Difference between revisions of "Circle of Seasons"
Meganedolaon (talk | contribs) (kanji source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/a3ders/circle-of-seasons/#Lyrics) |
(Add album image + mankai color for lyrics box) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Music Infobox | {{Music Infobox | ||
|troupe=a3ders | |troupe=a3ders | ||
− | |albumcover= | + | |albumcover=Circle of Seasons.png |
− | |character=A3ders![[Sakuya Sakuma]], [[Tenma Sumeragi]], [[Banri Settsu]], [[Tsumugi Tsukioka]] | + | |character=A3ders! ([[Sakuya Sakuma]], [[Tenma Sumeragi]], [[Banri Settsu]], [[Tsumugi Tsukioka]]) |
|cv=[[Sakai Kodai]], [[Takuya Eguchi]], [[Chiharu Sawashiro]], [[Atsushi Tamaru]] | |cv=[[Sakai Kodai]], [[Takuya Eguchi]], [[Chiharu Sawashiro]], [[Atsushi Tamaru]] | ||
|lyricist=Ooishi Masayoshi | |lyricist=Ooishi Masayoshi | ||
Line 14: | Line 14: | ||
=Lyrics= | =Lyrics= | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
− | + | |troupe=mankai | |
− | |troupe= | ||
|kanji= | |kanji= | ||
<poem> | <poem> | ||
Line 146: | Line 145: | ||
{{Name|a3ders|All}} | {{Name|a3ders|All}} | ||
Hora bokura to haru natsu aki fuyu | Hora bokura to haru natsu aki fuyu | ||
− | Kururi to | + | Kururi to hitomawari sureba |
{{Name|a3ders|All}} | {{Name|a3ders|All}} | ||
Line 179: | Line 178: | ||
{{Name|a3ders|All}} | {{Name|a3ders|All}} | ||
Hora bokura to haru natsu aki fuyu | Hora bokura to haru natsu aki fuyu | ||
− | Kururi to | + | Kururi to hitomawari sureba |
{{Name|Banri}} | {{Name|Banri}} | ||
Mata hitotsu | Mata hitotsu | ||
Line 242: | Line 241: | ||
Kizuna to iu no ka wakaranai | Kizuna to iu no ka wakaranai | ||
{{Name|Banri}} | {{Name|Banri}} | ||
− | Unmei to yobu ni wa | + | Unmei to yobu ni wa terekusai |
{{Name|Sakuya}} & {{Name|Tenma}} | {{Name|Sakuya}} & {{Name|Tenma}} | ||
Dakedo kono basho de zutto warattetai | Dakedo kono basho de zutto warattetai | ||
Line 249: | Line 248: | ||
Bokura to haru natsu aki fuyu | Bokura to haru natsu aki fuyu | ||
{{Name|Tenma}} | {{Name|Tenma}} | ||
− | Kururi to | + | Kururi to hitomawari sureba |
{{Name|Banri}} | {{Name|Banri}} | ||
Mata hitotsu | Mata hitotsu | ||
Line 270: | Line 269: | ||
|english= | |english= | ||
<poem> | <poem> | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | Look, it’s our spring, summer, autumn, and winter | ||
+ | You’ll see it when you turn around | ||
+ | |||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | M-A-N-K-A-I!Oh MANKAI! | ||
+ | |||
+ | {{Name|Sakuya}} | ||
+ | Now, let’s turn over to the next page | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | To an unimaginable, | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | Boisterous | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | World | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | That is waiting for us | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | Even scenes that lead to nowhere | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | And even a complicated future | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | We just want to create that scenario with you | ||
+ | |||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | Laughing together | ||
+ | (Laughing together) | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | Crying together | ||
+ | (Crying together) | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | The title of that script is “MANKAI COMPANY” | ||
+ | |||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | Look, it’s our spring, summer, autumn, and winter | ||
+ | You’ll see it when you turn around | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | It's another | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | Season | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | That we will come to admire | ||
+ | Let’s make our dreams bloom on that stage | ||
+ | Let’s make our flowers bloom together | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | It won’t start if you look down | ||
+ | {{Name|Sakuya}} | ||
+ | We’ll make it come true with you, | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | On the stage overflowing with light | ||
+ | |||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | M-A-N-K-A-I! Oh MANKAI! | ||
+ | |||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | Why has god divided | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | The year into 4? | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | We felt like we understand it just a bit | ||
