Difference between revisions of "To bloom..."

From A3! Wiki
(Unfinished)
 
m (Videos)
 
(28 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{| class="wikitable a3table wintertable musicinfo" border="1"
+
{{Music Infobox
|-
+
|troupe=winter
! colspan="2" style="padding:1em;" width="30em;"|[[File:Mini Album A3! First WINTER EP.png|200px|center]]
+
|albumcover=Mini Album A3! First WINTER EP.png
|-
+
|character=[[Tsumugi Tsukioka]], [[Tasuku Takato]], [[Hisoka Mikage]], [[Homare Arisugawa]], [[Azuma Yukishiro]]
! colspan="2" | to bloom...<br />
+
|cv=[[Atsushi Tamaru]], [[Takuya Satou]], [[Junta Terashima]], [[Toshiyuki Toyonaga]], [[Tetsuya Kakihara]]
|-
+
|lyricist=Oda Asuka (Elements Garden)
! Vocals
+
|composition=Suemasu Ryouta (Elements Garden)
| [[Tsumugi Tsukioka]], [[Tasuku Takato]], [[Hisoka Mikage]], [[Homare Arisugawa]], [[Azuma Yukishiro]]
+
|arrangement=Suemasu Ryouta (Elements Garden)
|-
+
|album=A3! First WINTER EP
! Lyrics
+
}}
| Oda Asuka (Elements Garden)
+
 
|-
+
<b>to bloom...</b> is the theme song of [[Winter Troupe]], sung by all the members. The full song was released on June 28, 2017, appearing on the [[Music#A3! First WINTER EP|A3! First WINTER EP]].
! Composition
 
| Suemasu Ryouta (Elements Garden)
 
|-
 
! Arrangement
 
| Suemasu Ryouta (Elements Garden)
 
|-
 
! Album
 
| [[Music#A3! First WINTER EP|A3! First WINTER EP]]
 
|-
 
|colspan="2" align="center"|<span class="mw-customtoggle-Kanji" style="margin:10px; padding:0 40px 0 40px; ">Show/Hide Kanji</span>
 
|-
 
|colspan="2" align="center"|<span class="mw-customtoggle-Romaji" style="margin:10px; padding:0 40px 0 40px; ">Show/Hide Romaji</span>
 
|-
 
|colspan="2" align="center"|<span class="mw-customtoggle-English" style="margin:10px; padding:0 40px 0 40px; ">Show/Hide English</span>
 
|}
 
  
 
=Lyrics=
 
=Lyrics=
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Kanji">
+
{{Lyrics|troupe=winter
{| class="wikitable a3table springtable"
+
|kanji=
|-
+
<poem>
! 漢字
+
{{Name|Winter|全員}}
|-
+
まだ見ぬ景色を望んで
|
+
想いの分だけ膨らむ
<span class="winter">'''All'''</span>
+
この願いが叶う日まで
<br />まだ見ぬ景色を望んで
 
<br />想いの分だけ膨らむ
 
<br />この願いを叶う日まで
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>
 
<br />何事にも背中を向けて
 
<br />何度同じ季節を見た
 
 
 
<span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>
 
<br />あと少しが踏み出せない
 
<br />声に出したら届くのに
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>
 
<br />失うことが
 
 
 
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />諦め
 
 
 
<span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>
 
<br />当たり前だった毎日でも
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />飲み込む
 
 
 
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>
 
<br />君と出会った
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />偶然?
 
 
 
<span class="homare">'''Homare'''</span>
 
<br />何故だろう
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />離せない
 
 
 
<span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />この先を
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>
 
<br />見てみたい
 
 
 
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>
 
<br />視界が一段と煌き
 
 
 
<span class="winter">'''All'''</span>
 
<br />変わったんだ
 
 
 
<span class="winter">'''All'''</span>
 
<br />始まりは僕らで紡ぎ
 
<br />未来を迎えに行こうか
 
<br />このまま“ひとつ”に結んで
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>
 
<br />大きな
 
 
 
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />強い
 
 
 
<span class="winter">'''All'''</span>
 
<br />光となった
 
 
 
<span class="homare">'''Homare'''</span>
 
<br />いつの間にか傷つけていた
 
<br />なくした色に気づかない
 
 
 
