbon...
TasukuWe’re not going there to play.
HisokaI knew you’d say that.
HomareWe’re well aware, of course.
AzumaBut our destination this time isn’t a place we get to go often, after all.
IzumiThis is also one of the charms of putting on local performances!
TsumugiYes, we might as well enjoy it.
Tasuku*sigh*...
HomareI also have this.
Hisoka...A travel guide?
TsumugiAs expected of Homare-san; you’re well-prepared.
HomareI’m thinking of going to a ceramics class.
GuyInteresting. This place also looks intriguing.
TsumugiOh, nice. Where do you want to go, Tasuku?
Tasuku...How about this area? It looks like it would be nice to go running there.
Hisoka...I’ll pretend we didn’t ask.
GuyI heard Yukishiro has been to this place before.
AzumaYup, I have.
IzumiThat’s right! Are there any spots you’d recommend?
AzumaLet’s see... This place, maybe.
TsumugiAngel Road?[2]
AzumaYup. A long, narrow path appears during low tide and leads to a small island.
TsumugiHuh... that sounds magical, somehow.
GuyYeah. Crossing the sea on foot isn’t something you get to experience often.
HisokaIt even has an Angel lookout point.
IzumiIt’s perfect for this performance.
AzumaThere’s also an open terrace cafe that Tsumugi might like nearby. Here’s a picture I took before.
TsumugiYou’re right, it has a nice ambience and the view from the cafe is beautiful. I want to go there.
AzumaOur troupe leader who is also leading this performance has spoken. This should be good, right?
HomareIndeed, that settles it.
TasukuGeez...
IzumiI’m glad we managed to finish the dress rehearsal without any problems.
TsumugiYes. The theatre staff were all really nice too. They even recommended us some udon restaurants.
GuyAs you would expect of a place famous for udon; there are many different varieties.
TasukuLet’s eat properly and build stamina in preparation for the real performance.
HomareThen, before we begin, a soothing poem——
HisokaNo thanks. The udon will get soggy.
IzumiThe real performance is tomorrow, so please drink in moderation.
GuyYeah.
AzumaOf course.
Izumi(Will they really...)
Tsumugi...
IzumiTsumugi-san, the noodles will get soggy if you don’t eat soon.
Tsumugi...Oh, sorry. I was just thinking about something.
IzumiIs something bothering you?
TsumugiNo, it’s not that.
We’re performing here for the first time, so I was wondering what the view from the stage would look like, or how the audience would react.
I ended up thinking about tomorrow, hoping I’ll get to see something different from the usual.
GuyIn other words, you’re excited?
TsumugiI think so.
HomareThat’s good to hear.
Hisoka...Theatre nerd.
AzumaFufu, it’s just the usual Tsumugi.
TasukuYou’re right though; we did the dress rehearsal there, but the view will be completely different once there’s an audience.
GuyYeah, even though it’s the same theatre. It’s strange.
Izumi(They look fired up and in good condition.)
Everyone, let’s make this a great show.
TsumugiYes.
TasukuYeah.
HomareNow then, why don’t we have another toast!
AzumaWishing for a successful re-run——how about that?
GuySounds good.
HisokaYeah.
IzumiWell then——
EveryoneCheers!
TsumugiSomehow it feels like it’s been a while since we’ve worn these costumes.
HomareIndeed. As I thought, this costume enhances my intelligence even more so.
Hisoka...The wings are heavy.
TasukuThis much is reasonable. Bear with it.
AzumaI’m glad we have it easy.
GuyYeah.
HomareIt’s quite refreshing to see Guy-san in a suit.
GuyI don’t usually wear one after all.
TasukuSo that’s your costume as the passerby character.
Hisoka...You have way too much presence.
AzumaJust being a passerby is kind of a waste.
TsumugiThat’s how good it looks on you.
GuyThank you.
IzumiIt’s about to start. Are you guys ready?
Tsumugi...
I hope our feelings reach everyone——
Izumi(A tender, loving voice... Tsumugi-san is already in Michael’s character.)
GuyI’m looking forward to what kind of acting I’ll get to see.
AzumaWe have to work hard too.
TasukuYeah. We can’t lose.
HisokaYeah.
HomareNow then, shall we!
Izumi(The curtain rises silently—— The show begins.)
