Page values for "Card Data/2017"

From A3! Wiki

"_pageData" values

1 row is stored for this page
FieldField typeValue
_pageIDInteger10,638
_pageNamePageCard Data/2017
_pageTitleString

Card Data/2017

_pageNamespaceInteger0

"Card_Data" values

390 rows are stored for this page
FieldField typeValue
numberInteger5
cardname_jpString春待つつぼみ
cardname_enStringA Bud Waiting for Spring
leadskill_jpString舞台への憧れ
leadskill_enStringLonging for the Stage
adlib_jpStringお日様の匂い
adlib_enStringThe Smell of the Sun
quote_jpWikitext

オレ、もっともっともーっと頑張りますからっ! これから宜しくお願いしますね、カントク!

quote_enWikitext

I'll work much, much, muuuch harder! I'll be in your care from now on, Director!

backstage_jpStringモノホンブラザー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger6
cardname_jpString私立花咲学園
cardname_enStringHanasaki Private Academy
leadskill_jpString腕まくりパワー
leadskill_enStringThe Power of Rolled-Up Sleeves
adlib_jpString真面目に登下校
adlib_enStringSeriously Attending School
quote_jpWikitext

花咲学園3年、佐久間咲也です。第一志望の高校には 落ちちゃったけど、花学に毎日楽しく登校してます!

quote_enWikitext

I'm Sakuya Sakuma, a third year at Hanasaki Gakuen. I failed to get into my first preference high school, but I have fun attending school every day at Hanagaku!

backstage_jpStringピュアピュアハート
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger3
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString汗も涙もきらめいて
leadskill_enStringBoth Sweat and Tears Sparkle
adlib_jpString懸命リーダーシップ
adlib_enStringEager Leadership
quote_jpWikitext

稽古が毎日本当に楽しくて…!春組のみんなとお芝居を 合わせる前は、いつだってワクワクしちゃいます!

quote_enWikitext

Practice is really fun every day......! I'm always excited before acting together with everyone in the Spring Troupe!

backstage_jpString青春の夕焼け
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger4
cardname_jpStringロミオとジュリアス
cardname_enStringRomeo & Julius
leadskill_jpStringモンタギューの名にかけて
leadskill_enStringTo Wear the Name of Montague
adlib_jpString差し伸べた手
adlib_enStringOutstretched Hand
quote_jpWikitext

「一緒に旅に出よう、ジュリアス! こんな窮屈な町は飛び出して、世界中を巡るんだ」

quote_enWikitext

"Let's go on a journey, Julius! We'll flee this stifling town and travel the world."

backstage_jpStringやさしい世界
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger2
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpStringひたむきな桜
leadskill_enStringDedicated Cherry Blossoms
adlib_jpStringMANKAI笑顔
adlib_enStringMANKAI Smile
quote_jpWikitext

頑張っていればきっといつか舞台の上で満開に咲ける! その時のことを思うとワクワクが止まらないんです!

quote_enWikitext

If I work hard, I'll definitely be able to come into full bloom on the stage someday! When I think about that, I can't control my excitement!

backstage_jpString楽しい楽しい大掃除
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger1
cardname_jpString河原の秘密特訓
cardname_enStringSecret Special Training on the Riverside
leadskill_jpStringいつか、胸を張れる自分で
leadskill_enStringTo Be Proud Someday
adlib_jpStringショーは終わらない
adlib_enStringThe Show's Not Over
quote_jpWikitext

台詞覚えが良くないので、覚えるまで何度も読みます… そうしているうちに、お話がどんどん好きになるんです!

quote_enWikitext

I'm not good at remembering my lines, so I read them over again until I remember...While I'm doing that, I come to love the story even more!

backstage_jpString涙の勘違い
backstage_enString
bsother_jpStringムキムキ志願
bsother_enStringMuscular Desire
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringい、一緒に旅に出ようジュリアス! こんな窮屈な、世界中を、ええっと―…
ssr_enStringLet's go on a trip together Julius! This cramped world, uh ...―…
FieldField typeValue
numberInteger11
cardname_jpString春待つつぼみ
cardname_enStringA Bud Waiting for Spring
leadskill_jpString一途な視線
leadskill_enStringA Focused Gaze
adlib_jpString天性の才能
adlib_enStringNatural Genius
quote_jpWikitext

はぁ…好き。命令して、俺に。 アンタのためなら、なんだって出来る気がする

quote_enWikitext

Haa...I love you. Give me my orders. If it's for you, I get the feeling I can do anything?

backstage_jpString真澄の趣味
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger12
cardname_jpString私立花咲学園
cardname_enStringHanasaki Private Academy
leadskill_jpString年下のジレンマ
leadskill_enStringA Younger Person's Dilemma
adlib_jpString授業中の物思い
adlib_enStringIn-Class Musings
quote_jpWikitext

…学校?あぁ、アンタの顔に見飽きたら行く。 …多分、一生飽きないけど

quote_enWikitext

...School? Ahh, I'll go when I get tired of seeing your face. ...Though that might not happen in my lifetime.

backstage_jpString恋はスピリチュアル
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger9
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString命令待ち
leadskill_enStringWaiting for an Order
adlib_jpString塩対応
adlib_enStringCold Shoulder
quote_jpWikitext

今の、どうだった?…そんな曖昧な言葉じゃわからない 次は、絶対に俺だけ見てて

quote_enWikitext

How was that just then? ...I don't understand those ambiguous words. Next time. look only at me.

backstage_jpStringカレー味の思い出
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger10
cardname_jpStringロミオとジュリアス
cardname_enStringRomeo & Julius
leadskill_jpStringキャピュレットの血統
leadskill_enStringThe Capulet Lineage
adlib_jpString友を信じる心
adlib_enStringA Heart That Trusts in Friends
quote_jpWikitext

「ロミオ、お前には力がある。僕には頭脳が。 二人ならきっと何でもうまくやれる」

quote_enWikitext

"Romeo, you have strength. I have brains. If it's the two of us, we can do anything."

backstage_jpString放課後デート
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger8
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString恋患うすみれ
leadskill_enStringLovesick Violets
adlib_jpString殺陣のセンス
adlib_enStringSwordfighting Sense
quote_jpWikitext

稽古中も普段も、俺のことだけ見てて。 絶対いつか、アンタの願い通りに咲いて見せるから

quote_enWikitext

During practice, and in general, only look at me. Someday, I'll definitely bloom according to your wishes.

backstage_jpStringMANKAI寮、心霊騒動
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger7
cardname_jpStringNow Playing…
cardname_enStringNow Playing...
leadskill_jpStringラブソングが歌いたい
leadskill_enStringI Want to Sing a Love Song
adlib_jpString振り向かせて見せる
adlib_enStringI'll Make You Turn Around
quote_jpWikitext

言葉は惜しまないつもり。でも、歌にしたらもっと アンタに伝わるのかなって…そんなことを考えてた

quote_enWikitext

I don't intend to save my words. But if I sing I might reach you more...I've been thinking that sort of thing.

backstage_jpString嫉妬心にご用心
backstage_enString
bsother_jpStringドキドキLOVELIME
bsother_enStringPit-A-Pat LOVELIME
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringこの曲聞いてると… アンタのこと、思い出す
ssr_enStringWhen I hear this song...I think of you.
FieldField typeValue
numberInteger17
cardname_jpString春待つつぼみ
cardname_enStringA Bud Waiting for Spring
leadskill_jpString止まらない創作意欲
leadskill_enStringAn Undying Will to Create
adlib_jpString優しくヨシヨシ
adlib_enStringSoothing Pats
quote_jpWikitext

ったく。やれやれだわ…マジで。 なんでこんなに手のかかる奴が多いんだか

quote_enWikitext

Jeez. Good grief... seriously. Why are there so many troublesome guys like this?

backstage_jpString鉄腕アルバイター
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger18
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpString着られ系男子
leadskill_enStringThe Type of Boy Who's Worn by the Clothes
adlib_jpStringド緊張エスコート
adlib_enStringTwitchy Escort
quote_jpWikitext

こういう恰好、普段しないから緊張するっすね…え? 服に着られてる?…多分そのうち似合うようになるんで

quote_enWikitext

I don’t usually dress like this, so I’m nervous... eh? I’m being worn by the clothes? ...maybe one of these days I’ll suit them.

backstage_jpStringカレー狂のジレンマ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger15
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString諦めたくない夢
leadskill_enStringA Dream I Don't Want to Give Up On
adlib_jpStringやれやれポーズ
adlib_enStringGood Grief Pose
quote_jpWikitext

経験の差って、やっぱり大きいよな。でも、焦らず 一歩一歩進んで行こう。身に付くものは必ずあるはずだ

quote_enWikitext

Like I thought, there’s a big experience gap. But, I’ll go step by step on my own without getting impatient. There should always be something to master.

backstage_jpString小さな恋心
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger16
cardname_jpStringロミオとジュリアス
cardname_enStringRomeo & Julius
leadskill_jpStringロミオへの愛情
leadskill_enStringAffection for Romeo
adlib_jpString決戦の準備
adlib_enStringPreparation for the Decisive Battle
quote_jpWikitext

「ロミオ、お前は将来この街を背負って立つ男になる。 俺はお前の横でサポートしてやるよ」

quote_enWikitext

“Romeo, you’re going to become a man carrying the future of the town on your shoulders. I’ll support you by your side.”

backstage_jpString甘さ控えめ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger14
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString努力家のたんぽぽ
leadskill_enStringHandworking Dandelion
adlib_jpString作劇への情熱
adlib_enStringPassion for Playwriting
quote_jpWikitext

役者としても劇作家としても、立派に咲きたいなって。 さっき監督と話してたら、ふいにそう思ったんすよね

quote_enWikitext

As an actor and a playwright, I want to bloom brilliantly. When I talked to the Director a while ago, I suddenly thought so. (Translator: Meganenoodle)

backstage_jpString寝ぼけ眼なお兄ちゃん
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger13
cardname_jpString皆木家襲来
cardname_enStringMinagi Family Raid
leadskill_jpStringお兄ちゃんモード
leadskill_enStringOlder Brother Mode
adlib_jpString皆木家のレシピ
adlib_enStringMinagi Family Recipe
quote_jpWikitext

監督、紹介します。3つ下のしっかりしたのが馨。母親 似っす。5つ下の双子が昇と滑。その下が七男の亨で…

quote_enWikitext

Director, I’ll introduce you. Three years younger than me is the diligent Kaoru. He takes after our mom. Then the twins, Noboru and Suberu, are five years younger. After that is Tooru, the seventh oldest, and then...

backstage_jpString真夜中ハプニング
backstage_enString
bsother_jpStringギブミーモテアニキ!
bsother_enStringGive Me Popular Big Brother!
bsother_typeStringCross
ssr_jpString弦!丈!っておい、昇と滑も! ったく、馨にあんま迷惑かけるなよ…?
ssr_enStringYuzuru! Takeru! Hey, Noboru and Suberu too! Jeez, can you not bother Kaoru so much...?
FieldField typeValue
numberInteger23
cardname_jpString春待つつぼみ
cardname_enStringA Bud Waiting for Spring
leadskill_jpStringオトナの余裕?
leadskill_enStringAn Adult's Assurance?
adlib_jpString取り繕い
adlib_enStringRepair
quote_jpWikitext

はは。困ったことがあったら、なんでも頼ってね? 休みの日だったら、車とかも出せるからさ

quote_enWikitext

Haha. If you’ve got troubles, rely on me for whatever, kay? I can give you rides on my days off too.

backstage_jpStringエリートゲーマー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger24
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpStringエリート商社マンスタイル
leadskill_enStringElite Businessman Style
adlib_jpStringオトナのエスコート
adlib_enStringAdult Escort
quote_jpWikitext

あぁ、この格好は緩めの出社スタイルだね。 もちろん大事な商談の時はもっとカッチリしてるよ

quote_enWikitext

Ahh, this getup is my loose-ish “going to work” style. Of course, when it’s time for important negotiations I put on something tighter-fitting.

backstage_jpStringwin-winな関係
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger21
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString早起きはゲーマーの得
leadskill_enStringRising Early is a Benefit for Gamers
adlib_jpString本日のおはガチャ
adlib_enStringMorning Roll of the Day
quote_jpWikitext

朝練出始めてからソシャゲの体力無駄にしなくなったし 早起きもまぁいいことあるよね。早寝はしないけど

quote_enWikitext

Since morning practices have started, my social game stamina’s stopped going to waste, so I guess waking up early’s good too. Though I’m not going to bed early.

backstage_jpString不純な動機
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger22
cardname_jpStringロミオとジュリアス
cardname_enStringRomeo & Julius
leadskill_jpStringジュリアスへの期待
leadskill_enStringExpectations of Julius
adlib_jpString誇り高き家名
adlib_enStringProud Family Name
quote_jpWikitext

「モンタギューだって!? ジュリアス、こんな夜に そんな話をすると蛇が出るからやめなさい」

quote_enWikitext

“Did you say Montague!? Julius, if you speak that name on a night like this there will be hell to pay, so stop it.”

backstage_jpStringダブルフェイス
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger20
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString内緒のガーベラ
leadskill_enStringSecret Gerbera
adlib_jpString願いを込めた10連
adlib_enStringA 10-Roll Filled With Dreams
quote_jpWikitext

違う違う、サボってないって。一瞬ログボ貰っただけ。 しっかり稽古しないと、本番で綺麗に咲けないからね

quote_enWikitext

No, no, I’m not ditching. Just grabbing my log-in bonus real quick. If I don't practice properly, I can't bloom beautifully in our performances.

backstage_jpString引きこもりの進出
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger19
cardname_jpStringネトゲ充。
cardname_enStringFulfilled Net Gamer
leadskill_jpStringたるちの本気
leadskill_enStringTaruchi Gets Serious
adlib_jpString課金砲炸裂
adlib_enStringWhaling Cannon
quote_jpWikitext

MANKAI寮、思いのほか居心地よすぎるんだよね… すっかり城。対戦系したくなったら万里呼べばいいし

quote_enWikitext

The MANKAI dorm is too cozy, believe it or not... it’s a straight up castle. If I’m looking for a match, I can just call up Banri.

backstage_jpString高レアモンスター
backstage_enString
bsother_jpString壮絶!ハミコン対決
bsother_enStringFierce! Hamicom Showdown
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringっしゃ!デバフ入った。俺のチート並の 太刀捌きで殲滅してやるよ!
ssr_enStringHell yeah! The debuff went through. I'll use my OP sword skills to take you out!
FieldField typeValue
numberInteger29
cardname_jpString春待つつぼみ
cardname_enStringA Bud Waiting for Spring
leadskill_jpStringカタコトJAPAN
leadskill_enStringStuttering JAPAN
adlib_jpString謎めいた微笑
adlib_enStringMysterious Smile
quote_jpWikitext