+ | |||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | Rather than being alone | ||
+ | (Rather than being alone) | ||
+ | {{Name|Sakuya}} | ||
+ | Get closer together | ||
+ | (Get closer together) | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | So all 365 days won’t be empty | ||
+ | |||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | Ah the spring when the cherry blossoms flutter | ||
+ | The summer looking and pointing up at the sky | ||
+ | {{Name|Sakuya}} | ||
+ | The unseen | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | Season | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | That will make us blossom | ||
+ | Across a thousand miles of a fruitful autumn | ||
+ | The frosty breath that spun in winter | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | Even if one of us is missing, | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | The sound won’t move forward | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | We have times like that | ||
+ | |||
+ | {{Name|Sakuya}} | ||
+ | We are not alone anymore | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | Don’t let go of our connected hands | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | If we make a circle by turning, | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | One year also goes around | ||
+ | I don’t know if this is called a bond | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | It’s embarrassing to call it fate | ||
+ | {{Name|Sakuya}} & {{Name|Tenma}} | ||
+ | But still, we just want to laugh together at this place forever | ||
+ | |||
+ | {{Name|Sakuya}} | ||
+ | Look, it’s our spring, summer, autumn, and winter | ||
+ | {{Name|Tenma}} | ||
+ | You’ll see it when you turn around | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | It's another | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | Season | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | That we will come to admire | ||
+ | Let’s make our dreams bloom on that stage | ||
+ | Let’s make our flowers bloom together | ||
+ | {{Name|Banri}} | ||
+ | It won’t start if you look down | ||
+ | {{Name|Tsumugi}} | ||
+ | We’ll make it come true with you, | ||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | On the stage overflowing with light | ||
+ | |||
+ | {{Name|a3ders|All}} | ||
+ | M-A-N-K-A-I! Oh MANKAI! | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} | ||
− | + | {{translator|name=meganedolaon}} | |
[[Category:Theme Songs]] | [[Category:Theme Songs]] | ||
[[Category:Animation Songs]] | [[Category:Animation Songs]] |
Latest revision as of 09:51, 24 October 2020
Circle of Seasons | |
---|---|
Vocals | A3ders! (Sakuya Sakuma, Tenma Sumeragi, Banri Settsu, Tsumugi Tsukioka) |
CV | Sakai Kodai, Takuya Eguchi, Chiharu Sawashiro, Atsushi Tamaru |
Lyrics | Ooishi Masayoshi |
Composition | Ooishi Masayoshi |
Arrangement | Ooishi Masayoshi |
Album | Circle of Seasons |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Circle of Seasons | |
---|---|
Vocals | A3ders! (Sakuya Sakuma, Tenma Sumeragi, Banri Settsu, Tsumugi Tsukioka) |
CV | Sakai Kodai, Takuya Eguchi, Chiharu Sawashiro, Atsushi Tamaru |
Lyrics | Ooishi Masayoshi |
Composition | Ooishi Masayoshi |
Arrangement | Ooishi Masayoshi |
Album | Circle of Seasons |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
Circle of Seasons is the second opening of the A3! Animation project. It's sung by the leaders of each troupe, called A3ders!, a portmanteau of A3! and "leaders". It has different versions sung by each one of the troupe leaders. The full version was released on October 21, 2020.
Lyrics[edit]
漢字 |
---|
全員 全員 咲也 天馬 万里 紬 全員 万里 紬 全員 万里 紬 全員 全員 万里 紬 全員 天馬 咲也 全員 全員 紬 万里 全員 天馬 咲也 全員 全員 咲也 天馬 全員 万里 紬 全員 咲也 天馬 万里 紬 万里 咲也 &
天馬 咲也 天馬 万里 紬 全員 万里 紬 全員 全員 |
Romaji |
---|
All All Sakuya Tenma Banri Tsumugi All Banri Tsumugi All Banri Tsumugi All All Banri Tsumugi All Tenma Sakuya All All Tsumugi Banri All Tenma Sakuya All All Sakuya Tenma All Banri Tsumugi All Sakuya Tenma Banri Tsumugi Banri Sakuya &
Tenma Sakuya Tenma Banri Tsumugi All Banri Tsumugi All All |
English |
---|
All All Sakuya Tenma Banri Tsumugi All Banri Tsumugi All Banri Tsumugi All All Banri Tsumugi All Tenma Sakuya All All Tsumugi Banri All Tenma Sakuya All All Sakuya Tenma All Banri Tsumugi All Sakuya Tenma Banri Tsumugi Banri Sakuya &
Tenma Sakuya Tenma Banri Tsumugi All Banri Tsumugi All All |