Izumi(The story begins with Michael gazing down on the human world from heaven——)
Raphael“Foolish Michael.”
Michael“Raphael, you’re worried about me, aren’t you?”
Raphael“Falling in love with a human will only bring you misfortune. I know that well.”
Michael“That’s fine with me. Even if it makes me miserable, I want to make her happy.”
Izumi(Tsumugi-san’s acting is subtle as usual, but it feels as if Michael is expressing a bit more emotion than ever...)
Izumi(One day, after finding out that the woman’s name is on the list of those whose deaths are approaching, Michael visits the wise angel Metatron.)
Metatron“You wish to save a female human? Hmm. The strait-laced Michael has surprisingly bold ideas. In that case, you can descend to the human world.”
Michael“I can descend to the human world?”
Metatron“Indeed. However, if you stay there for too long, you will lose your wings and become unable to return to heaven. You must be careful.”
Michael“Thank you, Metatron.”
Izumi(As expected of Homare-san to have such elegant movement. He can naturally express Metatron’s intellectual character.)
Uriel“The day when her soul departs for heaven is already decided. Don’t waste your time interfering.”
Michael“That list is just a prediction. It’s not set in stone.”
Uriel“Even so, it’s not something you can twist around at your own discretion. If you’re going to let personal feelings get in the way, you’ll be brought before the council.”
Michael“I don’t intend on interfering. I simply want to watch over her.”
Uriel“Well then. Even when you’re down on earth, can you promise not to meet with her?”
Michael“Okay. I promise.”
Izumi(You can catch a glimpse of the conflict within Uriel under that calmness. It’s an unusual approach for Hisoka-san, but this Uriel is also charming.)
Izumi(Michael flies down to the hospital where the woman is admitted...)
Michael“You are...?”
Phillip“I’m her attending physician.”
Michael“I have something to tell her... But I can’t meet with her directly.”
Phillip“What a strange situation. Well, how about you write her a letter?”
Michael“A letter... That’s right! I will do that!”
Phillip“Here’s a letter from her. Forgive me, but I can’t deliver any more letters. I’m sorry. I think you’ll understand why once you read this letter.”
Izumi(Phillip himself had to let Michael know about his marriage with her...)
(It’s cold, but his sympathy and guilt towards Michael is apparent in his expression. Azuma-san has gotten so much better at expressing emotions...)
Izumi(With wings that have gotten smaller, Michael returns to heaven. But after realizing that the woman’s name is still on the list, he descends to the human world once more——)
Michael“Watch out!”
“——Goodbye.”
Worried Passerby“Are you all right!? That was dangerous.”
“Ah, where did these feathers come from...”
Izumi(Michael saves the woman he loves and loses his wings...)
Worried Passerby“How beautiful... It’s as if——they’re the wings of an angel.”
Izumi(Guy-san—— He only has a few lines, but his acting leaves a great impression.)
Michael“You’ve come for me, Raphael?”
Raphael“That’s right. I’m carrying your soul.”
Michael“Did her name disappear from the list?”
Raphael“Yeah, it did. You’re an absolute fool.”
Michael“Please stop calling me a fool. Thank you, Raphael. You’re going through all this trouble.”
Raphael“Things wouldn’t have come to this if you’d just listened to my warning.”
Michael“I wasn’t miserable.”
Raphael“You can’t return to being an angel. Your existence itself is going to disappear, you know?”
Michael“Even so, I was able to protect my first love, and you, my good friend, are seeing my soul off. I’m happy.”
Raphael“Michael, you big fool.”
Izumi(All of Raphael’s many emotions are packed into this one line—— Tasuku-san holding his voice back is really heartbreaking.)
(Perhaps they’re influenced by Tsumugi-san’s acting, but everyone else is also depicting deep emotions in every trivial aspect of their play.)
(They’re full of life experience, and above anything else they have deepened their relationships—this is precisely why the Winter Troupe can act like this...)
Raphael“Michael, I take back what I said about you being a fool. You are admirable for protecting the person you loved. Unlike me.”
“But even still, falling in love with a human will never bring happiness.
“I lost not only the person I loved, but also my good friend. Right, Michael?”
Izumi(Raphael ascends to heaven together with Michael’s soul. The curtain falls with a heartrending soliloquy——)
Audience A...It was sad, but it was really good.