日本語、やっぱり難しいネ…でもノープロテインダヨ! 大事なのはフィーリングネ♪

quote_enWikitext

As I thought, Japanese is difficult... but it is no protein! The important thing is feeling ♪

backstage_jpString怖がり異邦人
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger30
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpString紳士の心得
leadskill_enStringA Gentleman's Understanding
adlib_jpString優雅な物腰
adlib_enStringGracious Manner
quote_jpWikitext

ワタシ、フォーマルスタイル得意ヨ?ノーブルな 身のこなしまで、母国でびちばち鍛えられたネ!

quote_enWikitext

My formal style is my strong point, yes? In my home country, we are trained non-slop until we have a noble poise!

backstage_jpStringハクシキしりとり
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger27
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpStringシトロンのペース
leadskill_enStringCitron's Pace
adlib_jpString平素の笑み
adlib_enStringRegular Smile
quote_jpWikitext

練習いっぱい、いーっぱい!ハードだけど楽しいネ~。 母国でのリラックススタイルで臨むヨ

quote_enWikitext

So, so much practice! It is hard, but it is fun~ In my home country, we have a more relaxed style.

backstage_jpStringイトパタ会議
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger28
cardname_jpStringロミオとジュリアス
cardname_enStringRomeo & Julius
leadskill_jpString若者たちへの慈愛
leadskill_enStringFondness for the Youths
adlib_jpString神の教え
adlib_enStringThe Lord's Teachings
quote_jpWikitext

「応援します。争いの種が消える。それはいいこと。 二人の旅路に神のご加護を」

quote_enWikitext

“I will aid you. The seeds of quarrel disappear. This is a good thing. Your journey has God's blessing.”

backstage_jpStringガラガラの魔法
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger26
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpStringよく学ぶジャスミン
leadskill_enStringJasmine Studying Well
adlib_jpString読み仮名ばっちり
adlib_enStringPerfect Furigana
quote_jpWikitext

満開でブルーミンするために…まずは日本語の勉強、 不可欠ネ。今日は料理のざじずぜぞ覚えるヨ

quote_enWikitext

To bloom fully... First, to study Japanese is essential. Today I will memorize the five fundamental zeazonings of cooking!

backstage_jpStringサンセットビーチにて
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger25
cardname_jpString風格
cardname_enStringStyle
leadskill_jpStringノブレス・オブリージュ
leadskill_enStringNoblesse Oblige
adlib_jpStringアルカイック・スマイル
adlib_enStringArchaic Smile
quote_jpWikitext

ジュリアーノはワタシが5歳の時やってきたヨ。 出会いガシラですっぽりイートされそうになったネ~

quote_enWikitext

Juliano came to me when I was 5 years old. The moment we met, I was almost eaten up~

backstage_jpStringシトロンのおまじない
backstage_enString
bsother_jpStringシトロン様のヒミツ
bsother_enStringCitron-sama's Secret
bsother_typeStringCross
ssr_jpString母国に置いてきたペットの ジュリアーノのこと、時たま思い出すヨ…
ssr_enStringSometimes I remember Juliano, the pet I left behind in my home country...
FieldField typeValue
numberInteger35
cardname_jpString夏への扉
cardname_enStringThe Door to Summer
leadskill_jpStringサラブレッドの風格
leadskill_enStringThe Bearing of a Thoroughbred
adlib_jpStringビッグマウス
adlib_enStringBig Mouth
quote_jpWikitext

よく覚えておけよ?オレはいつか、 世界中の主演男優賞を総ナメにする男だ!

quote_enWikitext

Remember this well, alright? One day, I’ll win the world’s best leading actor award by a landslide!

backstage_jpString迷子のオレ様
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger36
cardname_jpString公立欧華高校
cardname_enStringOuka Public High School
leadskill_jpString遠巻きの羨望
leadskill_enStringCircling Envy
adlib_jpStringスターの覚悟
adlib_enStringA Star's Resolve
quote_jpWikitext

O高への入学理由?親から世間を学べと言われてな。 べ、別に芸能コースのある高校に落ちたからじゃ…

quote_enWikitext

Why I enrolled in O High? My parents told me to study society. I-It’s not like I failed to get into the schools with performing arts courses.

backstage_jpString天馬のお受験事情
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger33
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString上から指導
leadskill_enStringInstruction From Above
adlib_jpStringオレ様リーダーシップ
adlib_enStringDiva Leadership
quote_jpWikitext

稽古中の俺の一挙手一投足が、夏組の、いやカンパニー 全体の手本になってるだろ。録画しても構わないぞ

quote_enWikitext

My every move during practice will serve as a model for the Summer Troupe—no, the entire company. Feel free to record it too.

backstage_jpStringスーパーの王子様
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger34
cardname_jpStringWater me!
cardname_enStringWater me!
leadskill_jpStringオアシスに賭けた夢
leadskill_enStringA Dream Staked on an Oasis
adlib_jpString無鉄砲な冒険
adlib_enStringReckless Adventuring
quote_jpWikitext

「教えてくれ、シェヘラザード! 幻の楽園オアシスはどこにあるんだ!?」

quote_enWikitext

“Tell me, Scheherazade! Where is the legendary paradise oasis!?”

backstage_jpString放課後シークレットタイム
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger32
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString志高いひまわり
leadskill_enStringHighly Ambitious Sunflower
adlib_jpString多彩な引き出し
adlib_enStringBreadth of Experience
quote_jpWikitext

オレは、全てを乗り越えて千秋楽の舞台で満開に 咲いて見せる。監督にも、その目で見届けて貰うからな

quote_enWikitext

I’ll be sure to overcome everything and fully bloom on the final stage. You’ll see it with your own eyes too, Director.

backstage_jpString天才の実力
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger31
cardname_jpString隠せないオーラ
cardname_enStringUnconcealed Aura
leadskill_jpString100点のファンサ
leadskill_enString100pt Fanservice
adlib_jpStringサングラスきらり
adlib_enStringSunglasses Flash
quote_jpWikitext

街中ではサングラスは必須アイテムだ。ま、それでも この通り、オーラって奴だけは隠せないらしい

quote_enWikitext

Sunglasses are an essential item downtown. Well, even so, as you can see the only thing they can’t hide is my aura.

backstage_jpStringドラマチックシーサイド
backstage_enString
bsother_jpString最強の用心棒
bsother_enStringThe Strongest Bodyguard
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringサイン?写メ?普段は事務所通すのが 必須なんだけどな…特別だぞ?
ssr_enStringAutograph? Photo? Normally you’d have to go through the office, but... this is special, ok?
FieldField typeValue
numberInteger41
cardname_jpString夏への扉
cardname_enStringThe Door to Summer
leadskill_jpString好きを貫くために
leadskill_enStringTo Follow One's Desires
adlib_jpString毒舌マシンガン
adlib_enStringPoison Tongue Machine Gun
quote_jpWikitext

うるさい!空気読め、このポンコツ役者!…ったく。 あんなのと同室で暮らしてやってるオレって偉くない?

quote_enWikitext

Shut up! Read the air, you useless actor! ...jeez. Aren’t I great for sharing a room with that?

backstage_jpString生意気中学生の弱点
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger42
cardname_jpString聖フローラ中学
cardname_enStringSt. Flora Middle School
leadskill_jpString自分らしい着こなし
leadskill_enStringDress Like Yourself
adlib_jpString衆目シャットアウト
adlib_enStringShut Out Other's Opinions
quote_jpWikitext

フラ中の制服?まぁ気に入ってはいるかな。うち校則 厳しいから、あんまり手が入れられないのが残念だけど

quote_enWikitext

St. Flora’s uniform? Well, I guess I like it. Though it sucks that the school’s regulations are strict, so I can’t really add my own touches.

backstage_jpStringあだ名メーカー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger39
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString度胸十分
leadskill_enStringPlenty of Nerve
adlib_jpString神速ニックネーミング
adlib_enStringLightning Fast Nicknaming
quote_jpWikitext

稽古、嫌いじゃないけど。ポンコツ役者が仕切るから 苛々するんだよね…。新しいあだ名つけてやろっかな

quote_enWikitext

I don’t hate practice. But I get annoyed when that useless actor gives us instructions. Maybe I’ll give him a new nickname.

backstage_jpStringショッピングアドバイザー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger40
cardname_jpStringWater me!
cardname_enStringWater me!
leadskill_jpString美しき語り部
leadskill_enStringBeautiful Storyteller
adlib_jpStringシェヘラザード奇譚
adlib_enStringScheherazade's Saga
quote_jpWikitext

「今宵も語って聞かせましょう。 めくるめく千の物語のその一つ…」

quote_enWikitext

“I shall tell you another one tonight. Of a thousand dazzling tales, this one...”

backstage_jpStringMy Teacher
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger38
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString棘を持った百合
leadskill_enStringA Lily With Thorns
adlib_jpString魅せる衣装
adlib_enStringEnchanting Costume
quote_jpWikitext

舞台の上で開花…とか、全然感覚わかんないけど。オレ の衣装が一番映える瞬間だとしたら、全員咲けって思う

quote_enWikitext

Blooming on stage... I don’t understand that feeling at all. The moment my costumes look best, then I think everyone can bloom.

backstage_jpStringまだ知らない、恋
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger37
cardname_jpStringソーイング・ララバイ
cardname_enStringSewing Lullaby
leadskill_jpString一針に賭ける想い
leadskill_enStringThoughts Staked on Each Stitch
adlib_jpString目にも止まらぬまつり縫い
adlib_enStringSewing Festival Even the Eyes Don’t Catch
quote_jpWikitext

役者に着せてみると、トルソーで作ってた時には わかんない事にいっぱい気付くんだよね。やっぱ面白い

quote_enWikitext

I learn a lot more from dressing actors than I do when it’s a mannequin. It's really interesting.

backstage_jpString夜道のナイト
backstage_enString
bsother_jpStringキレイの魔法
bsother_enStringThe Beauty of Magic
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringこらこら動くなっ―…っと、 はい。これでいっちょあがりね
ssr_enStringHey, don't move! ...alright, there. With that, you're all done.
FieldField typeValue
numberInteger47
cardname_jpString夏への扉
cardname_enStringThe Door to Summer
leadskill_jpString王子様を夢見て
leadskill_enStringTo Dream of a Prince
adlib_jpString脳内フラワーガーデン
adlib_enStringFlower Garden of the Mind
quote_jpWikitext

ボク、少女漫画の王子様みたいになりたいんです…! いつか、舞台の上で王子様の役もできたら嬉しいなぁ

quote_enWikitext

I want to become a prince, like the ones in shoujo manga...! If I could one day play a prince on stage, I’d be happy.

backstage_jpString二次元ダイバー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger48
cardname_jpString聖フローラ中学
cardname_enStringSt. Flora Middle School
leadskill_jpStringセーラーボーイ
leadskill_enStringSailor Boy
adlib_jpString校則遵守
adlib_enStringObserving School Rules
quote_jpWikitext

フラ中に入るために、受験勉強頑張ったんです。 合格発表の日は、ワクワクして眠れませんでした!

quote_enWikitext

I studied hard to get into St. Flora. The day they announced the results, I was so excited I couldn’t sleep!

backstage_jpString少女マニアック
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger45
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString自慢の持久力
leadskill_enStringPride's Perseverance
adlib_jpString妄想爆発
adlib_enStringDelusion Explosion
quote_jpWikitext

長丁場の稽古だって、任せて下さい! ボク、体力にはとっても自信があるんです!

quote_enWikitext

Please leave long practices to me! I’m really confident in my stamina!

backstage_jpString妄想アフターレイン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger46
cardname_jpStringWater me!
cardname_enStringWater me!
leadskill_jpString勤勉な荷運び
leadskill_enStringIndustrious Bag Carrying
adlib_jpString現実的思考
adlib_enStringRealistic Thought
quote_jpWikitext

「大人になりなよ、アリババ。一発逆転で 億万長者になんかなれないんだって。真面目に働け」

quote_enWikitext

“Grow up, Ali Baba. You can’t somehow turn the tables and become rich with one trick. Do some serious work.”

backstage_jpStringボクの自慢
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger44
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString夢見る桔梗
leadskill_enStringDreaming Bellflower
adlib_jpString深みのある解釈
adlib_enStringDepth of Interpretation
quote_jpWikitext

いつか王子様の役がやれる時、満開で咲けるように なっていたいんです。これからもみんなと頑張ります!

quote_enWikitext

When I play the role of a prince someday, I want to have started to be able to fully bloom. I'll keep doing my best with everyone!

backstage_jpString朝の隠れ道
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger43
cardname_jpStringにゃんだふるCafe
cardname_enStringNyanderful Cafe
leadskill_jpStringにゃんだふるタイム
leadskill_enStringMeownderful Time
adlib_jpStringもふキュンリラックス
adlib_enStringFloofy Relaxation
quote_jpWikitext

ふわふわ、ごろごろ。猫さんたちの世界のお芝居も やってみたいなぁ。綴さんに提案してみようかな

quote_enWikitext

Fluffy, purring. I want to try putting on a play about the world of cats too. Maybe I’ll suggest it to Tsuzuru-san.

backstage_jpString遊園地ラブストーリー?
backstage_enString
bsother_jpStringシトロン様のヒミツ
bsother_enStringCitron-sama's Secret
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringふふ、猫さんふかふかでかわいいなぁ 密さん、猫さんの言葉がわかるんですか?
ssr_enStringFufu, this cat is fluffy and cute. Hisoka-san, do you understand the cats' language?
FieldField typeValue
numberInteger53
cardname_jpString夏への扉
cardname_enStringThe Door to Summer
leadskill_jpString三角星人
leadskill_enStringTriangle Alien
adlib_jpString神秘の追及
adlib_enStringPursuing the Mystique
quote_jpWikitext

おにぎりって神秘!さんかくさんかく~!今日のお昼 ごはん、おにぎりだといいなぁ。おみに聞いてこよっと

quote_enWikitext

Onigiri are mysterious! Triangle, triangle~! I want onigiri for lunch today. I’ll go ask Omi.

backstage_jpStringサンカクの野望
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger54
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpString隠れさんかく探し
leadskill_enStringSecret Triangle Hunt
adlib_jpStringさんかくエスコート
adlib_enStringTriangle Escort
quote_jpWikitext

お洋服のどこかに、隠れさんかくがあります!どこで しょ~?正解したらスーパーさんかくクンあげちゃう!

quote_enWikitext

There’s a hidden triangle somewhere on these western clothes! Where could it be~? If you get it right, I’ll give you a Super Sankaku-kun!