<span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />満たされない毎日に怯えて
 
<br />勝手に嘆いてた
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>
 
<br />目が覚める度
 
 
 
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />呼吸を
 
 
 
<span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>
 
<br />いつも同じ場所に辛くて
 
 
 
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
 
<br />忘れて
 
 
 
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>
 
<br />悔しさ滲む
 
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>,<span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Tsumugi|紬}}
<br />体を
+
何事にも背中を向けて
 +
何度同じ季節を見た
  
<span class="homare">'''Homare'''</span>
+
{{Name|Tasuku|丞}}
<br />包み込む
+
あと少しが踏み出せない
 +
声に出したら届くのに
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Tsumugi|紬}}
<br />見上げれば
+
失うことが
 +
{{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
諦め
 +
{{Name|Tasuku|丞}}
 +
当たり前だった毎日でも
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
飲み込み
 +
{{Name|Hisoka|密}}
 +
君と出会った
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
偶然?
 +
{{Name|Homare|誉}}
 +
何故だろう
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
離せない
 +
{{Name|Azuma|東}}
 +
この先を
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}
 +
見てみたい
 +
{{Name|Hisoka|密}}
 +
視界が一段と煌き
 +
{{Name|Winter|全員}}
 +
変わったんだ
  
<span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Winter|全員}}
<br />君がいて
+
始まりは僕らで紡ぎ
 +
未来を迎えに行こうか
 +
このまま“ひとつ”に結んで
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>
+
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}
<br />笑ってた
+
大きな
 +
{{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
強い
 +
{{Name|Winter|全員}}
 +
光となった
  
<span class="winter">'''All'''</span>
+
{{Name|Homare|誉}}
<br />陽だまりのような心地良さ
+
いつの間にか傷つけていた
<br />瞳閉じて
+
なくした色に気づかない
  
<span class="winter">'''All'''</span>
+
{{Name|Azuma|東}}
<br />誰かを思う言の葉は
+
満たされない毎日に怯えて
<br />こんなにも温かいんだ
+
勝手に嘆いてた
<br />ちぐはぐな僕の歩みを
 
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>
+
{{Name|Tsumugi|紬}}
<br />一本の
+
目が覚める度
 +
{{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
呼吸を
 +
{{Name|Tasuku|丞}}
 +
いつも同じ場所に辛くて
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
忘れて
 +
{{Name|Hisoka|密}}
 +
悔しさ滲む
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}},{{Name|Azuma|東}}
 +
体を
 +
{{Name|Homare|誉}}
 +
包み込む
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
見上げれば
 +
{{Name|Azuma|東}}
 +
君がいて
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}
 +
笑ってた
 +
{{Name|Winter|全員}}
 +
陽だまりのような心地良さ
 +
瞳閉じて
  
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Winter|全員}}
<br />道に
+
誰かを思う言の葉は
 +
こんなにも温かいんだ
 +
ちぐはぐな僕の歩みを
  
<span class="winter">'''All'''</span>
+
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}
<br />今重なった
+
一本の
 +
{{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
道に
 +
{{Name|Winter|全員}}
 +
今重なった
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>
+
{{Name|Tsumugi|紬}}
<br />あの日流した
+
あの日流した
 +
{{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
痛みを
 +
{{Name|Tasuku|丞}}
 +
涙を手のひらに集めて
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Homare|誉}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
溶かして
 +
{{Name|Hisoka|密}}
 +
並んだ夢に
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
与えて
 +
{{Name|Homare|誉}}
 +
一つずつ
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Azuma|東}}
 +
大切に
 +
{{Name|Azuma|東}}
 +
育てよう
 +
{{Name|Tsumugi|紬}}, {{Name|Tasuku|丞}}, {{Name|Hisoka|密}}, {{Name|Homare|誉}}
 +
いつの日か
 +
{{Name|Winter|全員}}
 +
凛と輝くときはきっと…
 +
ダイヤモンド
  
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Winter|全員}}
<br />痛みを
+
喜びはともに刻んで
 +
特別な鼓動感じた
 +
大きく育った蕾は
 +
高く空へ花を咲かす
  
