Difference between revisions of "Nocturnality/Epilogue"

From A3! Wiki
(Created page with "<table class="storytable"> <caption>Nocturnality<br> EP: The Footsteps of Winter</caption> {{Story Nav|returnto=Event Story|previous=Nocturnality/Episode 10|next=}} <tr> <...")
 
m
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{TextTools}}
 
<table class="storytable">
 
<table class="storytable">
 
<caption>Nocturnality<br> EP: The Footsteps of Winter</caption>
 
<caption>Nocturnality<br> EP: The Footsteps of Winter</caption>
Line 7: Line 8:
  
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Hey, how much longer? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Hey, how much longer? }}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Umm… just a little bit more I think. }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Umm... just a little bit more I think. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…''*sigh*''}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...{{*}}sigh*}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I’m sorry I’m late! —Huh? The rest aren’t here yet? }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I’m sorry I’m late! ——Huh? The rest aren’t here yet? }}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=No…}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=No...}}
{{Line|border=Tsumugi|dialogue=Azuma-san’s counteractive skincare for the beach seems to be taking a while, and Homare-san was looking for Hisoka-kun’s stock of marshmallows. }}
+
{{Line|border=Tsumugi|dialogue=Azuma-san’s counteractive skincare for the beach seems to be taking some time, and Homare-san was looking for Hisoka-kun’s stock of marshmallows. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=What about Mikage? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=What about Mikage? }}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Now that you mention it, I think I saw him sleeping in the courtyard earlier…}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Now that you mention it, I think I saw him sleeping in the courtyard earlier...}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…Geez. When will we be able to leave? }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...Geez. When will we be able to leave? }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Now, why don’t we take off! }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Now, why don’t we take off! }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=This is exciting. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=This is exciting. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=We haven’t even left and I’m already tired. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=We haven’t even left and I’m already tired. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…Lack of sleep? }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...Lack of sleep? }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=You must have been so excited that you couldn’t sleep last night! }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=You must have been so excited that you couldn’t sleep last night! }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I got tired of waiting for you guys. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I got tired of waiting for you guys. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Hm, can you change the BGM to classical music? I’m rather fond of Schumann and Fauré. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Hm, can you change the BGM to classical music? I’m rather fond of Schumann and Fauré. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Listen when people are talking. }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Listen to people when they’re talking! }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=The beach~!}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=The beach~!}}
{{Line|border=Izumi|dialogue=But it’s cold…!}}
+
{{Line|border=Izumi|dialogue=But it’s cold...!}}
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=I think I’m about to freeze…!}}
+
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=I think I’m about to freeze...!}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=As expected, the sea breeze is chilly at this time of the year. I think I’ll stay inside the car. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=As expected, the sea breeze is chilly at this time of the year. I think I’ll take a break inside the car. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…Let’s go home. }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...I’m going home. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=What the heck did we come here for!? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=What the heck did we come here for!? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=But this has a charm of its own too. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=But this has a charm of its own too. }}
Line 37: Line 38:
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Because of the sad, lonely feeling? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Because of the sad, lonely feeling? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Exactly. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Exactly. }}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Nonetheless, please make sure that you don’t catch a cold. }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Nonetheless, please make sure you don’t catch a cold. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Why don’t we get something warm to drink? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Why don’t we get something warm to drink? }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Mhm… Drinking coffee at a place like this feels rather special. }}
+
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Mhm... Drinking coffee at a place like this feels rather special. }}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=It’s a good thing that there’s a convenience store nearby. }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I’m glad there’s a convenience store nearby. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…It’s bitter. }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...It’s bitter. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Even though you put 4 milk and 3 sugars in? }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Even though you put 4 milk and 3 sugars in? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Can you even call that coffee still? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Can you even call that coffee still? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Hisoka really has a sweet tooth. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Hisoka really has a sweet tooth. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=We should’ve gotten you a caffè latte instead. Sorry. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=We should’ve gotten you a caffè latte instead. Sorry. }}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=...}}
{{Line|border=Izumi|dialogue=…It sure is quiet here though. }}
+
{{Line|border=Izumi|dialogue=...It sure is quiet here though. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=We’re the only ones weird enough to go to the beach at this time of the year. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=We’re the only ones weird enough to go to the beach at this time of the year. }}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I’m sure that we wouldn’t be able to relax like this during beach season since it gets so crowded. }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I’m sure we wouldn’t be able to relax like this during beach season since it gets so crowded. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I can’t imagine the Winter Troupe driving to the beach in the middle of summer. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I can’t imagine the Winter Troupe driving to the beach in the middle of summer. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=That’s true. The last time we were here, it was on a winter night. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=That’s true. The last time we were here, it was on a winter night. }}