backstage_jpString三角の隠れサンカク
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger51
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpStringたゆまぬさんかく
leadskill_enStringRestless Triangle
adlib_jpString両手でさんかく!
adlib_enStringMake a Triangle With Both Hands!
quote_jpWikitext

もちろん、お稽古中もさんかく探しはおこたりません! あっ、てんまの稽古着にさんかく大発見!

quote_enWikitext

Of course, I don’t slack on looking for triangles during practice either! Ah, I’ve made a great triangle discovery on Tenma’s practice clothes!

backstage_jpString本日のNo.1
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger52
cardname_jpStringWater me!
cardname_enStringWater me!
leadskill_jpString魔人の享楽
leadskill_enStringThe Genie's Pleasure
adlib_jpString三つの願い
adlib_enStringThree Wishes
quote_jpWikitext

「俺は魔人。主の三つの願いを叶えてやろう。 主の願いは何だ?」

quote_enWikitext

“I am a genie. I shall grant three wishes to my master. What is your wish, master?”

backstage_jpString密着、ある日の三角
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger50
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpStringトリッキーなダリア
leadskill_enStringTricky Dahlia
adlib_jpString神業アクロバット
adlib_enStringGod Tier Acrobat
quote_jpWikitext

オレが満開に咲いたら、さんかくの花びらが 舞うのかな?ねぇねぇ、カントクさんどう思う?

quote_enWikitext

When I fully bloom, will my triangular petals flutter? Hey, hey what do you think, Director?

backstage_jpString△Flying△
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger49
cardname_jpStringデルタサーカス!
cardname_enStringDelta Circus
leadskill_jpString△さんかくフェスタ△
leadskill_enString△ Triangle Fest △
adlib_jpString神業ジャグリング
adlib_enStringGod Tier Juggling
quote_jpWikitext

さんかく探しがてら、色んなバイトにトライするんだ! 今日のバイトはさんかくいっぱいでお気に入り!

quote_enWikitext

I try a bunch of different part-time jobs while looking for triangles! Today’s job is full of triangles, so it’s my favorite!

backstage_jpStringぬくもりシェルター
backstage_enString
bsother_jpStringお月見Night
bsother_enStringMoon-Viewing Night
bsother_typeStringCross
ssr_jpString今度のバイト先、さんかくいっぱい! み~んなの視線をさんかくが独り占め!
ssr_enStringThe place I’m working today is full of triangles! The triangles have got e~veryone’s eyes on them!
FieldField typeValue
numberInteger59
cardname_jpString夏への扉
cardname_enStringThe Door to Summer
leadskill_jpString人類みなフレンド
leadskill_enStringFriend of All Humanity
adlib_jpString怒涛のLIME攻撃
adlib_enStringLIME Flooding Attack
quote_jpWikitext

カントクちゃん今日もよろピコ☆…え?「よろピコ」と 「よろろ~ん」の違い?考えないで、感じて♪

quote_enWikitext

Director-chan, yoropiko today too ☆… eh? The difference between “yoropiko” and “yororo~n?” You gotta feel it without thinking about it ♪

backstage_jpString新居なう
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger60
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpStringワンチャン・ワルツ
leadskill_enStringPuppy Waltz
adlib_jpStringイケボで☆エスコート
adlib_enStringCool Voice ☆ Escort
quote_jpWikitext

今夜のパーリーはフォーマルにキメッ☆エスコートは オレに任せて?忘れられないパーリナイしちゃおう!

quote_enWikitext

We’re dressing formally for tonight’s party ☆ Will you trust me to escort you? Let’s have an unforgettable party night!

backstage_jpStringツカッチャウ?
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger57
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString準備万端丸
leadskill_enStringPreparations All Done
adlib_jpStringオレ流ムードメイキング
adlib_enStringOwn-Flow Moodmaking
quote_jpWikitext

うぇーい!稽古開始☆今日はなんだかエモい台詞も ばっちりキメられそう♪テンテンより準備万端丸だよ!

quote_enWikitext

Yay! Practice is starting ☆ Today, I feel like I’m gonna be able to pull off those kinda moving lines perfectly ♪ I’m totes more ready than Tenten!

backstage_jpStringデートなう
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger58
cardname_jpStringWater me!
cardname_enStringWater me!
leadskill_jpString運命のヒトを求めて
leadskill_enStringSeeking A Destined Person
adlib_jpStringナンパ☆モード
adlib_enStringPick Up ☆ Mode
quote_jpWikitext

「ずばり、町で出会ったかわいいあの娘と デートがしたい!3つ目の願いはそれだっ!」

quote_enWikitext

“Not beating around the bush, I want to go on a date with that cute girl I met in town! And those are my three wishes!”

backstage_jpString文化祭パニック
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger56
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString破顔するハイビスカス
leadskill_enStringBeaming Hibiscus
adlib_jpStringアッパーテンション
adlib_enStringRaise the Hype
quote_jpWikitext

全部出し切って、一緒に満開で咲けたらテンアゲだね♪ あ、「一緒」ってとこ、マジ重要なのでよろろ~ん☆

quote_enWikitext

If we all bloom together, it would be awesome♪ Oh, the "together" part is really important, so let’s do this~ ☆

backstage_jpStringネタバレ注意
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger55
cardname_jpStringフロアを熱く沸かせて
cardname_enStringHeat Up the Floor
leadskill_jpString今宵は朝まで
leadskill_enStringTonight, All Night
adlib_jpStringダンシンオールナイ
adlib_enStringDancing All Night
quote_jpWikitext

キミもキミもキミも、今夜は一緒にブチアゲオールナイ しちゃおっ♪エビバディセイおつピコー☆

quote_enWikitext

You and you and you, we’re gonna pump it up together all night tonight ♪ Everybody say “otsupiko” ☆

backstage_jpString合コンなう
backstage_enString
bsother_jpStringドキドキLOVELIME
bsother_enStringPit-A-Pat LOVELIME
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringみんな一緒に三好Night~★ミ 今日は朝まで回しちゃうよん♪
ssr_enStringEveryone together, it’s Miyoshi Night~★ミ Today, we’re gonna go ’til morning ♪
FieldField typeValue
numberInteger65
cardname_jpString秋の憧憬
cardname_enStringLonging for Autumn
leadskill_jpStringMr.オールマイティ
leadskill_enStringMr. Almighty
adlib_jpString一目完コピ
adlib_enStringOne-Look Perfect Copy
quote_jpWikitext

は~、よゆ~よゆ~。 やっぱ俺の人生、スーパーウルトライージーモードだわ

quote_enWikitext

Haah~, I got this~ I got this~. After all, my life’s in super ultra easy mode.

backstage_jpString頭脳派ヤンキー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger66
cardname_jpString私立花咲学園
cardname_enStringHanasaki Private Academy
leadskill_jpString気分屋登校
leadskill_enStringMoody School Attendance
adlib_jpString学力チーター
adlib_enStringCheat Level Academic Skills
quote_jpWikitext

あぁ、ガッコ?日数計算して適度にフケたりサボってる …授業出なくても、試験とかマジでよゆ~だしな

quote_enWikitext

Ahh, school? I’ve calculated the number of days I can be late and skip... even if I don’t go to class, the exams and stuff are seriously easy~, y’know.

backstage_jpString姉弟談義
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger63
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString余裕綽々
leadskill_enStringEasy Peasy
adlib_jpString気だるめリーダーシップ
adlib_enStringLax Leadership
quote_jpWikitext

今日の稽古もよゆ~、って思ってたけど、Tシャツの サンカクを三角が狙ってきやがる…あいつ動きマジ早ぇ

quote_enWikitext

Today’s practice’ll be a piece of cake too~, I thought, but Misumi started goin’ after the triangle on my T-shirt... that guy seriously moves fast.

backstage_jpString新しい靴を買わないと
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger64
cardname_jpStringなんて素敵にピカレスク
cardname_enStringHow Wonderfully Picaresque
leadskill_jpString好色ギャング
leadskill_enStringLecherous Gangster
adlib_jpString暴走アサルト
adlib_enStringRampaging Assault
quote_jpWikitext

「でかした、ランスキー!しんがりは任せな。 てめえのケツは守ってやるよ!」

quote_enWikitext

“Great job, Lansky! Leave the rear to me. I’ll protect your ass.”

backstage_jpString男子高校生の放課後
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger62
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString不遜なコスモス
leadskill_enStringBrazen Cosmos
adlib_jpString初めての気持ち
adlib_enStringThe First Feeling
quote_jpWikitext

今の俺が咲けねぇなんて、アンタにわかんのかよ。 …ま、自分が一番よくわかってんだけどな。奥が深ぇ

quote_enWikitext

You figure out why I can’t bloom as I am now? …well, I understand it best of all. It’s deep.

backstage_jpStringオール水属性
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger61
cardname_jpStringゲーマーズ・エデン
cardname_enStringGamers Eden
leadskill_jpStringスティックの魔術師
leadskill_enStringMagician's Staff
adlib_jpString摂津式永久コンボ
adlib_enStringSettsu Style Eternal Combo
quote_jpWikitext

俺に挑もうとかいい度胸してんじゃん。ワンコインで 徹底的に叩きのめしてやるから、かかってこいよ

quote_enWikitext

You’ve got guts, challenging me. I’ll kick your ass with one coin, so come at me.

backstage_jpStringストリート・エスコート
backstage_enString
bsother_jpString壮絶!ハミコン対決
bsother_enStringFierce! Hamicom Showdown
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringおっ、NEW CHALLENGER? ワンコインでボッコボコにすっから
ssr_enStringOh, NEW CHALLENGER? I'm going to beat you with one coin!
FieldField typeValue
numberInteger71
cardname_jpString秋の憧憬
cardname_enStringLonging for Autumn
leadskill_jpString一歩ずつ確かに
leadskill_enStringStep by Step, For Sure
adlib_jpString全力大根芝居
adlib_enStringFull Force Daikon Acting
quote_jpWikitext

…俺は芝居で変わってみせる。必ずだ。今は未熟だが、 俺の“マジ”を見ていてほしい。必ず恩返しする

quote_enWikitext

...I’m definitely gonna change through acting. Definitely. I’m inexperienced right now, but I want you to watch my “resolve.” I’ll repay you no matter what.

backstage_jpString秘密のお取り寄せ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger72
cardname_jpString公立欧華高校
cardname_enStringOuka Public High School
leadskill_jpString孤高の一匹狼
leadskill_enStringSolitary Lone Wolf
adlib_jpString漢の背中
adlib_enStringThe Back of a Real Man
quote_jpWikitext

O高の奴ら…俺を見るたび、因縁ふっかけるか金魚の フンみてぇにくっついてきやがる。撒くのが一苦労だ

quote_enWikitext

The guys at O High... whenever they see me, they pick a fight or stick to me like a lackey. Shakin’ them off is a pain.

backstage_jpStringコミュ力向上委員会
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger69
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString稽古場のつばぜり合い
leadskill_enStringDuel in the Lesson Room
adlib_jpString立ち向かう拳
adlib_enStringDueling Fist
quote_jpWikitext

あぁ、やんのか?…安心しろ、喧嘩じゃなくて稽古だ。 稽古中は摂津とはうまくやれてる…多分な

quote_enWikitext

Hey, you wanna go? ...don’t worry, we’re practicin’, not fightin’. I can do well practicin’ with Settsu... I guess.

backstage_jpStringスイ~ト・マジック
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger70
cardname_jpStringなんて素敵にピカレスク
cardname_enStringHow Wonderfully Picaresque
leadskill_jpString吝嗇家の事情
leadskill_enStringThe Miser's Circumstances
adlib_jpStringクレバーな判断
adlib_enStringClever Judgement
quote_jpWikitext

「待て、ルチアーノ。ここは慎重にだな… 人の話を聞けよ、まったく…」

quote_enWikitext

“Wait, Luciano. We need to carefully... Listen when people are talking, for chrissake...”

backstage_jpString放課後エスケープ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger68
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString貪欲な彼岸花
leadskill_enStringGreedy Amaryllis
adlib_jpString気合いのハイキック
adlib_enStringA High Kick with Fighting Spirit
quote_jpWikitext

俺なんかが板の上で咲けんのか。おこがましいんじゃ ねぇかとも思う。…でも、挑まなきゃ始まんねぇよな

quote_enWikitext

Can someone like me bloom on stage? I thought it might be ridiculous too. ...but I won’t start if I don’t try.

backstage_jpString不器用ヤンキー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger67
cardname_jpStringKEEP OUT
cardname_enStringKEEP OUT
leadskill_jpStringテッペンの孤独
leadskill_enStringThe Loneliness at the Peak
adlib_jpString死んでも負けねぇ
adlib_enStringWould Rather Die Than Lose
quote_jpWikitext

ただ無心で、一人でいられる。そんな場所だった。 …今は所構わず喧嘩ふっかけてくる奴のせいで台無しだ

quote_enWikitext

I can just be alone without worries. This was that sorta place. ...now it’s been ruined by that guy who tries to fight me all the time.

backstage_jpString種族を越えた絆
backstage_enString
bsother_jpString最強の用心棒
bsother_enStringThe Strongest Bodyguard
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringこれは、俺と摂津のタイマンだ 巻き込まれたくなかったらそこで見てな
ssr_enStringThis is a fight between me and Settsu. I don't want you to get involved, so look over there.
FieldField typeValue
numberInteger77
cardname_jpString秋の憧憬
cardname_enStringLonging for Autumn
leadskill_jpStringモテメン志願
leadskill_enStringPopular Guy Aspirations
adlib_jpStringモテメン観察
adlib_enStringPopular Guy Observation
quote_jpWikitext

モテてぇ~!今すぐ即座にモテてぇ~~!!お芝居 極めて、究極のモテメンに成長して見せるッスよ!

quote_enWikitext

I wanna be popular~! I wanna be popular right here, right now~!! I’m gonna stick with acting and grow into the ultimate popular guy!

backstage_jpStringめざせ!恋愛マスター
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger78
cardname_jpString公立欧華高校
cardname_enStringOuka Public High School
leadskill_jpStringKUMA出没注意ッス!
leadskill_enStringWatch Out For BEARS!
adlib_jpStringドキソワシャイボーイ
adlib_enStringFlustered Shyboy
quote_jpWikitext

O高もかわいい女の子いっぱいいるッス!でも、 ガタイの良い人ばっかモテるんス…俺っちはタッパが…

quote_enWikitext

There are so many cute girls at O High too! But, only the big guys are popular... my height is...

backstage_jpStringハイパー折り紙
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger75
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpStringモテテク自由研究
leadskill_enStringFreely Researching Popularity Techniques
adlib_jpStringトーシロ演技
adlib_enStringAmateur Acting
quote_jpWikitext

今日も稽古きばるッス!左京にぃ怒らせないように台本 にチェック入れてきたッスよ。ってあれ、台本どこ…?