<span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>
+
{{Name|Winter|全員}}
<br />涙を手のひらに集めて
+
微笑みが満ちて…
 +
</poem>
 +
|romaji=
 +
<poem>
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
Mada minu keshiki o nozonde
 +
Omoide no bun dake fukuramu
 +
Kono negai ga kanau hi made
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Tsumugi}}
<br />溶かして
+
Nanigoto ni mo senaka o mukete
 +
Nando onaji kisetsu o mita
  
<span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>
+
{{Name|Tasuku}}
<br />並んだ夢に
+
Ato sukoshi ga fumedasenai
 +
Koe ni dashitara todoku no ni
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Tsumugi}}
<br />与えて
+
Ushinaukoto ga
 +
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
Akirame
 +
{{Name|Tasuku}}
 +
Atarimae datta mainichi de mo?
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
Nomikomi
 +
{{Name|Hisoka}}
 +
Kimi to deatta
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Azuma}}
 +
Guuzen?
 +
{{Name|Homare}}
 +
Naze darou
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Azuma}}
 +
Hanasenai
 +
{{Name|Azuma}}
 +
Kono saki o
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}
 +
Mite mitai
 +
{{Name|Hisoka}}
 +
Shikai ga ichidan to kirameki
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
Kawattanda
  
<span class="homare">'''Homare'''</span>
+
{{Name|Winter|All}}
<br />一つずつ
+
Hajimari wa bokura de tsumugi
 +
Mirai o mukae ni yukou ka
 +
Kono mama "hitotsu" ni musunde
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}
<br />大切に
+
Ooki na
 +
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
Tsuyoi
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
Hikari to natta
  
<span class="azuma">'''Azuma'''</span>
+
{{Name|Homare}}
<br />育てよう
+
Itsu no ma ni ka kizutsuketeita
 +
Nakushita iro ni kizukanai
  
<span class="tsumugi">'''Tsumugi'''</span>, <span class="tasuku">'''Tasuku'''</span>, <span class="hisoka">'''Hisoka'''</span>, <span class="homare">'''Homare'''</span>
+
{{Name|Azuma}}
<br />いつの日か
+
Mitasarenai mainichi ni obiete
 +
Katte ni nageiteta
  
<span class="winter">'''All'''</span>
+
{{Name|Tsumugi}}
<br />凛と輝くときはきっと…
+
Me ga sameru tabi
<br />ダイヤモンド
+
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
Kokyuu o
 +
{{Name|Tasuku}}
 +
Itsumo onaji basho ni tsurakute
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
Wasurete
 +
{{Name|Hisoka}}
 +
Kuyashisa nijimu
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}},{{Name|Azuma}}
 +
Karada o
 +
{{Name|Homare}}
 +
Tsutsumi komu
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Azuma}}
 +
Miagereba
 +
{{Name|Azuma}}
 +
Kimi ga ite
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}
 +
Waratteta
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
Hidamari no youna kokochiyosa
 +
Hitomi tojite
  
<span class="winter">'''All'''</span>
+
{{Name|Winter|All}}
<br />喜びはともに刻んで
+
Dareka o omou koto no ha wa
<br />特別な鼓動を感じた
+
Konna ni mo atatakainda
<br />大きく育った蕾は
+
Chiguhagu na boku no ayumi o
<br />高く空へ花を咲かす
 
  
<span class="winter">'''All'''</span>
+
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}
<br />微笑みが満ちて…
+
Ippon no
|-
+
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
|}
+
Michi ni
</div>
+
{{Name|Winter|All}}
 +
Ima kasanatta
  
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Romaji">
+
{{Name|Tsumugi}}
{| class="wikitable a3table summertable"
+
Ano hi nagashita
|-
+
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
! ''Romaji''
+
Itami o
|- style="font-style:italic;"
+
{{Name|Tasuku}}
|
+
Namida o te no hira ni atsumete
Sou uchuu de shoushinshoumei no saigo no ai da
+
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
<br />Anta ni ha ore ga ireba ii
+
Tokashite
<br />Hoka no dareka janakute motto kamatteyo
+
{{Name|Hisoka}}
<br />Onozomi doori ni hora umaku yareru kara
+
Naranda yume ni
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Azuma}}
 +
Ataete
 +
{{Name|Homare}}
 +
Hitotsu zutsu
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Azuma}}
 +
Taisetsu ni
 +
{{Name|Azuma}}
 +
Sodateyou
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}
 +
Itsu no hi ka
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
Rin to kagayaku toki wa kitto...
 +
DAIYAMONDO
  