Line 57: Line 58:
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=If I remember correctly, was he not a former man of the sea? }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=If I remember correctly, was he not a former man of the sea? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That was just a speculation. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That was just a speculation. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…I’m now Mikage Hisoka of Mankai Company. So it’s not like I need to remember my past. }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...I’m now Mikage Hisoka of Mankai Company. So it’s not like I need to remember my past. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=If Hisoka’s okay with that, then shouldn’t we leave it at that? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=If Hisoka’s okay with that, then shouldn’t we leave it at that? }}
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Indeed. Even if he was a man of the sea or an alien, Hisoka-kun is Hisoka-kun. }}
+
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Indeed. Even if he was a man of the sea or an alien, Hisoka-kun is Hisoka-kun after all. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…That’s right. }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...That’s right. }}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=''*sneeze*''}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue={{*}}sneeze*}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Should I get you something to put on? I left mine in the car. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Should I get you something to put on? I left mine in the car. }}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I’m sorry… Can I borrow it for a bit? }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I’m sorry... Can I borrow it for a bit? }}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku, car key. }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku, lend me the car key. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Here. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Here. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…Marshmallows. }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...Marshmallows. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I’ll bring them with me. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I’ll bring them with me. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Did you already finish the ones you had earlier? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Did you already finish the ones you had earlier? }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=He stuffed them all into his coffee. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=He stuffed them all into his coffee. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s not even coffee anymore. It’s coffee-flavoured marshmallows. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s not even coffee anymore. It’s coffee-flavoured marshmallows. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…Arisu, you can have it. }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...Arisu, you can have it. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Are you telling me to eat those marshmallows soaked in coffee? }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Are you telling me to eat those marshmallows soaked in coffee? }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…They were your marshmallows to begin with. }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...They were your marshmallows to begin with. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Could you stop forcing things on me whenever it’s inconvenient for you? Good grief. If you can’t drink it, then tell us beforehand. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Could you stop forcing things on me whenever it’s inconvenient for you? Good grief. If you can’t drink it, then tell us beforehand. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…It’s not like I can’t drink it. }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...It’s not like I can’t drink it. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Hehe. As I thought, going to the beach with everyone is fun. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Fufu. As I thought, going to the beach with everyone is fun. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I wasn’t wrong about it being noisy. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I wasn’t wrong about it being noisy. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Come to think of it the day we got our scripts, why did you choose to go to the beach? }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Come to think of it the day we got our scripts, why did you choose to go to the beach? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I thought you liked the beach, Azuma-san? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I thought you liked the beach, Azuma-san? }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Do I…?}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Do I...?}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I had a feeling you’d been saying that you wanted to go to the beach, so…}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I had a feeling you’d been saying that you wanted to go to the beach, so...}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=That’s why, you chose it specifically? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=That’s why, you chose it specifically? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Well, I would’ve felt bad if I’d just made you practice reading the script with me. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Well, I would’ve felt bad if I’d just made you practice reading the script with me. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=So you meant to compensate? Hehe, you’re truly a man of few words. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=So you meant to compensate? Fufu, you’re truly a man of few words. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You don’t like the beach? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You don’t like the beach? }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=No, I do… I do now. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=No, I do... I do now. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I really don’t understand you well. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I really don’t understand you well. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…Is that so? }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...Is that so? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You asked before if we’ve truly changed. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You asked before if we’ve truly changed. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Yeah. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Yeah. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I couldn’t answer back then, but now I can say for certain— We’ve changed. }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I couldn’t answer back then, but now I can say for sure—— We’ve changed. }}
{{Line|border=Tasuku|dialogue=We’ve become a proper team… even though it took us a while. Well, I don’t know if ‘team’ is the right word though. }}
+
{{Line|border=Tasuku|dialogue=We’ve become a proper team... even though it took us a while. Well, I don’t know if ‘team’ is the right word though. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=We’re people who share the same destiny, right? According to Homare. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=We’re people who share the same destiny, right? According to Homare. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s right. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s right. }}
Line 103: Line 104:
  
 
{{Translator|name=maria}}
 
{{Translator|name=maria}}
 +
[[Category:Event Story]]
 +
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}