quote_enWikitext

I’m going all out for today’s practice too! I marked up my script so Sakyo-nii won’t yell at me. Wait, huh? Where’s my script...?

backstage_jpStringお祭りこぞう
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger76
cardname_jpStringなんて素敵にピカレスク
cardname_enStringHow Wonderfully Picaresque
leadskill_jpString兄を慕う気持ち
leadskill_enStringFeelings of Admiration for the Older Brother
adlib_jpString枯れ葉数え
adlib_enStringCounting the Withered Leaves
quote_jpWikitext

「今度大きな手術をするんだ。成功するかわからない けど、成功したら普通に生活ができるようになるって」

quote_enWikitext

“I’ve got a big operation soon. They don’t know if it’ll be a success, but they say that if it is, I'll be able to live a normal life.”

backstage_jpString七尾太一、奮闘の日々
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger74
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString思い惑うパンジー
leadskill_enStringWavering Pansy
adlib_jpStringてへぺろソーリー
adlib_enStringOopsy Daisy Sorry
quote_jpWikitext

開花ってなんなんスかね!生まれつき咲ける人、 咲けない人っているのかなぁ。そしたら、俺っちは…?

quote_enWikitext

What’s it mean to fully bloom?? Maybe there are people who by nature can bloom, and people who can’t. Then, I’m...?

backstage_jpStringはじけて炭酸!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger73
cardname_jpStringスケボー小僧
cardname_enStringSkateboard Boy
leadskill_jpStringTHE☆器用貧乏
leadskill_enStringTHE☆Jack of All Trades
adlib_jpString全開オーリー
adlib_enStringAll Out Ollie
quote_jpWikitext

俺っち、意外と何でも器用にこなせるタイプなんスよ? 監督先生にイイトコ見せたくて頑張ったッス!

quote_enWikitext

I’m surprisingly the type that can do anything well, yeah? I did my best to show you my strong points, Director-sensei!

backstage_jpString毎週月曜9時の恋
backstage_enString
bsother_jpStringギブミーモテアニキ!
bsother_enStringGive Me Popular Big Brother!
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringこのトリック、結構練習したんスよ? 監督先生に一番に見せられて良かった!
ssr_enStringI really practiced this trick, y’know! I’m glad I could show you first, Director-sensei!
FieldField typeValue
numberInteger83
cardname_jpString秋の憧憬
cardname_enStringLonging for Autumn
leadskill_jpString劇団のオカン
leadskill_enStringThe Troupe's Mother
adlib_jpString愛情キッシュ
adlib_enStringQuiche of Love
quote_jpWikitext

…ったく。あいつらまたやってるのか。おらおら、 ケンカは終わりだ。キッシュが焼けたぞ~

quote_enWikitext

...jeez. Are those guys at it again? Hey, hey, the fight’s over. The quiches are baked~

backstage_jpStringMANKAI寮のオカン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger84
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpStringモスグリーンの胸板
leadskill_enStringMoss Green Chest
adlib_jpStringあったかエスコート
adlib_enStringWarm Escort
quote_jpWikitext

肩回りがちょっとキツくて心配だったんだけど、なんとか 着られたみたいだ。どうだ?似合ってるかな

quote_enWikitext

I was worried since it’s a little tight around the shoulders, but looks like I managed to put it on. How is it? Does it suit me?

backstage_jpStringOMIsキッチン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger81
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString元ヤン式仲裁
leadskill_enStringEx-Yankee-style Mediation
adlib_jpString差し入れSweets
adlib_enStringRefreshment of SWEETS
quote_jpWikitext

さぁ、今日も稽古だな!万里と十座が揉め始めたらすぐ に呼んでくれ。左京さんがキレる前に俺と太一で止める

quote_enWikitext

Come on, we’ve got practice today too! If Banri and Juza start fighting, call me right away. Taichi and I will put a stop to it before Sakyo-san loses his temper.

backstage_jpString女子力レベルMAX
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger82
cardname_jpStringなんて素敵にピカレスク
cardname_enStringHow Wonderfully Picaresque
leadskill_jpString検事の欺き
leadskill_enStringThe Public Prosecutor's Deception
adlib_jpString卑劣な手段
adlib_enStringDrastic Measures
quote_jpWikitext

「病気の弟さんがいるんだったな。手術はもうすぐだっ たか?…成功するといいな。それもお前次第だろうが」

quote_enWikitext

“You had a sick little brother. Did he have an operation coming up soon? ...I hope it goes well. That depends on you too, doesn’t it.”

backstage_jpString天然カメラマン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger80
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString追憶のカーネーション
leadskill_enStringCarnation of Memory
adlib_jpString溢れる声量
adlib_enStringOverflowing Voice
quote_jpWikitext

いつか満開に咲けたら…報告したい奴がいるんだ。 …どこにいるのかって?はは、それは内緒

quote_enWikitext

If I can fully bloom some day... there’s someone I want to tell. ...where are they? Haha, that's a secret.

backstage_jpString野良猫のお告げ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger79
cardname_jpString隠し味は大胆に
cardname_enStringBold Hidden Flavor
leadskill_jpString脳内レシピフル回転
leadskill_enStringMental Recipe Operation
adlib_jpString天空バジルソース
adlib_enStringSky-High Basil Sauce
quote_jpWikitext

この劇団、うまそうに食ってくれる奴が多いから 嬉しくなるよ。ちなみにその筆頭、カントクだからな

quote_enWikitext

I’m glad this company has a lot of guys who seem like they eat well. By the way, you’re at the top of that list, Director.

backstage_jpString狂狼の一蹴
backstage_enString
bsother_jpStringただいま食育中
bsother_enStringDelivering Food Education
bsother_typeStringCross
ssr_jpString最高の隠し味、知ってるか?食べてくれる 人への愛情。はは、ちょっとクサいかな
ssr_enStringDo you know what the best secret ingredient is? It’s love for the people eating the food. Haha, maybe that’s kind of cheesy.
FieldField typeValue
numberInteger89
cardname_jpString秋の憧憬
cardname_enStringLonging for Autumn
leadskill_jpString地獄の取り立て
leadskill_enStringDebt Collector From Hell
adlib_jpString威圧の一睨み
adlib_enStringDaunting Glare
quote_jpWikitext

劇団を存続させてぇなら、貸した金耳を揃えて 今すぐ返せ。そうでなきゃこの劇場はぶっ潰す

quote_enWikitext

If you want to keep this theater company going, then scrape together and pay back the money I lent you. If you can’t do that, I’ll crush this company.

backstage_jpString結成!○○同好会
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger90
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpStringブラックフォーマル
leadskill_enStringBlack Formal
adlib_jpString意地悪エスコート
adlib_enStringMeanie Escort
quote_jpWikitext

あぁ?なんだ?物珍し気にジロジロ見やがって… 柄のネクタイは…って、贈られてもつけねぇからな

quote_enWikitext

Ah? What? Staring at me with that damn curious look... a patterned necktie... hey, even if you give me one I’m not putting it on.

backstage_jpString巷でウワサの眼鏡男子
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger87
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString年長者の落ち着き
leadskill_enStringThe Calm of the Eldest
adlib_jpString鬼の一喝
adlib_enStringA Demon's Rebuke
quote_jpWikitext

稽古場で一緒にしとくだけで、 すぐに喧嘩おっぱじめやがる…摂津と兵頭は頭痛の種だ

quote_enWikitext

We only just gathered in the practice room, and they’re starting a damn fight right away... Settsu and Hyodo give me a headache.

backstage_jpStringあの頃の自分
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger88
cardname_jpStringなんて素敵にピカレスク
cardname_enStringHow Wonderfully Picaresque
leadskill_jpStringゴッドファーザー
leadskill_enStringGodfather
adlib_jpString血の掟
adlib_enStringOath of Blood
quote_jpWikitext

「うるせえ!子供じゃねえんだから、 ごちゃごちゃ言ってねえでさっさと仕事行け!」

quote_enWikitext

“Shut it! You aren’t children, so quit complaining and get to work right now!”

backstage_jpString銭ゲバヤクザの仕分け
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger86
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString遅咲きの菊
leadskill_enStringLate-Blooming Chrysanthemum
adlib_jpString芝居への情念
adlib_enStringPassion For Acting
quote_jpWikitext

満開に咲くのは若い奴らの仕事だって思ってた。でも 監督さんに煽られて気が変わったんだ。…責任取るよな

quote_enWikitext

I thought it was only young people who could fully bloom. But you fired me up and changed my mind, Director-san. ...you better take responsibility for that.

backstage_jpStringキミにご褒美を
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger85
cardname_jpString夜回り銀泉会
cardname_enStringNight Watch Ginsenkai
leadskill_jpString愛され系ヤクザ
leadskill_enStringA Beloved Yakuza
adlib_jpString夜回り用心棒
adlib_enStringNightwatch Bodyguard
quote_jpWikitext

言っておくが、俺の所属している銀泉会は違法なシノギ には手を出していない。人情味のあるまっとうな組だ

quote_enWikitext

I told you, the Ginsenkai, doesn't touch anything that is illegal. It's a humane and decent group.

backstage_jpString夢か現か
backstage_enString
bsother_jpString天才コピーライター
bsother_enStringProdigy Copywriter
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringったく、どこ行くにも着いてきやがる… 迫田の野郎には困ったもんだ
ssr_enStringNo matter where I go, you somehow arrive... I'm in some trouble with those bastards with Sakoda.
FieldField typeValue
numberInteger95
cardname_jpString冬の足音
cardname_enStringThe Footsteps of Winter
leadskill_jpStringあの夢をもう一度
leadskill_enStringOnce More, That Dream
adlib_jpStringマイムテクニック
adlib_enStringMiming Technique
quote_jpWikitext

…どうしてもまた、君と舞台の上に立ちたい。 だからこの街に戻って来たんだ

quote_enWikitext

...no matter what, I want to stand on stage with you again. That’s why I came back to this city.

backstage_jpString最強ジャンケン王
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger96
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpString背筋をシャンと
leadskill_enStringShape Up the Back
adlib_jpString誠実エスコート
adlib_enStringSincere Escort
quote_jpWikitext

この年になって恥ずかしいけど、スーツを着た経験が 少ないんです。うまく着れているかちょっと自信ないな

quote_enWikitext

It’s a little embarrassing at this age, but I don’t have much experience wearing suits. I’m a little insecure about whether I can wear one well.

backstage_jpString誕生!お庭番長
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger93
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString演じる喜び
leadskill_enStringThe Joy of Acting
adlib_jpString気弱なリーダーシップ
adlib_enStringTimid Leadership
quote_jpWikitext

稽古場の空気、落ち着きます。学生の頃は、丞と布団を 持ち込んで週末泊まり込んだりしてたな…思い出も色々

quote_enWikitext

The atmosphere in the training room is calm. When we were students, Tasuku and I would do things like bring in a futon and spend the weekend... there’s all sorts of those memories too.

backstage_jpString紬の好物
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger94
cardname_jpString天使を憐れむ歌。
cardname_enStringSympathy for the Angel
leadskill_jpString許されない想い
leadskill_enStringUnforgiveable Feelings
adlib_jpString無償の愛
adlib_enStringUncompensated Love
quote_jpWikitext

「たとえ自分が不幸になっても、 彼女を幸せにしたいんだ」

quote_enWikitext

“Even if I fall into sorrow, I want to make her happy.”

backstage_jpStringいまの恋人
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger92
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString再起した水仙
leadskill_enStringRestarted Narcissus
adlib_jpString機微へのこだわり
adlib_enStringSpecialization in Subtlety
quote_jpWikitext

逃げずにいたら今頃どんな風に咲けたんだろうって時々 考える。でも、今度はもっと力強く咲けるかもしれない

quote_enWikitext

Sometimes, I wonder how I would have been able to bloom if I hadn’t run away. But, maybe this time I can bloom stronger.

backstage_jpStringアナタに贈る花言葉
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger91
cardname_jpString木漏れ日ガーデン
cardname_enStringDappled Sunlight Garden
leadskill_jpStringお庭番長の責任
leadskill_enStringThe Responsibility of the Head of the Garden
adlib_jpString愛情じょうろ
adlib_enStringWatering Can of Love
quote_jpWikitext

お日さまに向かって、みんなひたむきに自分らしく咲い ている。この子たちはいつだって俺に力をくれるんです

quote_enWikitext

Facing the sun, everyone is earnestly blooming in their own way. These little ones always give me strength.

backstage_jpString過保護な人々
backstage_enString
bsother_jpStringお月見Night
bsother_enStringMoon-Viewing Night
bsother_typeStringCross
ssr_jpString冬を越え、満開に咲いた君たちみたいに きっと俺も咲いて見せるよ。
ssr_enStringI’ll be sure to also bloom like you all, who made it past winter and bloomed fully.
FieldField typeValue
numberInteger101
cardname_jpString冬の足音
cardname_enStringThe Footsteps of Winter
leadskill_jpString元トップの経験
leadskill_enStringThe Ex-Top's Experience
adlib_jpString派手な芝居
adlib_enStringFlamboyant Acting
quote_jpWikitext

…お前、もう一回芝居やるのか。 あの時みたいに、また逃げ出すんじゃないだろうな

quote_enWikitext

...you’re going to do theater again? You aren’t going to run away again like you did back then, are you?

backstage_jpString前途多難なサッカー対決
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger102
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpString染み付いたファンサ
leadskill_enStringFanservice Ingrained Into HIm
adlib_jpString武骨なエスコート
adlib_enStringBrusque Escort
quote_jpWikitext

GOD座時代は、ディナーショーなんかも多かった。 こういう恰好はよくさせられていたな

quote_enWikitext

In my GOD-za days we had a lot of stuff like dinner shows too. They made me wear this sort of look a lot.

backstage_jpStringお願い、高遠博士!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger99
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString飛躍への希求
leadskill_enStringLonging for the Leap
adlib_jpString幼なじみへの叱咤
adlib_enStringScolding his Childhood Friend
quote_jpWikitext

場数だけは踏んできた。でも、自分の芝居に足りない ものも感じている。それを、一から学ばせてくれないか

quote_enWikitext

I have enough experience. But I feel like there are places where I’m lacking in my acting too. Would you start my lessons off from scratch?

backstage_jpString流れる景色のはやさ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger100
cardname_jpString天使を憐れむ歌。
cardname_enStringSympathy for the Angel
leadskill_jpString友への憂慮
leadskill_enStringConcern for a Friend
adlib_jpStringぶっきらぼうな忠告
adlib_enStringBlunt Advice
quote_jpWikitext

「人間を好きになっても、不幸になるだけだぞ。 俺にはわかるんだ」

quote_enWikitext

“Even if you love a human, you’ll only end up suffering. That’s become clear to me.”