Atama no naka ha suki darake no rabu songu
+
{{Name|Winter|All}}
<br />dare mo shiranai ore dake no tokubetsu ga hoshii
+
Yorokobi wa tomo ni kizande
 +
Tokubetsu na kodou kanjita
 +
Ookiku sodatta tsubomi wa
 +
Takaku sora e hana o sakasu
  
Aa mou kimi wo douka shitai? fujouri na baransu
+
{{Name|Winter|All}}
<br />Juujun na honnou tomaranai okashikunaru
+
Hohoemi ga michite...
<br />Musabetsu na koi ni yarare muri, jimetsu sunzen
+
</poem>
<br />Kono noroi wo hodoku jumon ha hitotsu dake
+
|english=
 +
<poem>
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
While hoping for new sights that we have yet to see
 +
We'll rise and grow up towards the heights of our dreams
 +
Until the day that this wish comes to be real
  
Ore igai arienai kimi igai kikoenai
+
{{Name|Tsumugi}}
<br />Soba de mitete kurereba nani ni datte nareru
+
Everything I loved, I turned my back and left behind
 +
Ever year I watched the same old seasons passing
  
Ma ga sashite chumeishou yokubari ni naru
+
{{Name|Tasuku}}
<br />Anta dake janakya imi nai
+
If I could have only took a step of faith
<br />Aimai na engi ha yamete ore ja dame nano?
+
And spoken to you at the time my words could reach you
<br />Tatemae oshi taoshite furete shimaisou
 
  
Itsumo miterushi zenbu shitteiru no ni
+
{{Name|Tsumugi}}
<br />Haa, suki. Doushitemo hoka no serifu ga ukabanai
+
All the things that I had lost
 +
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
I'd given up
 +
{{Name|Tasuku}}
 +
Moving through my everyday without a reason why
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
Resigned to this
 +
{{Name|Hisoka}}
 +
Meeting you that fateful day
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Azuma}}
 +
Just by chance?
 +
{{Name|Homare}}
 +
How could it be
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Azuma}}
 +
That I cannot leave
 +
{{Name|Azuma}}
 +
The future from here
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}
 +
I wish to see
 +
{{Name|Hisoka}}
 +
In that moment I could see the world lit shiningly
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
As you changed it for good
  
Aa mou hontou doukashiteru? Fujou na anbaransu
+
{{Name|Winter|All}}
<br />Rikaifunoou na kono itami shihai sareteru
+
The only new beginnings are the ones that we weave
<br />Mou shindoi suki janai.. Uso, sekai ichi suki
+
So let us venture forth to go meet all that comes
<br />Yarerumono nara isso kirai ni narasete
+
Connected by the bonds we form in unity
  
Haa mou koi ga akka shiteku norowareta romansu
+
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}
<br />Juujun na honnou tomaranai. Uso, YAMENAI
+
A brilliant
<br />Doushite sonna doko made mo mata kawaikunatte
+
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
<br />Kurushii no ha ore hitori? Onaji kimochi ga ii
+
dazzling
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
Light we will become
  
Suki dake ja tarinaishi daisuki ja tsutawaranai
+
{{Name|Homare}}
<br />Tada hitori no tame de ii meirei shite, ore ni
+
Without being noticed my heart had begun to bleed
 +
Without realizing colors faded from me
  
Aa mou shindoi
+
{{Name|Azuma}}
|-
+
Frightened by my unfulfilling everyday all on my own
|}
+
By myself, I grieved life passing
</div>
 
  
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-English">
+
{{Name|Tsumugi}}
{| class="wikitable a3table wintertable"
+
As if waking from a dream
|-
+
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
! English
+
It always takes-
|-
+
{{Name|Tasuku}}
|
+
Running right back to the places that hurt us the most
This is the truest, most final love in the universe
+
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
<br />For you, it's fine as long as I am here.
+
-my breath away
<br />Pay more attention to me, not anyone else
+
{{Name|Hisoka}}
<br />Look, I've done everything that you wanted, perfectly.
+
As I sunk down in despair
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}},{{Name|Azuma}}
 +
You took me up
 +
{{Name|Homare}}
 +
Into your arms
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Azuma}}
 +
When I raised my head
 +
{{Name|Azuma}}
 +
I saw you were here
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}
 +
Smiling at me
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
And your happiness washed over me like sunshine
 +
As I closed my eyes...
  