Audience BI can’t stop crying...
Tasuku...Looks like our feelings reached them.
TsumugiYeah.
Winter TroupeThank you very much!
Tsumugi MANKAI Encore 01.png
TsumugiWah... This is amazing.
GuyThere really is a path.
HomareMhm, this truly is a sight that tickles my poetic inspiration.
AzumaYou can cross the path for around two hours during low tide, but keep in mind that after that the tide will rise and the path will disappear.
IzumiIt will be troublesome if we can’t head back.
GuyUnderstood.
CatMeow~
Hisoka...This cat’s cute.
TasukuMikage, were you listening? Not our fault if you end up being stuck in the island.
HisokaTasuku, you just jinxed yourself for saying that.
IzumiOkay, why don’t we start walking to the islet!
IzumiThis scenery has a different kind of beauty from what we saw from Angel Road.
HomareIndeed. What a mystical and truly splendid view.
Tsumugi...
This feels great...
AzumaOh my, I think his switch is on.
Hisoka...Looks like it.
Tsumugi“Hey, Raphael. I wonder what I should do to make her happy.”
Tasuku“There’s no point in asking me. I wouldn’t know.”
Tsumugi“I suppose so.”
Izumi(Tasuku-san immediately replied as Raphael to match Tsumugi-san... The two of them are so in sync.)
Tasuku“Besides, even if she does end up happy, that in turn may bring you misfortune.”
Tsumugi“Yeah. But even so, I still want to make her happy.”
HomareBravo. What a splendid thing you showed us.
GuyIt’s different from your act yesterday; it’s good.
AzumaAgreed.
TsumugiThank you very much. But——
Hey Tasuku, I think your emotions will come across better if you make your expression more pained in the middle part.
TasukuTrue, but I think expressing that in my movements instead will make the direction even more subtle and ephemeral.
TsumugiHmm, but your emotions might have been a little too subdued. And in the last part——
TasukuEr, no, isn’t that good enough? I——
Hisoka...Here they go again.
HomareThis is a familiar spectacle.
GuyWe’re here to enjoy the scenery, but they’ve ended up starting a discussion.
AzumaFufu, they won’t stop once they get to this. Why don’t we head back first?
IzumiHuh!?
GuyYeah, you’re right.
HisokaYeah.
HomareI suppose we must.
Izumi(W-will they be okay...!?)
Tsumugi-san, Tasuku-san, please head back before the tide rises...!
TsumugiI see... Then let’s try it with that direction in mind.
TasukuYeah.
Tsumugi...That reminds me, what time is it?
TasukuIt’s—— Crap. The low tide is over.
TsumugiWhat!?
W-what should we do... Will we be able to go back...
TasukuCalm down. I’ll contact the Director for now.
*ringing tone*
Izumi“Hello?”
TasukuHello, Director? We’re about to head back, but we missed the low tide.
Izumi“Geez... This is why I told you to be careful.”
TasukuSorry.
TsumugiSorry...
Izumi“Azuma-san says it’s not the time for high tide yet, so you should still be able to cross and head back.”
Tasuku...You’re right, I can still see the path faintly.
TsumugiThank goodness, we can head back with this.
Izumi“You’ll get your feet wet, but please be careful not to hurt yourself on your way back.”
TasukuYeah, got it.
TsumugiThank you, Director.
TsumugiThe water’s cold...
TasukuWe brought this on ourselves...
TsumugiBut somehow this takes me back. Didn’t we use to play in the ocean like this when we were little?
TasukuWe did. But you always got too excited——
TsumugiUwah!
Tasuku——!
...And that’s how you’d slip and get drenched. You haven’t changed.
TsumugiAhaha... Thanks for holding me up, Tasuku.
TasukuGeez... You’re clumsy so hold on to me.
TsumugiI can walk on my own.
TasukuYou almost fell over just now. I won’t help you next time.
TsumugiIt would shock everyone if I came back soaking wet.
TasukuThey’d ask you if you swam back.
TsumugiI wouldn’t want that...
...
Taa-chan, you haven’t changed either.
TasukuWhat?
TsumugiFufu, it’s nothing.


maria

Notes

  1. Wasanbon is refined sugar traditionally made in Kagawa
  2. A popular tourist spot