backstage_jpString立つべき舞台
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger98
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString秘めた後悔の蘭
leadskill_enStringOrchid of Hidden Regret
adlib_jpString洗練の肉体美
adlib_enStringHoned Physical Beauty
quote_jpWikitext

俺をこのカンパニーに引き入れてくれて感謝してる。 期待に応える為、俺は板の上で必ず満開に咲いてみせる

quote_enWikitext

Thank you for bringing me into this company. In order to live up to your expectations, I will always fully bloom on the stage. (Translator: Meganenoodle)

backstage_jpString未練の先にある今
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger97
cardname_jpStringファンタジスタ
cardname_enStringFantasista
leadskill_jpString全力ロスタイム
leadskill_enStringFull Strength Extra Time
adlib_jpString魔法の右足
adlib_enStringMagic Right Foot
quote_jpWikitext

全力で体を動かすと、思考がどんどんシンプルになって 研ぎ澄まされていく。この感覚って、芝居でも大事だ

quote_enWikitext

When you exercise with all your energy, your thoughts simplify and sharpen quickly. That feeling is important in acting too.

backstage_jpString堅物スマイル
backstage_enString
bsother_jpStringムキムキ志願
bsother_enStringMuscular Desire
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringあと一点でハットトリックだ 本気で止めに来いよ、伏見
ssr_enStringOne point and it’ll be a hat-trick. Just try and stop me with all you got, Fushimi.
FieldField typeValue
numberInteger107
cardname_jpString冬の足音
cardname_enStringThe Footsteps of Winter
leadskill_jpString眠り王子の寝息
leadskill_enStringThe Sleeping Prince's Soft Breaths
adlib_jpStringレム睡眠
adlib_enStringREM Sleep
quote_jpWikitext

……ぐぅ。……すぴー……

quote_enWikitext

……zzz. ……zzz……

backstage_jpString貪欲なマシュマロ狂
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger108
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpString眠たげフォーマル
leadskill_enStringSleepy Formal
adlib_jpString夢の中エスコート
adlib_enStringDreaming Escort
quote_jpWikitext

…記憶がないから結び方がわからないかもってアリスが 蝶ネクタイにしてくれた。…ネクタイくらい結べるけど

quote_enWikitext

...Arisu gave me a bowtie, since I might not remember how to tie a knot from having no memories. ...I can at least do as much as a necktie, though.

backstage_jpStringダーツ騒動
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger105
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString快眠エブリデイ
leadskill_enStringA Pleasant Sleep Every Day
adlib_jpStringノンレム睡眠
adlib_enStringNon-REM Sleep
quote_jpWikitext

……部屋で寝てたはずなのに、気付いたらここにいた。 アリスが引きずってきた?……ふぅん

quote_enWikitext

……even though I should have been sleeping in my room, before I knew it I was here. Did Arisu drag me here? ……huh.

backstage_jpString神出鬼没の眠り王子
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger106
cardname_jpString天使を憐れむ歌。
cardname_enStringSympathy for the Angel
leadskill_jpString生命の管理
leadskill_enStringGuardian of Life
adlib_jpString使命の遵守
adlib_enStringFulfilling His Duties
quote_jpWikitext

「彼女の魂はもう天に迎える日が決まっている。 余計な横やりはやめてくれ」

quote_enWikitext

“The day her soul goes to heaven is already fixed. Stop this needless interference.”

backstage_jpString密とねこ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger104
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString喪失のアネモネ
leadskill_enStringAmnesiac Anemone
adlib_jpString人格コピー
adlib_enStringCharacter Copycat
quote_jpWikitext

……ぐぅ。………ん。夢の中でも、マシュマロ食べてた ……オレが咲くには、これが必要

quote_enWikitext

......ngh. .........mnn. Even in my dream, I was eating marshmallows ......I need them to bloom. (Translator: Meganenoodle)

backstage_jpString月の悪夢
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger103
cardname_jpString夜を駆け抜ける
cardname_enStringRun Through the Night
leadskill_jpString月下の来訪者
leadskill_enStringVisitor Under the Moon
adlib_jpString闇夜に溶ける
adlib_enStringMelting into the Dark Night
quote_jpWikitext

……月だけが、オレを見てる

quote_enWikitext

......Only the moon is watching me.

backstage_jpString男ばかりの膝枕大会
backstage_enString
bsother_jpStringただいま食育中
bsother_enStringDelivering Food Education
bsother_typeStringCross
ssr_jpString…………。 ………俺に、近寄らないで
ssr_enString………... ……Stay away from me.
FieldField typeValue
numberInteger113
cardname_jpString冬の足音
cardname_enStringThe Footsteps of Winter
leadskill_jpString有栖川ワールド
leadskill_enStringArisugawa World
adlib_jpString詩興沸きまくり
adlib_enStringPoetic Inspiration in Waves
quote_jpWikitext

ワタシの心は揺れて揺られて転がり落ちるマンドリン… ふむ。己の類稀なるセンスが恐ろしい…

quote_enWikitext

My heart is a wavering, shaking, tumbling mandolin... ooh. My extraordinary sense is amazing...

backstage_jpStringMANKAI劇場の地縛霊
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger114
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpStringトラッドスタイル
leadskill_enStringTraditional Style
adlib_jpStringポエティックエスコート
adlib_enStringPoetic Escort
quote_jpWikitext

どうかね?どこからどう見ても完璧なジェントルマン だろう。授賞式やらの華々しい場にも、慣れたものだよ

quote_enWikitext

Well? No matter how you look at it, am I not the perfect gentleman? I am also familiar with splendid settings like award ceremonies and the like.

backstage_jpString個人目標
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger111
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString芸術の追及
leadskill_enStringThe Pursuit of the Arts
adlib_jpString個人的ルネサンス
adlib_enStringOne Man Renaissance
quote_jpWikitext

稽古場で詩興が沸いたワタシを、誰も止めることは できない。インスピレーションとは一期一会だからね

quote_enWikitext

I, bursting with inspiration in the practice room, cannot be stopped by anyone. This is a once-in-a-lifetime inspiration!

backstage_jpString天才プチ珍道中
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger112
cardname_jpString天使を憐れむ歌。
cardname_enStringSympathy for the Angel
leadskill_jpString知識の湧き水
leadskill_enStringFount of Knowledge
adlib_jpString生き字引きの気まぐれ
adlib_enStringThe Whims of a Walking Encyclopedia
quote_jpWikitext

「あんまり長く人間界に留まると、羽根が抜けて天界に 戻ってこられなくなる。くれぐれも注意するんだな」

quote_enWikitext

“If you remain in the human world, you’ll lose your wings and you will be unable to return to heaven. I have warned you many times.”

backstage_jpString有栖川誉の芸術
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger110
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString追随を拒むバラ
leadskill_enStringPeerless Rose
adlib_jpString感受性爆発
adlib_enStringExplosion of Sensitivity
quote_jpWikitext

満開にブルーミング…残響のホバリング… そしてまたゴーゴー…狂い咲きのウォウウォウ…!

quote_enWikitext

Fully blooming... hovering in reverberation... and again, go go... an off-season bloom, whoa whoa...!

backstage_jpString白昼夢
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger109
cardname_jpStringポエトリーアフタヌーン
cardname_enStringPoetry Afternoon
leadskill_jpStringギフテッド
leadskill_enStringGifted
adlib_jpStringミューズの天啓
adlib_enStringThe Muse's Revelation
quote_jpWikitext

ん~~、謀るカバディ、馳せ参じるヴィヴァルディ… ふぅ…少々ティーブレイクにするか

quote_enWikitext

Mm~ scheming kabaddi, visiting Vivaldi... phew... perhaps I shall have a small tea break.

backstage_jpStringポエミーでジェントルに
backstage_enString
bsother_jpString天才コピーライター
bsother_enStringProdigy Copywriter
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringんん~厳かなファースト・スプラッシュ♪ 春風の悪戯ピンポン・ダッシュ♪
ssr_enStringHmm~ A solemn first splash ♪ A Spring breeze prank, ping pong dash ♪
FieldField typeValue
numberInteger119
cardname_jpString冬の足音
cardname_enStringThe Footsteps of Winter
leadskill_jpString添い寝上手
leadskill_enStringA Good Sleeping Partner
adlib_jpString36度の温もり
adlib_enString36 Degree Warmth
quote_jpWikitext

ふふっ、寂しいなら添い寝してあげようか? …寝心地については、色んな人たちのお墨付きだよ

quote_enWikitext

Fufu, if you’re feeling lonely, why don’t I sleep next to you? ...in terms of comfort, all sorts of people can vouch for me.

backstage_jpString冬組の曲者
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger120
cardname_jpStringフォーマルにキメて
cardname_enStringDressing Formally
leadskill_jpString純白セミフォーマル
leadskill_enStringPure White Semi-Formal
adlib_jpString思わせぶりエスコート
adlib_enStringSuggestive Escort
quote_jpWikitext

これ、素敵なスーツでしょ。実はある人からの贈り物 なんだ。…誰に貰ったかって?ふふ、それはヒミツ

quote_enWikitext

This is a nice suit, isn’t it? It was actually a gift from a certain someone. ...who did I get it from? Fufu, that’s a secret.

backstage_jpStringみんな大好き水饅頭
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger117
cardname_jpString立ち稽古
cardname_enStringRehearsal
leadskill_jpString絵になる存在感
leadskill_enStringA Presence Like A Picture
adlib_jpString小まめな休憩
adlib_enStringFrequest Rests
quote_jpWikitext

はぁ、疲れた。ちょっと休憩しない?…大丈夫だって、 焦らない焦らない。初日までにゆっくり仕上げようよ

quote_enWikitext
  • Sigh* I’m tired. Could we take a little break? ...I’m fine, don’t worry, don’t worry. Let’s get through the first day at a comfortable pace.
backstage_jpString東と大人の○○
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger118
cardname_jpString天使を憐れむ歌。
cardname_enStringSympathy for the Angel
leadskill_jpString患者思い
leadskill_enStringPatient-Centred
adlib_jpString主治医の診察
adlib_enStringHead Physician's Inspection
quote_jpWikitext

「彼女からの手紙だ。悪いがもう手紙は届けられない。 すまない。理由は手紙を読めばわかると思う」

quote_enWikitext

“It’s a letter from her. Sorry, but you aren’t going to get any more. I’m sorry. I think you’ll understand why if you read it.”

backstage_jpStringマイペースな人
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger116
cardname_jpString開花の予感
cardname_enStringPremonition of Blooming
leadskill_jpString夜を知る椿
leadskill_enStringThe Camellia That Knows the Night
adlib_jpString匂い立つ色気
adlib_enStringFragrant Sex Appeal
quote_jpWikitext

舞台の上で満開に咲くって、どんな心地なんだろう。 ボクもカントクに咲かせて貰えるのかな?

quote_enWikitext

I wonder how it would feel to fully bloom on the stage? I wonder if Director can help me bloom too? (Translator: Meganenoodle)

backstage_jpString賑やかなこの場所
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger115
cardname_jpStringまちのあかり
cardname_enStringCity Lights
leadskill_jpString一杯どう?
leadskill_enStringHow About a Glass?
adlib_jpString不意の流し目
adlib_enStringSudden Bedroom Eyes
quote_jpWikitext

街の灯りが綺麗だね。…ねぇ、一緒に飲んでいかない? 語り明かせば、きっと忘れられない夜になると思うよ

quote_enWikitext

The lights of the city are beautiful.... Hey, why don't we drink together? If we chat the night away, I think it’ll surely be an unforgettable one.

backstage_jpString雨夜のギミックゲーム
backstage_enString
bsother_jpStringキレイの魔法
bsother_enStringThe Beauty of Magic
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringどうやらお疲れみたいだね。一杯どう? …なんて、ボクのお店じゃないけどね。笑
ssr_enStringSeems like you're tired. How about a drink? ...just kidding, this isn’t my shop. Haha.
FieldField typeValue
numberInteger121
cardname_jpStringヘタレ支配人
cardname_enStringUseless Manager
leadskill_jpStringあの日の約束
leadskill_enStringThe Promise of That Day
adlib_jpStringここぞの踏ん張り
adlib_enStringStands Firm When It Counts
quote_jpWikitext

この劇場だけは、絶対に守らないといけないんです…! それが、僕と幸夫さんの約束なんです!

quote_enWikitext

Just this theater company, I absolutely have to protect it...! That was my promise to Yukio-san!

backstage_jpString支配人の日常
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger122
cardname_jpString激!鬼コーチ
cardname_enStringIntense! Demon Coach
leadskill_jpString超!スパルタ指導
leadskill_enStringSuper! Spartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPをかなり多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain a lot more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger123
cardname_jpString激!鬼コーチ
cardname_enStringIntense! Demon Coach
leadskill_jpString超!スパルタ指導
leadskill_enStringSuper! Spartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPをかなり多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain a lot more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger124
cardname_jpString激!鬼コーチ
cardname_enStringIntense! Demon Coach
leadskill_jpString超!スパルタ指導
leadskill_enStringSuper! Spartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPをかなり多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain a lot more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger125
cardname_jpString超!鬼コーチ
cardname_enStringSuper! Demon Coach
leadskill_jpString真!スパルタ指導
leadskill_enStringTrue! Spartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPを多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger126
cardname_jpString超!鬼コーチ
cardname_enStringSuper! Demon Coach
leadskill_jpString真!スパルタ指導
leadskill_enStringTrue! Spartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPを多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger127
cardname_jpString超!鬼コーチ
cardname_enStringSuper! Demon Coach
leadskill_jpString真!スパルタ指導
leadskill_enStringTrue! Spartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPを多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger128
cardname_jpString鬼コーチ
cardname_enStringDemon Coach
leadskill_jpStringスパルタ指導
leadskill_enStringSpartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPを少し多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain a little more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger129
cardname_jpString鬼コーチ
cardname_enStringDemon Coach
leadskill_jpStringスパルタ指導
leadskill_enStringSpartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPを少し多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain a little more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger130
cardname_jpString鬼コーチ
cardname_enStringDemon Coach
leadskill_jpStringスパルタ指導
leadskill_enStringSpartan Instruction
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして 消費するとカードEXPを少し多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, your card can gain a little more EXP than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger131
cardname_jpString語らない男
cardname_enStringSilent Man
leadskill_jpString沈黙は金
leadskill_enStringSilence is Golden
adlib_jpString職人技
adlib_enStringCraftsmanship
quote_jpWikitext

………………そうか

quote_enWikitext

………………I see.

backstage_jpString劇団の大工さん
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger132
cardname_jpString舎弟のプライド
cardname_enStringAn Underling's Pride
leadskill_jpString忠犬ケン公
leadskill_enStringThe Faithful Dog Kenko
adlib_jpStringショベルカーで来た。
adlib_enStringHe Came in an Excavator
quote_jpWikitext