In my head, it's a LOVE SONG filled with nothing but "love"
+
{{Name|Winter|All}}
<br />I want you to be my secret one and only, known to nobody else.
+
Whoever would have thought that just the words that you say
 +
Could fill me with such comfort and warmth every day
 +
Although I may still stumble and fall on the way
  
Aah, what do you want to do about this absurd BALANCE between us?
+
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}
<br />This instinct to submit to you, I can't stop. I'm going crazy.
+
Our paths will
<br />I'm suffering from a case of unconditional love. I can't take it, I'm on the verge of self-destruction.
+
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
<br />There's only one spell that is able to break this curse on me.
+
Still cross on
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
This road towards our dreams
  
I can't imagine you with anyone but me, I can't hear anything but your voice.
+
{{Name|Tsumugi}}
<br />If you will just stay by my side, then I'll become anything that you want.
+
All the tears I shed that day
 +
{{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
Gradually-
 +
{{Name|Tasuku}}
 +
You collect and weigh them all in the palm of your hand
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Homare}}, {{Name|Azuma}}
 +
-the pain will fade
 +
{{Name|Hisoka}}
 +
Find a dream that's worth as much
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Azuma}}
 +
I'll give it to you
 +
{{Name|Homare}}
 +
And one by one
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Azuma}}
 +
So preciously
 +
{{Name|Azuma}}
 +
Nurture them to be
 +
{{Name|Tsumugi}}, {{Name|Tasuku}}, {{Name|Hisoka}}, {{Name|Homare}}
 +
Some day you will see
 +
{{Name|Winter|All}}
 +
Those pale and sparkling droplets have now crystalized
 +
Into shining diamonds
  
Succumbing to a fatal wound of temptation, my desire only grows.
+
{{Name|Winter|All}}
<br />You're the only one I want, if it's not you, then it's meaningless.
+
Etched into our hearts along with the joys and pains
<br />Stop giving me mixed signals, am I not good enough for you?
+
Is something that beats stronger with each passing day
<br />Stripping down my facade, I'll bare everything to you, close enough to touch.
+
Those buds of hope that we had planted finally grew
 +
Reaching for the sky are flowers in full bloom
  
I'm always watching, even though I already know everything about you.
+
{{Name|Winter|All}}
<br />Haa, I love you. No matter how I think, no other words come to mind.
+
Your smiles fill my memory...
 +
</poem>
 +
}}
  
Aah, I don't know what to do anymore about this impure UNBALANCE.
+
=Notes=
<br />This pain that defies understanding is ruling over me.
+
* This translator was a bit more liberal with the English lyric meanings, but these lyrics are singable, if you want to try!
<br />This isn't love anymore, I'm tired of it... No, I lied, this is the greatest love in the world.
 
<br />If possible at all, then please, let me hate you instead.
 
  
Haa, this love has been corrupted into a cursed ROMANCE.
+
{{Translator|name=Carpfish}}
<br />This instinct to submit to you, I can't stop it. No, I lied, I won't stop it.
 
<br />How is it that you become more and more lovely, no matter where you are, no matter what you do?
 
<br />Am I the only one suffering in this love? I want you to have the same feelings as me.
 
  
"I like you" can never be enough, "I love you" can't convey my feelings.
+
=Videos=
<br />I'm fine with living my life solely for you, give me your orders, as you please.
+
<div class="videocontainer" style="width:58%">{{#ev:youtube|https://youtu.be/5gS2N8bKaIA}}
 +
{{#ev:youtube|https://www.youtube.com/watch?v=qO6nG3qB_k4&end=98|||||end=100}}</div>
  