Latest revision as of 04:03, 5 October 2019

+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Nocturnality
EP: The Footsteps of Winter
Previous Event Story
TasukuHey, how much longer?
TsumugiUmm... just a little bit more I think.
Tasuku...*sigh*
IzumiI’m sorry I’m late! ——Huh? The rest aren’t here yet?
TsumugiNo...
Azuma-san’s counteractive skincare for the beach seems to be taking some time, and Homare-san was looking for Hisoka-kun’s stock of marshmallows.
TasukuWhat about Mikage?
IzumiNow that you mention it, I think I saw him sleeping in the courtyard earlier...
Tasuku...Geez. When will we be able to leave?
HomareNow, why don’t we take off!
AzumaThis is exciting.
TasukuWe haven’t even left and I’m already tired.
Hisoka...Lack of sleep?
HomareYou must have been so excited that you couldn’t sleep last night!
TasukuI got tired of waiting for you guys.
HomareHm, can you change the BGM to classical music? I’m rather fond of Schumann and Fauré.
TasukuListen to people when they’re talking!
IzumiThe beach~!
But it’s cold...!
HomareI think I’m about to freeze...!
AzumaAs expected, the sea breeze is chilly at this time of the year. I think I’ll take a break inside the car.
Hisoka...I’m going home.
TasukuWhat the heck did we come here for!?
TsumugiBut this has a charm of its own too.
HomareIndeed. It evokes a desolate scene of the ocean blurred by frozen ice and snow. I feel like I can compose a rather nice poem.
IzumiIt might have a positive impact on your acting starting tomorrow!
AzumaWell, I guess it’s perfect for Reo’s image.
TasukuBecause of the sad, lonely feeling?
AzumaExactly.
IzumiNonetheless, please make sure you don’t catch a cold.
TsumugiWhy don’t we get something warm to drink?
HomareMhm... Drinking coffee at a place like this feels rather special.
TsumugiI’m glad there’s a convenience store nearby.
Hisoka...It’s bitter.
HomareEven though you put 4 milk and 3 sugars in?
TasukuCan you even call that coffee still?
AzumaHisoka really has a sweet tooth.
TsumugiWe should’ve gotten you a caffè latte instead. Sorry.
Izumi...
...It sure is quiet here though.
TasukuWe’re the only ones weird enough to go to the beach at this time of the year.
TsumugiI’m sure we wouldn’t be able to relax like this during beach season since it gets so crowded.
IzumiI can’t imagine the Winter Troupe driving to the beach in the middle of summer.
AzumaThat’s true. The last time we were here, it was on a winter night.
HomareIndeed. The moon looked beautiful.
TasukuA lot of things happened since then, but in the end we still don’t know Mikage’s real identity.
HomareIf I remember correctly, was he not a former man of the sea?
TasukuThat was just a speculation.
Hisoka...I’m now Mikage Hisoka of Mankai Company. So it’s not like I need to remember my past.
AzumaIf Hisoka’s okay with that, then shouldn’t we leave it at that?
HomareIndeed. Even if he was a man of the sea or an alien, Hisoka-kun is Hisoka-kun after all.
Tasuku...That’s right.
Izumi*sneeze*
TsumugiShould I get you something to put on? I left mine in the car.
IzumiI’m sorry... Can I borrow it for a bit?
TsumugiTasuku, lend me the car key.
TasukuHere.
Hisoka...Marshmallows.
TsumugiI’ll bring them with me.
TasukuDid you already finish the ones you had earlier?
HomareHe stuffed them all into his coffee.
TasukuThat’s not even coffee anymore. It’s coffee-flavoured marshmallows.
Hisoka...Arisu, you can have it.
HomareAre you telling me to eat those marshmallows soaked in coffee?
Hisoka...They were your marshmallows to begin with.
HomareCould you stop forcing things on me whenever it’s inconvenient for you? Good grief. If you can’t drink it, then tell us beforehand.
Hisoka...It’s not like I can’t drink it.
AzumaFufu. As I thought, going to the beach with everyone is fun.
TasukuI wasn’t wrong about it being noisy.
AzumaCome to think of it — the day we got our scripts, why did you choose to go to the beach?
TasukuI thought you liked the beach, Azuma-san?
AzumaDo I...?
TasukuI had a feeling you’d been saying that you wanted to go to the beach, so...
AzumaThat’s why, you chose it specifically?
TasukuWell, I would’ve felt bad if I’d just made you practice reading the script with me.
AzumaSo you meant to compensate? Fufu, you’re truly a man of few words.
TasukuYou don’t like the beach?
AzumaNo, I do... I do now.
TasukuI really don’t understand you well.
Azuma...Is that so?
TasukuYou asked before if we’ve truly changed.
AzumaYeah.
TasukuI couldn’t answer back then, but now I can say for sure—— We’ve changed.
We’ve become a proper team... even though it took us a while. Well, I don’t know if ‘team’ is the right word though.
AzumaWe’re people who share the same destiny, right? According to Homare.
TasukuThat’s right.
Previous Event Story


maria