アニキのためならえんやこら~~っと!へへっ。 アニキ、おれアニキに一生ついていきやす!!

quote_enWikitext

If it’s for Aniki, I say heave ho~! Heheh. Aniki, I’m gonna stick by ya for your whole life!

backstage_jpStringチンピラ!迫田ケン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger135
cardname_jpString質に入れるのカ?
cardname_enStringWill You Pawn Me?
leadskill_jpStringお金は大事だゾ!
leadskill_enStringMoney is Important!
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

退団専用カード 退団させるとコインを少し多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Leaving Troupe. If you dismiss it, you can get a few more coins than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger134
cardname_jpString質に入れるんだナ!
cardname_enStringYou're Pawning Me!
leadskill_jpStringお金は大事だナ!
leadskill_enStringMoney is Important!
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

退団専用カード 退団させるとコインを多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Leaving Troupe. If you dismiss it, you can get more coins than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger133
cardname_jpString質に入れちまえヨ!
cardname_enStringPawn Me!
leadskill_jpStringお金は大事だゼ!
leadskill_enStringMoney is Important!
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

退団専用カード 退団させるとコインをかなり多めに獲得できる

quote_enWikitext

A card only for Leaving Troupe. If you dismiss it, you can get a lot more coins than usual.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger137
cardname_jpString春組アンサンブル
cardname_enStringSpring Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpString純真フォロー
adlib_enStringInnocent Follow
quote_jpWikitext

春組のアンサンブルキャスト 純粋だが、ちょっぴりあざとさも感じる

quote_enWikitext
backstage_jpStringフレッシュアンサンブル
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger136
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpString純真ステップ
adlib_enStringInnocent Step
quote_jpWikitext

春組のみんなを惹き立てるために、 歌もダンスも頑張りますっ☆

quote_enWikitext
backstage_jpString泣き虫役者
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger139
cardname_jpString春組アンサンブル
cardname_enStringSpring Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpString熱血フォロー
adlib_enStringPassionate Follow
quote_jpWikitext

春組のアンサンブルキャスト 爽やかな熱血体質

quote_enWikitext
backstage_jpString心強い経験者
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger138
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpString熱血ステップ
adlib_enStringPassionate Step
quote_jpWikitext

ファンミーティングも、絶対成功させましょうね!

quote_enWikitext
backstage_jpString勉強熱心
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger141
cardname_jpString春組アンサンブル
cardname_enStringSpring Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpStringチャラリラフォロー
adlib_enStringChing-a-Ling Follow
quote_jpWikitext

春組のアンサンブルキャスト いつも元気でややチャラ目なムードメーカー

quote_enWikitext
backstage_jpString衣装への関心
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger140
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpStringチャラリラステップ
adlib_enStringChing-a-Ling Step
quote_jpWikitext

よっしゃ!バックダンサーズもアゲてこ~☆ がんばるぜい!

quote_enWikitext
backstage_jpString魔法にかけられて
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger143
cardname_jpString夏組アンサンブル
cardname_enStringSummer Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpString小悪魔フォロー
adlib_enStringImpish Follow
quote_jpWikitext

夏組のアンサンブルキャスト 自分の可愛さを理解している小悪魔体質

quote_enWikitext
backstage_jpString小悪魔系役者
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger142
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpString小悪魔ステップ
adlib_enStringImpish Step
quote_jpWikitext

前列のみんなより目立っちゃったらごめんね♪ 可愛く行くよ!

quote_enWikitext
backstage_jpStringフライヤー配りの達人
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger145
cardname_jpString夏組アンサンブル
cardname_enStringSummer Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpStringロッキンフォロー
adlib_enStringRocking Follow
quote_jpWikitext

夏組のアンサンブルキャスト ロックにしか興味のないクールなロックオタク

quote_enWikitext
backstage_jpString無骨なバンドマン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger144
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpStringロッキンステップ
adlib_enStringRocking Step
quote_jpWikitext

夏組の曲は…ロックではないのか…そうか

quote_enWikitext
backstage_jpStringバンドマンの新境地
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger147
cardname_jpString夏組アンサンブル
cardname_enStringSummer Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpString爽やかフォロー
adlib_enStringRefreshing Follow
quote_jpWikitext

夏組のアンサンブルキャスト 爽やかフレンドリーな大学生

quote_enWikitext
backstage_jpString始まりの一歩
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger146
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringSummer Troupe Ensemble
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpString爽やかステップ
adlib_enStringRefreshing Step
quote_jpWikitext

ダンス?へー、楽しそう。オレもやっていいっすか?

quote_enWikitext
backstage_jpString本番の朝に
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger149
cardname_jpString秋組アンサンブル
cardname_enStringAutumn Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpString豪快フォロー
adlib_enStringLively Follow
quote_jpWikitext

秋組のアンサンブルキャスト 豪快だが実は優しい銀泉会所属のヤクザ

quote_enWikitext
backstage_jpString見境ない勧誘
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger148
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpString豪快ステップ
adlib_enStringLively Step
quote_jpWikitext

へっ、オレに踊れってか。 いい度胸じゃねぇかねーちゃん。気に入った

quote_enWikitext
backstage_jpString筋トレお兄さん
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger151
cardname_jpString秋組アンサンブル
cardname_enStringAutumn Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpStringものぐさフォロー
adlib_enStringLazy Follow
quote_jpWikitext

秋組のアンサンブルキャスト とにかく面倒くさがりなものぐさ大学生

quote_enWikitext
backstage_jpStringカレーに感謝
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger150
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpStringものぐさステップ
adlib_enStringLazy Step
quote_jpWikitext

ダンスも省エネ…うん、曲げない

quote_enWikitext
backstage_jpStringイタズラな彼
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger153
cardname_jpString秋組アンサンブル
cardname_enStringAutumn Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpStringスピリチュアルフォロー
adlib_enStringSpiritual Follow
quote_jpWikitext

秋組のアンサンブルキャスト 武骨な占い師。時々占い結果が雑に感じることもある

quote_enWikitext
backstage_jpString占い師の予言
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger152
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpStringスピリチュアルステップ
adlib_enStringSpiritual Step
quote_jpWikitext

今日のラッキーダンスは…サンバだよ!

quote_enWikitext
backstage_jpString占い師のルール
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger155
cardname_jpString冬組アンサンブル
cardname_enStringWinter Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpStringセクシーフォロー
adlib_enStringSexy Follow
quote_jpWikitext

冬組のアンサンブルキャスト ワイルドセクシーな人気モデル

quote_enWikitext
backstage_jpString現役モデルの到来
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger154
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpStringセクシーステップ
adlib_enStringSexy Step
quote_jpWikitext

ダンスは少し心得があるんだ。冬組のみんなにも、 セクシーな動きのコツを伝授しようかな

quote_enWikitext
backstage_jpString大人の考え
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger157
cardname_jpString冬組アンサンブル
cardname_enStringWinter Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpString中二病フォロー
adlib_enStringChuunibyou Follow
quote_jpWikitext

冬組のアンサンブルキャスト 比較的オーソドックスなベクトルの中二病を患っている

quote_enWikitext
backstage_jpString中二病役者
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger156
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpString中二病ステップ
adlib_enStringChuunibyou Step
quote_jpWikitext

闇夜に差し込む一筋の光――… 今宵もそなたと、享楽の舞を

quote_enWikitext
backstage_jpString電車に揺られて
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger159
cardname_jpString冬組アンサンブル
cardname_enStringWinter Troupe Ensemble
leadskill_jpStringアンサンブルサポート
leadskill_enStringEnsemble Support
adlib_jpString温厚フォロー
adlib_enStringMild-mannered Follow
quote_jpWikitext

冬組のアンサンブルキャスト 温厚な大人のお兄さん

quote_enWikitext
backstage_jpString演劇の道へ、再び
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger158
cardname_jpStringバックダンサーズ!
cardname_enStringBackup Dancers!
leadskill_jpStringバックダンスサポート
leadskill_enStringBack Dancer Support
adlib_jpString温厚ステップ
adlib_enStringMild-mannered Step
quote_jpWikitext

ダンスか…踊れる会社員ってちょっとかっこいいよね。 よし、忘年会で披露できるレベルになるよう頑張ろう

quote_enWikitext
backstage_jpString団員みな兄弟
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger160
cardname_jpString誘惑オランジェット
cardname_enStringTemptation Orangette
leadskill_jpStringほろにがフレーバー
leadskill_enStringA Bittersweet Flabour
adlib_jpStringときめきをひとかじり
adlib_enStringA Bite of Excitement
quote_jpWikitext

うまいもん食った時、あ、コレ食わせてぇ…って 思えるのって、なんか新鮮だな

quote_enWikitext

It’s kinda fresh, bein’ able to think, “Ah, I wanna let them have some…” when I’ve had some good food.

backstage_jpStringメルシー・オランジェット
backstage_enString
bsother_jpStringCAFE LAzyTime
bsother_enStringCAFE LAzyTime
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringん。うまいから食ってみ。一緒に食ったら 忘れらんねぇ味になるかも…なんてな。
ssr_enStringMm. It’s good, so have some. If we eat it together, it could end up bein' a flavor we won’t forget… just kidding.
FieldField typeValue
numberInteger161
cardname_jpStringストロベリィ・ディップ
cardname_enStringStrawberry Dip
leadskill_jpString魅惑の一口
leadskill_enStringA Fascinating Mouthful
adlib_jpStringディープ・ディップ
adlib_enStringDeep Dip
quote_jpWikitext

ビターなチョコレートに、甘酸っぱい苺。 二律背反の魅力って、素敵だよね

quote_enWikitext

Bitter chocolate with sweet and sour strawberries. The appeal of opposites together is lovely, isn’t it?

backstage_jpString2月14日の王子様
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger162
cardname_jpStringさんかくモンブラン
cardname_enStringTriangle Mont Blanc
leadskill_jpStringおいしいさんかく
leadskill_enStringDelicious Triangle
adlib_jpString譲れない黄金比
adlib_enStringNon-negotiable Golden Ratio
quote_jpWikitext

さんかくモンブランさんに登頂開始~! 頂上にはなんと、マロングラッセさんが!

quote_enWikitext

Let’s start climbing to the top of Mt. Triangle Mont Blanc~! Whoa, Mr. Marrons Glacé is at the top!

backstage_jpStringチョコレート△マウンテン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger163
cardname_jpStringとなりのドーナッツ
cardname_enStringThe Donut on my Side
leadskill_jpStringスウィートタイム
leadskill_enStringSweet Time
adlib_jpString控えめぺろり
adlib_enStringRestrained Lick
quote_jpWikitext

バレンタインの街並みって、クリスマスとは また違ったソワソワがありますよね

quote_enWikitext

On Valentine’s Day, the town has a different kind of restlessness than it does on Christmas.

backstage_jpStringバレンタイン・ストリート
backstage_enString
bsother_jpStringCAFE LAzyTime
bsother_enStringCAFE LAzyTime
bsother_typeStringCross
ssr_jpStringあはは。お行儀悪いですか? でも、食べ歩きって楽しいですよね。
ssr_enStringAhaha. Is this poor manners? But eating and walking sure is fun.
FieldField typeValue
numberInteger164
cardname_jpString不遜なチョコプレッツェル
cardname_enStringIrreverent Chocolate Pretzels
leadskill_jpString歯ごたえは大事
leadskill_enStringThe Mouthfeel is Important
adlib_jpString食べ物でゲームはしない
adlib_enStringDon't Play With Your Food
quote_jpWikitext

甘ったるいもんは基本得意じゃねぇんだが… こいつはビターだし、歯ごたえも悪くねぇな

quote_enWikitext

I usually don’t go for sweets, but… this has a bitter flavor, and it doesn’t feel bad to chew either.

backstage_jpString優しさ配合チョコレート
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger165
cardname_jpStringメルヘン・クレーパー
cardname_enStringFairytale Crepe-er
leadskill_jpStringクレープ国のくまキング
leadskill_enStringThe Bear King of Crepe Country
adlib_jpString恥じらいキャスケット
adlib_enStringShy Newsboy Cap
quote_jpWikitext

えっ、クリームが付いている…? ど、どこですか!?自分ではわからなくて…

quote_enWikitext

Eh, I have cream on me…? Wh-Where!? I can’t tell on my own…

backstage_jpString少女漫画的バレンタイン
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger166
cardname_jpStringMANKAI☆開花宣言
cardname_enStringMANKAI☆Kaika Sengen
leadskill_jpString春組開花宣言
leadskill_enStringSpring Troupe Kaika Sengen
adlib_jpString春組開花宣言
adlib_enStringSpring Troupe Kaika Sengen
quote_jpWikitext

舞台の上で、MANKAIに咲くその日まで… オレたちに立ち止まる暇はありません

quote_enWikitext

Until the day we fully bloom on stage… There is no time for us to stop.

backstage_jpString1日リーダー交換!春→冬
backstage_enStringOne-day Leader Exchange! Spring → Winter
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger167
cardname_jpStringMANKAI☆開花宣言
cardname_enStringMANKAI☆Kaika Sengen
leadskill_jpString夏組開花宣言
leadskill_enStringSummer Troupe Kaika Sengen
adlib_jpString夏組開花宣言
adlib_enStringSummer Troupe Kaika Sengen
quote_jpWikitext

まだまだ、もっともっと大輪に咲ける。 オレのMANKAIは、こんなモンじゃないからな

quote_enWikitext

I can still bloom into a much, much bigger flower than this. My full bloom isn’t something like this.

backstage_jpString1日リーダー交換!夏→春
backstage_enStringOne-day Leader Exchange! Summer → Spring
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger168
cardname_jpStringMANKAI☆開花宣言
cardname_enStringMANKAI☆Kaika Sengen
leadskill_jpString秋組開花宣言
leadskill_enStringAutumn Troupe Kaika Sengen
adlib_jpString秋組開花宣言
adlib_enStringAutumn Troupe Kaika Sengen
quote_jpWikitext

MANKAIになんて、まだまだ咲けねぇんだろう。 だからこそ歯ごたえがある。続けてぇって思うんだ

quote_enWikitext

Guess I can’t fully bloom yet. That’s why this is a challenge. Think I wanna keep at it.

backstage_jpString1日リーダー交換!秋→夏
backstage_enStringOne-day Leader Exchange! Autumn → Summer
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger169
cardname_jpStringMANKAI☆開花宣言
cardname_enStringMANKAI☆Kaika Sengen
leadskill_jpString冬組開花宣言
leadskill_enStringWinter Troupe Kaika Sengen
adlib_jpString冬組開花宣言
adlib_enStringWinter Troupe Kaika Sengen
quote_jpWikitext