Aah, so lovesick of this<ref>The word that Masumi uses here is "shindoi" which appears earlier in the song as well, where I translated it using its original meaning of "I'm tired". However, more recently, "shindoi" has become Internet slang used in situations such as when you're emotional or "shook" over your favorite character. I think it's possible that Masumi's final "Aah, I'm shindoi" could refer to either these meanings of the word, so I tried to combine them with him being lovesick and also sick of the situation. And also so I could namedrop the SICK from the title. </ref>.
+
[[Category:Theme Songs]]
|-
 
|}
 
</div>
 

Latest revision as of 08:19, 5 November 2021

Mini Album A3! First WINTER EP.png
To bloom...
Vocals Tsumugi Tsukioka, Tasuku Takato, Hisoka Mikage, Homare Arisugawa, Azuma Yukishiro
CV Atsushi Tamaru, Takuya Satou, Junta Terashima, Toshiyuki Toyonaga, Tetsuya Kakihara
Lyrics Oda Asuka (Elements Garden)
Composition Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Arrangement Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Album A3! First WINTER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English
Mini Album A3! First WINTER EP.png
To bloom...
Vocals Tsumugi Tsukioka, Tasuku Takato, Hisoka Mikage, Homare Arisugawa, Azuma Yukishiro
CV Atsushi Tamaru, Takuya Satou, Junta Terashima, Toshiyuki Toyonaga, Tetsuya Kakihara
Lyrics Oda Asuka (Elements Garden)
Composition Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Arrangement Suemasu Ryouta (Elements Garden)
Album A3! First WINTER EP
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji
Show/Hide Romaji
Show/Hide English


to bloom... is the theme song of Winter Troupe, sung by all the members. The full song was released on June 28, 2017, appearing on the A3! First WINTER EP.

Lyrics[edit]

漢字

全員
まだ見ぬ景色を望んで
想いの分だけ膨らむ
この願いが叶う日まで


何事にも背中を向けて
何度同じ季節を見た


あと少しが踏み出せない
声に出したら届くのに


失うことが

, ,
諦め


当たり前だった毎日でも

, ,
飲み込み


君と出会った

, ,
偶然?


何故だろう

, , ,
離せない


この先を

, , ,
見てみたい


視界が一段と煌き

全員
変わったんだ

全員
始まりは僕らで紡ぎ
未来を迎えに行こうか
このまま“ひとつ”に結んで

,
大きな

, ,
強い

全員
光となった


いつの間にか傷つけていた
なくした色に気づかない


満たされない毎日に怯えて
勝手に嘆いてた


目が覚める度

, ,
呼吸を


いつも同じ場所に辛くて

, ,
忘れて


悔しさ滲む

, ,
体を


包み込む

, , ,
見上げれば


君がいて

, , ,
笑ってた

全員
陽だまりのような心地良さ
瞳閉じて

全員
誰かを思う言の葉は
こんなにも温かいんだ
ちぐはぐな僕の歩みを

,
一本の

, ,
道に

全員
今重なった


あの日流した

, ,
痛みを


涙を手のひらに集めて

, ,
溶かして


並んだ夢に

, ,
与えて


一つずつ

, , ,
大切に


育てよう

, , ,
いつの日か

全員
凛と輝くときはきっと…
ダイヤモンド

全員
喜びはともに刻んで
特別な鼓動感じた
大きく育った蕾は
高く空へ花を咲かす

全員
微笑みが満ちて…

Romaji

All
Mada minu keshiki o nozonde
Omoide no bun dake fukuramu
Kono negai ga kanau hi made

Tsumugi
Nanigoto ni mo senaka o mukete
Nando onaji kisetsu o mita

Tasuku
Ato sukoshi ga fumedasenai
Koe ni dashitara todoku no ni

Tsumugi
Ushinaukoto ga

Hisoka, Homare, Azuma
Akirame

Tasuku
Atarimae datta mainichi de mo?

Tsumugi, Homare, Azuma
Nomikomi

Hisoka
Kimi to deatta

Tsumugi, Tasuku, Azuma
Guuzen?

Homare
Naze darou

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
Hanasenai

Azuma
Kono saki o

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
Mite mitai

Hisoka
Shikai ga ichidan to kirameki

All
Kawattanda

All
Hajimari wa bokura de tsumugi
Mirai o mukae ni yukou ka
Kono mama "hitotsu" ni musunde