MANKAIに咲くことを夢見るすべての役者に、 きっと脇役なんていないはずです

quote_enWikitext

Surely, no actor that dreams of fully blooming has a background role.

backstage_jpString1日リーダー交換!冬→秋
backstage_enStringOne-day Leader Exchange! Winter → Autumn
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger178
cardname_jpString不思議の国の青年アリス
cardname_enStringBoy Alice in Wonderland
leadskill_jpStringチェシャ猫の気まぐれ
leadskill_enStringThe Cheshire Cat's Whimsy
adlib_jpStringお昼寝ごろにゃん
adlib_enStringTime For an Afternoon Nap, Meow
quote_jpWikitext

「夢から覚めたいなら、寝るよりも他にすべきことが あると思うけどね」

quote_enWikitext

“If you want to wake up from a dream, I think there’s other things you should do besides sleeping.”

backstage_jpString役作り【チェシャ猫】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger179
cardname_jpString不思議の国の青年アリス
cardname_enStringBoy Alice in Wonderland
leadskill_jpStringINワンダーランド
leadskill_enStringIN Wonderland
adlib_jpString君をイマジネーション
adlib_enStringImagining You
quote_jpWikitext

「……頭の痛くなる夢だ」

quote_enWikitext

“...this dream is giving me a headache.”

backstage_jpString役作り【青年アリス】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger180
cardname_jpString不思議の国の青年アリス
cardname_enStringBoy Alice in Wonderland
leadskill_jpString紅茶はいかが?
leadskill_enStringHow About Black Tea?
adlib_jpStringマッドハットコレクション
adlib_enStringMad Hat Collection
quote_jpWikitext

「ふむ、見ればわかるか。しかし、目に見えるもの ばかりが真実ではない。そうだろう?」

quote_enWikitext

“Hm, you’d understand if you saw it? But, the truth isn’t just what you can see. Isn’t that right?”

backstage_jpString役作り【帽子屋】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger181
cardname_jpString不思議の国の青年アリス
cardname_enStringBoy Alice in Wonderland
leadskill_jpStringハートのAはこの手の中に
leadskill_enStringThe Ace of Hearts is in This Hand
adlib_jpStringクロッケー・ショット
adlib_enStringCroquet Shot
quote_jpWikitext

王サマは、孤独。とても孤独。 ワタシ、知ってるネ。

quote_enWikitext

“Kings are lonely. So very lonely. I would know.”

backstage_jpString役作り【ハートの王様】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger175
cardname_jpString不思議の国の青年アリス
cardname_enStringBoy Alice in Wonderland
leadskill_jpStringウサ耳男子
leadskill_enStringRabbit-ear Boy
adlib_jpString屁理屈攻撃
adlib_enStringQuibble Attack
quote_jpWikitext

「じゃあ、君は大学生のコスプレかい?君が言ってる のはそういうことだけどね」

quote_enWikitext

“Then, are you cosplaying as a college student? That’s the sort of thing you’re saying.”

backstage_jpString迷子の白ウサギ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger174
cardname_jpStringいたずらキャット
cardname_enStringMischievous Cat
leadskill_jpString第三&第四の耳
leadskill_enStringThird & Fourth Ears
adlib_jpStringほんの出来心
adlib_enStringA Mere Passing Fancy
quote_jpWikitext

絶対に似合うと思うんです! えーっと、今ならきっと怒られませんよね…?

quote_enWikitext

I think they definitely suit him! Uhh, since I did it now surely he’s not gonna yell at me, right…?

backstage_jpString不思議の国のリレー小説
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger177
cardname_jpStringひざまずけダヨ!
cardname_enStringIt's Kneel Down Before Me
leadskill_jpString浪人イエロー!
leadskill_enStringRonin Yellow!
adlib_jpString死刑宣告ネ!
adlib_enStringThe Penalty is Death, ne!
quote_jpWikitext

役作りにはイサーイ手を抜かないネ! 稽古中もこのムチで、びちばち行くヨ!!

quote_enWikitext

For role study, I will never cut corners! In practice too, I will go non-slop with this whip!!

backstage_jpStringトランプの魔術師
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger176
cardname_jpString青年アリスは夢の中
cardname_enStringBoy Alice in a Dream
leadskill_jpString黄金の余暇を求めて
leadskill_enStringSeeking Golden Leisure
adlib_jpString夢で逢えたなら
adlib_enStringIf We Meet in Our Dreams
quote_jpWikitext

夢の中でだって、この恋はうまく行かない でも、だからこそアンタにもっと焦がれる

quote_enWikitext

Even in my dreams, this love doesn’t go well. But that makes me yearn for you more.

backstage_jpString青年アリス・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger173
cardname_jpString不思議の国の入り口
cardname_enStringThe Entrance to Wonderland
leadskill_jpStringお茶会への招待
leadskill_enStringInvitation to a Tea Party
adlib_jpString目に見えない真実
adlib_enStringAn Invisible Truth
quote_jpWikitext

俺にとっての黄金の余暇。それはもちろん…… 監督さんなら、わかるよね?

quote_enWikitext

My treasured free time. Of course, that’s… you get it, right Director-san?

backstage_jpString今宵、アリスと夢の中
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringうわ、まじかー。10代とはいえ このウサ耳はきついわー
ssr_enStringWow, seriously. Even for a teen, these rabbit ears are hard to work with.
FieldField typeValue
numberInteger172
cardname_jpStringイケメン☆ライダー
cardname_enStringHandsome Rider
leadskill_jpString正義の求道者
leadskill_enStringThe Truth-Seeker of Justice
adlib_jpStringヘルメットプレイ
adlib_enStringHelmet Play
quote_jpWikitext

「……眠れる正義を覚ましたのは、お前か」

quote_enWikitext

“…are you the one who woke the sleeping justice?”

backstage_jpString正義のイケメンライダー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger171
cardname_jpString単車上等
cardname_enStringFirst Class Motorcycle
leadskill_jpStringワイルド・ドライビング
leadskill_enStringWild Driving
adlib_jpString一年越しのタンデム
adlib_enStringTandem in a Year
quote_jpWikitext

椋の奴に、無事故無違反で…って念を押されちまったか らな。無茶はしねぇが、運び物があったら言ってくれ

quote_enWikitext

Muku… made a huge deal about not gettin’ into any accidents and not breakin’ any laws. I’m not gonna be reckless, but let me know if you’ve got stuff that needs to be moved.

backstage_jpStringタンデムに憧れて
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger170
cardname_jpStringワンダリング・ライド
cardname_enStringWondering Ride
leadskill_jpStringタンデム・メモリー
leadskill_enStringTandem Memory
adlib_jpString出発!クイーンビー号
adlib_enStringFly, Queen Bee!
quote_jpWikitext

二人乗りの時は遠慮せず腕を回してくれ。抱き着くくらいの方が安全だ。…監督なら、別に俺も構わないしな

quote_enWikitext

When riding together, you have to hold on without reservation. It’s safer to basically cling to the driver. …if it’s Director, I don’t really mind either.

backstage_jpStringクイーンビー号の秘密
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString遠出のツーリングは久々だな… 行きたい所があったらリクエストをくれ
ssr_enStringIt’s been a long time since I’ve gone on a bike tour… let me know if there’s anywhere you want to go.
FieldField typeValue
numberInteger182
cardname_jpString4月1日の王子様
cardname_enStringThe Prince of April 1st
leadskill_jpString壁ドン超絶技巧
leadskill_enStringThe Transcendent Art of Wall Slamming
adlib_jpString裾クルの魔法
adlib_enStringThe Magic of Rolled-up Sleeves
quote_jpWikitext

…アンタみてぇな面白い女、初めて会った。 絶対振り向かせてやる。今に見てな

quote_enWikitext

…this is the first time I’ve met an interesting girl like you. I’ll definitely make you turn around. Just you wait.

backstage_jpString花咲学園の王子様
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger185
cardname_jpString書の心
cardname_enStringHeart of Writing
leadskill_jpString止めハネぱっちり
leadskill_enStringStop, Flick, Perfect
adlib_jpStringチーズ・ケーキ・ヤキニク生活
adlib_enStringCheesecake Yakiniku Life
quote_jpWikitext

オー…!タスキンうまく結べないネ~… でも、サコダから教わったスキルで頑張るヨ!

quote_enWikitext

Ohh…! I cannot tie the tasuki well~… but, I will work hard with the skills that Sakoda taught me!

backstage_jpString迫田の書道教室
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger184
cardname_jpString舞の心
cardname_enStringHeart of Dancing
leadskill_jpString優美な摺り足
leadskill_enStringGraceful Sliding Steps
adlib_jpString雪白流免許皆伝
adlib_enStringInitiation into the Yukishiro School of Dance
quote_jpWikitext

経験が少ないジャンルでも、服作りで半端は 絶対したくない。納得できるまでやりたい

quote_enWikitext

I don’t have much experience in this style, but I absolutely don’t want to half-ass my tailoring. I want to do it until it’s acceptable.

backstage_jpStringオトナのお稽古
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger183
cardname_jpString茶の心
cardname_enStringHeart of Tea
leadskill_jpString和敬清寂
leadskill_enStringHarmony, Respect, Purity, Tranquility
adlib_jpString記憶の味
adlib_enStringThe Taste of Memory
quote_jpWikitext

このお茶、苦い。……眠気覚ましに丁度いい? 別に眠りの邪魔にはならない。オレの睡魔を舐めないで

quote_enWikitext

This tea is bitter. ……it’s good for combating drowsiness? It’s not like it’s really keeping me from sleeping. Don’t underestimate how drowsy I am.

backstage_jpStringお茶会大作戦
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString茶も人も一期一会。 この味も、時間も……すべて一度きり。
ssr_enStringThis tea and these people will only ever meet now. This taste too, and the time…… it’s all just for a moment.
FieldField typeValue
numberInteger191
cardname_jpStringにぼしを巡る冒険
cardname_enStringThe Adventure for Sardines
leadskill_jpString屋敷猫の勇気
leadskill_enStringThe Housecat's Courage
adlib_jpString兄弟猫の絆
adlib_enStringBond Between Cat Brothers
quote_jpWikitext

「俺たち兄弟は物心ついたときからこの猫屋敷 にいたからな。外のことは知らないんだ」

quote_enWikitext

“Us brothers have been at this cat estate for as long as we can remember. So we don’t know about the outside world.”

backstage_jpString役作り【ミケ】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger192
cardname_jpStringにぼしを巡る冒険
cardname_enStringThe Adventure for Sardines
leadskill_jpStringにぃぼしへの情熱
leadskill_enStringPassion for the Shardines
adlib_jpStringにゃにぃにゅにぇにょ!
adlib_enStringNya Nii Nyu Nie Nyo!
quote_jpWikitext

「毎日毎日しみったれた小魚を食べるだけの 毎日には飽きたにゃ!にぃぼしを探す旅に出るにゃ!」

quote_enWikitext

“I’m tired of just eating stingy, small fish day after day nya! I’m going on a journey to look for shardines nya!”

backstage_jpString役作り【シロ】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger193
cardname_jpStringにぼしを巡る冒険
cardname_enStringThe Adventure for Sardines
leadskill_jpStringさすらいの旅猫
leadskill_enStringWandering Travel Cat
adlib_jpString放浪の旅の果て
adlib_enStringThe End of a Stray's Journey
quote_jpWikitext

「この世のどこかに、一口食べたらどんな猫も骨抜きに してしまう至宝があるらしい。その名もにぼし」

quote_enWikitext

“It seems like somewhere in this world, there’s a treasure that makes any cat melt with a single bite. Its name is sardines.”

backstage_jpString役作り【ノラ】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger194
cardname_jpStringにぼしを巡る冒険
cardname_enStringThe Adventure for Sardines
leadskill_jpStringニコイチにゃんこ
leadskill_enStringKitty Team
adlib_jpStringクロへの愛情
adlib_enStringAffection for Kuro
quote_jpWikitext

「まて、そもそもにぼしってのはなんなんだ? 食い物か?財宝か?」

quote_enWikitext

“Wait, what ARE sardines, anyway? Food? Treasure?”

backstage_jpString役作り【クロ】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger188
cardname_jpStringにぼしを巡る冒険
cardname_enStringThe Adventure for Sardines
leadskill_jpString屋敷猫の冒険
leadskill_enStringThe Housecat's Adventure
adlib_jpString兄弟猫の信頼
adlib_enStringTrust Between Cat Brothers
quote_jpWikitext

「いいな。僕も外に出てみたい。 …よし、僕も一緒ににぼしを探しに行く!」

quote_enWikitext

“That’s nice. I wanna try going outside too. …alright, I’ll go looking for sardines together with you!”

backstage_jpStringさんかくフレンズ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger187
cardname_jpStringふれあいノーサンクス
cardname_enStringTouching No Thanks
leadskill_jpStringそれでも好きだにゃ
leadskill_enStringBut I Still Like It, Meow
adlib_jpStringノーニャンクス
adlib_enStringNo Thanks, Meow
quote_jpWikitext

くそっ!おいこの猫、オレからの触れ合いを 拒否するとはどういう了見だ…!かわいくない!

quote_enWikitext

Dammit! Hey, cat, what’s the big idea, refusing to touch me…!? You’re not cute!

backstage_jpString空地のお友だち、再び
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger190
cardname_jpStringキリッとにゃんこ
cardname_enStringResolute Kitty
leadskill_jpStringにゃんこ界のプリンス!?
leadskill_enStringPrince of the Kitten World
adlib_jpStringニャめたらキケン!
adlib_enStringUnderestimating Me is Dangerous, Meow!
quote_jpWikitext

この猫さん、すっごくかっこよくないですか!? もしかしたらにゃんこの国の王子様…?

quote_enWikitext

Isn’t this Kitty-san so cool!? Maybe he’s the prince of Kitty Land…?

backstage_jpString椋の旅
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger189
cardname_jpString気ままなキャット
cardname_enStringWillful Cat
leadskill_jpStringにゃっと一息
leadskill_enStringA Breath of Meow
adlib_jpString猫の手は借りない
adlib_enStringI Won’t Ask for a Paw
quote_jpWikitext

何にもとらわれず、自分らしく、あるがままに 自由で気まぐれで…そういうとこ、結構好きだよ

quote_enWikitext

You’re free and fickle, being yourself without being swayed by anything… I really like that.

backstage_jpStringにぼし・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger186
cardname_jpString猫と僕のヒミツ
cardname_enStringThe Cat's and My Secret
leadskill_jpStringズットモにゃんこ
leadskill_enStringForever Friend Kitty
adlib_jpStringニャいたらダメにゃ
adlib_enStringCrying is Bad, Meow
quote_jpWikitext