Tsumugi, Tasuku
Ooki na

Hisoka, Homare, Azuma
Tsuyoi

All
Hikari to natta

Homare
Itsu no ma ni ka kizutsuketeita
Nakushita iro ni kizukanai

Azuma
Mitasarenai mainichi ni obiete
Katte ni nageiteta

Tsumugi
Me ga sameru tabi

Hisoka, Homare, Azuma
Kokyuu o

Tasuku
Itsumo onaji basho ni tsurakute

Tsumugi, Homare, Azuma
Wasurete

Hisoka
Kuyashisa nijimu

Tsumugi, Tasuku, Azuma
Karada o

Homare
Tsutsumi komu

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
Miagereba

Azuma
Kimi ga ite

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
Waratteta

All
Hidamari no youna kokochiyosa
Hitomi tojite

All
Dareka o omou koto no ha wa
Konna ni mo atatakainda
Chiguhagu na boku no ayumi o

Tsumugi, Tasuku
Ippon no

Hisoka, Homare, Azuma
Michi ni

All
Ima kasanatta

Tsumugi
Ano hi nagashita

Hisoka, Homare, Azuma
Itami o

Tasuku
Namida o te no hira ni atsumete

Tsumugi, Homare, Azuma
Tokashite

Hisoka
Naranda yume ni

Tsumugi, Tasuku, Azuma
Ataete

Homare
Hitotsu zutsu

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
Taisetsu ni

Azuma
Sodateyou

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
Itsu no hi ka

All
Rin to kagayaku toki wa kitto...
DAIYAMONDO

All
Yorokobi wa tomo ni kizande
Tokubetsu na kodou kanjita
Ookiku sodatta tsubomi wa
Takaku sora e hana o sakasu

All
Hohoemi ga michite...

English

All
While hoping for new sights that we have yet to see
We'll rise and grow up towards the heights of our dreams
Until the day that this wish comes to be real

Tsumugi
Everything I loved, I turned my back and left behind
Ever year I watched the same old seasons passing

Tasuku
If I could have only took a step of faith
And spoken to you at the time my words could reach you

Tsumugi
All the things that I had lost

Hisoka, Homare, Azuma
I'd given up

Tasuku
Moving through my everyday without a reason why

Tsumugi, Homare, Azuma
Resigned to this

Hisoka
Meeting you that fateful day

Tsumugi, Tasuku, Azuma
Just by chance?

Homare
How could it be

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
That I cannot leave

Azuma
The future from here

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
I wish to see

Hisoka
In that moment I could see the world lit shiningly

All
As you changed it for good

All
The only new beginnings are the ones that we weave
So let us venture forth to go meet all that comes
Connected by the bonds we form in unity

Tsumugi, Tasuku
A brilliant

Hisoka, Homare, Azuma
dazzling

All
Light we will become

Homare
Without being noticed my heart had begun to bleed
Without realizing colors faded from me

Azuma
Frightened by my unfulfilling everyday all on my own
By myself, I grieved life passing

Tsumugi
As if waking from a dream

Hisoka, Homare, Azuma
It always takes-

Tasuku
Running right back to the places that hurt us the most

Tsumugi, Homare, Azuma
-my breath away

Hisoka
As I sunk down in despair

Tsumugi, Tasuku, Azuma
You took me up

Homare
Into your arms

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
When I raised my head

Azuma
I saw you were here

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
Smiling at me

All
And your happiness washed over me like sunshine
As I closed my eyes...

All
Whoever would have thought that just the words that you say
Could fill me with such comfort and warmth every day
Although I may still stumble and fall on the way

Tsumugi, Tasuku
Our paths will

Hisoka, Homare, Azuma
Still cross on

All
This road towards our dreams

Tsumugi
All the tears I shed that day

Hisoka, Homare, Azuma
Gradually-

Tasuku
You collect and weigh them all in the palm of your hand

Tsumugi, Homare, Azuma
-the pain will fade

Hisoka
Find a dream that's worth as much

Tsumugi, Tasuku, Azuma
I'll give it to you

Homare
And one by one

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Azuma
So preciously

Azuma
Nurture them to be

Tsumugi, Tasuku, Hisoka, Homare
Some day you will see

All
Those pale and sparkling droplets have now crystalized
Into shining diamonds

All
Etched into our hearts along with the joys and pains
Is something that beats stronger with each passing day
Those buds of hope that we had planted finally grew
Reaching for the sky are flowers in full bloom

All
Your smiles fill my memory...


Notes[edit]

  • This translator was a bit more liberal with the English lyric meanings, but these lyrics are singable, if you want to try!


Carpfish

Videos[edit]