ねぇねぇにゃんこちゃん、キミだけに打ち明けちゃう ヒミツの話、聞いて貰ってもいーい…?

quote_enWikitext

Hey, hey, Kitty-chan, will you listen to this secret that I’m only gonna tell you about…?

backstage_jpStringカズナリミヨシ、猫になる
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringみんなとすごす休日、もち大好きだよん。 でもさ、二人きりもたまには悪くないね。
ssr_enStringLazy days spent with everyone, of course I love them. But y’know, one-on-one isn’t bad every now and then either.
FieldField typeValue
numberInteger195
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpString初々しい接客
leadskill_enStringInnocent Customer Service
adlib_jpStringグリモワール解禁
adlib_enStringGrimoire Unleashed
quote_jpWikitext

アクターズカフェOPENです!オレが演じるのは… えっと、『中二病』ってなんですか?

quote_enWikitext

The Actor’s Cafe is OPEN! My role is going to be… Um, what’s “Chuunibyou”?

backstage_jpStringアクターズカフェ 中二病編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger196
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpStringドヤ顔接客
leadskill_enStringSmug Customer Service
adlib_jpStringお待たせしましたプリンセス
adlib_enStringThank you for waiting, Princess
quote_jpWikitext

アクターズカフェOPENだ!オレの勤務日は… 『王子様』だと?…フン、期待するなよ

quote_enWikitext

The Actor's Cafe is OPEN! The day I'm working... "a prince"? Hmph, don't get your hopes up.

backstage_jpStringアクターズカフェ 王子編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger197
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpStringパーフェクト接客
leadskill_enStringPerfect Customer Survice
adlib_jpStringいい加減男として見ろよ
adlib_enStringSee Me As a Man Already
quote_jpWikitext

ういうい、アクターズカフェOPEN~っと。 俺がやんのは『幼なじみ』…?いたことねぇわ

quote_enWikitext

Yup yup, the Actor's Cafe is OPEN~. I'm doin' a "childhood friend"...? Never had one.

backstage_jpStringアクターズカフェ 幼馴染編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger198
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpStringまごころ接客
leadskill_enStringSincere Customer Service
adlib_jpStringお姉ちゃん、大好きだよ
adlib_enStringI Love You, Big Sister
quote_jpWikitext

アクターズカフェ、OPENします。俺が挑戦するのは 『弟』…ですか。弟感が出せるように、頑張ります

quote_enWikitext

The Actor's Cafe is OPEN. My challenge is "little brother"...? I'll work hard so I can bring out the essence of a little brother.

backstage_jpStringアクターズカフェ 弟編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger201
cardname_jpString催そう花の宴
cardname_enStringOrganized Flower Banquet
leadskill_jpString重箱に愛を込めて
leadskill_enStringTo Pack Love in Boxes
adlib_jpString花より笑顔
adlib_enStringSmiles Over Flowers
quote_jpWikitext

桜より、うまそうに食ってるみんなの顔ばかり ついつい見ちゃうんだ……我ながら悪い癖だな

quote_enWikitext

I end up watching everyone’s faces as they enjoy the food more than I do the cherry blossoms… that’s a bad habit of mine.

backstage_jpStringほろ酔い花見酒
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger200
cardname_jpStringパラパラ米吹雪
cardname_enStringSprinkling Rain of Rice
leadskill_jpString花咲くチャーハン弁当
leadskill_enStringBlooming Flower Fried Rice Lunchbox
adlib_jpStringパラパラの秘訣
adlib_enStringSecret Sauté Technique
quote_jpWikitext

家族の分大量に作るんで、でっかいフライパンにも 慣れたっす。左腕の方がちょっと太くなってるかも

quote_enWikitext

I make a lot to feed my family, so I’m used to big frying pans too. My left arm might be a little thicker.

backstage_jpString春の共同作業
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger199
cardname_jpStringキミは夢見草
cardname_enStringYou Are the Flower of My Dreams
leadskill_jpStringこぼれ桜の笑顔
leadskill_enStringLoose Cherry Blossom's Smile
adlib_jpString裾はもうビロビロ
adlib_enStringThe Hem’s Already Fluttering
quote_jpWikitext

桜って、夢見草とも呼ぶんですね。美しくて儚いから… らしいですが、満開の桜に夢を応援されてる気がします

quote_enWikitext

Cherry blossoms are also called “dream grass.” It’s because they’re beautiful and momentary… that’s what I heard, but I feel like the fully bloomed cherry blossoms are cheering on our dreams.

backstage_jpStringSAKURAスマイル
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString忘れないでいたいんです。今年の桜も、 きっとみんなで見られる、来年の桜も。
ssr_enStringI never want to forget this. Surely, we’ll all see this year’s cherry blossoms, and next year’s too.
FieldField typeValue
numberInteger204
cardname_jpString恋は花嵐
cardname_enStringLove is a Storm of Flowers
leadskill_jpStringゴリ押し花占い
leadskill_enStringForceful Flower Fortunes
adlib_jpString花びらだけが知っている
adlib_enStringOnly the Petals Know
quote_jpWikitext

監督は俺のことが…好き、愛してる、大好き、 結婚したい、好き…。…もう一回やる

quote_enWikitext

Director… likes me, loves me, really likes me, wants to marry me, likes me… …I’ll do one more.

backstage_jpString恋する男子と桜の花びら
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger203
cardname_jpString花霞の記憶
cardname_enStringHazy Flower Memory
leadskill_jpString特等席へのご招待
leadskill_enStringInvitation to the Special Seat
adlib_jpString団子よりマシュマロ
adlib_enStringMarshmallows over Dango
quote_jpWikitext

特等席に招待できるのは一人だけ。オレの眠りを 絶対に妨げないのが条件。カントクは、満たしてる

quote_enWikitext

I can only invite one person to this special seat. The condition is that they never interrupt my sleep. Director, you meet that condition.

backstage_jpString春眠のお供に
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger202
cardname_jpString夜桜リバーサイド
cardname_enStringRiverside Evening Cherry Trees
leadskill_jpString花明かりに誘われて
leadskill_enStringSeduced by the Evening Cherry Blossoms
adlib_jpString散り行くな、花
adlib_enStringScatter Not, Blossoms
quote_jpWikitext

べ、別にお前らとの花見なんて全然楽しみにしてない! …でも、オレのいないうちに勝手にやるなよ

quote_enWikitext

I-It’s not like I’m looking forward to flower viewing with you guys at all…! …but don’t do it while I’m not there.

backstage_jpStringオレ様、はじめてのお花見
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString風情のある桜にも、あまり心が動かない。 誰と見るかって、大事なんだな…
ssr_enStringI’m not really moved by elegant cherry blossoms. Who you’re watching them with is what’s important…
FieldField typeValue
numberInteger211
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpString塩分過多な接客
leadskill_enStringVery Cold Customer Service
adlib_jpStringケチャップアートは罪作り
adlib_enStringKetchup Art is Sin
quote_jpWikitext

アクターズカフェOPEN…俺は『ツンデレ』の日。 監督にデレ100%、それ以外にツン100%でいい?

quote_enWikitext

The Actor's Cafe is OPEN... I'm on "tsundere" day. Can I be 100% dere to the director and 100% tsun to everyone else?

backstage_jpStringアクターズカフェ ツンデレ編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger212
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpString夜露死苦!な接客
leadskill_enStringOld School Yankee! Customer Service
adlib_jpString特攻服の刺繍は任せて
adlib_enStringI'll Make the Biker Jacket Myself
quote_jpWikitext

アクターズカフェ、OPENだって。オレの担当日は… うげ。『ヤンキー』?…やりたくない

quote_enWikitext

The Actor's Cafe is OPEN. On the day I'm doing... ugh. "Yankee?" ...I don't wanna do that.

backstage_jpStringアクターズカフェ ヤンキー編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger213
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpString硬派な接客
leadskill_enStringStiff Customer Service
adlib_jpStringお辞儀の角度は30度
adlib_enString30 Degree Angle Bow
quote_jpWikitext

アクターズカフェ、OPENだ。俺は『執事』をやる。 よくわかんねぇけど、高い所から紅茶注ぐらしい

quote_enWikitext

The Actor's Cafe is OPEN. I'm playin' a "butler." Don't really get it, but it looks like they pour tea from high up.

backstage_jpStringアクターズカフェ 執事編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger214
cardname_jpStringアクターズカフェOPEN
cardname_enStringActor's Cafe OPEN
leadskill_jpString甘やかし接客
leadskill_enStringIndulgent Customer Service
adlib_jpStringお兄ちゃんに任せろ
adlib_enStringLeave it to Big Brother
quote_jpWikitext

アクターズカフェをOPENする。俺が演じるのは 『お兄ちゃん』だ。兄ならいるが…参考になるのか?

quote_enWikitext

The Actor's Cafe is OPEN. The role I'm playing is "Big Brother." As for older brothers, I have one, but... will he be a helpful reference?

backstage_jpStringアクターズカフェ お兄ちゃん編
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger207
cardname_jpString本日の釣果
cardname_enStringCatch of the Day
leadskill_jpStringぐるぐるリール
leadskill_enStringRolling Reel
adlib_jpString自慢のロッド捌き
adlib_enStringProud Pole Handling
quote_jpWikitext

お魚が釣れたらフィーーーッシュ!!!って 叫べばいいって習ったんですけど、本当ですか?

quote_enWikitext

If you can catch a fish, FIIIIISH!!! I was taught I should shout that, but is that really true?

backstage_jpStringFishing must go on!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger206
cardname_jpStringゴキゲン圏外
cardname_enStringMood Out of Range
leadskill_jpStringスマホ文鎮化
leadskill_enStringSmartphone-Turned-Paperweight
adlib_jpStringソシャゲ禁断症状
adlib_enStringMobage Withdrawal
quote_jpWikitext

そこにゲームがあるから、俺はゲーマーでいられた。 そこにゲームが無い場合、俺は……

quote_enWikitext

I could be a gamer because there were games. If there are no games, then I……

backstage_jpStringサバゲー初体験
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger208
cardname_jpString肝試しパニック!
cardname_enStringTest of Courage Panic!
leadskill_jpString森に潜む不穏な影
leadskill_enStringThe Ominous Shadow Lurking in the Forest
adlib_jpStringグリーンゴーストの呪い
adlib_enStringThe Green Ghost's Curse
quote_jpWikitext

森の中でゴーゴー!ゴーストサ~プラ~イズ! 二人のキズナをソーホットにするシニカケ人ヨ!

quote_enWikitext

Go, go into the forest! A ghost sur~pri~se! Being close to death will make their bond so hot!

backstage_jpString合宿プチ遭難
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringランタン持って、コンニチワ~~! ジャパニーズ肝試し、エンジョイするネ!
ssr_enStringHolding a lantern, KONNICHIWA~! We will enjoy a Japanese test of courage!
FieldField typeValue
numberInteger210
cardname_jpStringただいま準備中
cardname_enStringNow Preparing
leadskill_jpStringテントもかわいく
leadskill_enStringEven the Tent's Cute
adlib_jpStringガーランドの魔術師
adlib_enStringMagician of Garlands
quote_jpWikitext

こらそこ!遊んでないでテント張るの手伝え! ……ったく。

quote_enWikitext

Hey! Quit playing around and help me put up this tent! ……jeez.

backstage_jpStringオシャカワ★テント
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger209
cardname_jpStringさんかく探検隊
cardname_enStringTriangle Expedition
leadskill_jpStringさんかくトレジャー
leadskill_enStringTriangle Treasure
adlib_jpString神秘のデルタ
adlib_enStringThe Mysterious Delta
quote_jpWikitext

未だ伝説が語り継がれる神秘のさんかくを求め~♪ 我々は~、ジャングルの奥地へと向かった~!

quote_enWikitext

We’re looking for a mystical triangle whose legend is still passed down~♪ We’re~ going into the jungle~!

backstage_jpStringさんかく探検隊
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger205
cardname_jpStringブレイブ・ブリッジ
cardname_enStringBrave Bridge
leadskill_jpStringキミと見たい景色
leadskill_enStringA Sight I Want to See With You
adlib_jpString男の子の手
adlib_enStringA Boy's Hand
quote_jpWikitext

ほんの少しの勇気で、素敵な未来が開けていく。 この劇団に入れたことで、ボクはそれを学んだんです。

quote_enWikitext

With just a little bit of courage, a wonderful future will open. I’ve learned that by joining this theater troupe.

backstage_jpStringあの橋の向こうには
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString行きましょう、カントクさん! 手を繋げば、きっと怖くありません。
ssr_enStringLet’s go, Director-san! If we hold hands, I’m sure it won’t be scary!
FieldField typeValue
numberInteger220
cardname_jpString異邦人
cardname_enStringStranger
leadskill_jpString狂気の研究者
leadskill_enStringMad Scientist
adlib_jpString科学の粋に酔いしれて
adlib_enStringDrunk on the Power of Science
quote_jpWikitext

「ゼロは万物の苗床となるために生まれた。 人としての機能は種に蝕まれて、やがて失われる」

quote_enWikitext

“Zero was born to be the seedbed of all creation. Her human functions are being eaten away by the seeds, and will soon be lost.”

backstage_jpString役作り【ドム】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger221
cardname_jpString異邦人
cardname_enStringStranger
leadskill_jpString執念の追跡者
leadskill_enStringObsessive Pursuer
adlib_jpString救世の矜持
adlib_enStringPride of a Savior
quote_jpWikitext

「そうか。なら、死ね。 その子の存在を知られるわけにはいかん」

quote_enWikitext

“That so? In that case, die. We can’t have word of that child’s existence getting out.”

backstage_jpString役作り【ジョン】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger222
cardname_jpString異邦人
cardname_enStringStranger
leadskill_jpString万物の苗床
leadskill_enStringThe Seedbed for All Things
adlib_jpString一緒に生きたい
adlib_enStringI Want to Live Together
quote_jpWikitext

「……生きたい。 このまま死にたくない」

quote_enWikitext

“……I want to live. I don’t want to die like this.”

backstage_jpString役作り【ゼロ】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger223
cardname_jpString異邦人
cardname_enStringStranger
leadskill_jpString災禍の異邦人
leadskill_enStringThe Stranger of Calamity
adlib_jpString苛烈な運命
adlib_enStringA Cruel Fate
quote_jpWikitext

「死にたいなら一思いにやってやる。俺は、 死にたがる奴が殺したくなるほど嫌いなんだ」

quote_enWikitext

“If you want to die, I’ll take care of that for you right now. I hate people who want to die so much that I want to kill them.”

backstage_jpString役作り【ヴォルフ】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger217
cardname_jpString異邦人
cardname_enStringStranger
leadskill_jpString哀しき失敗作
leadskill_enStringPitiful Failure
adlib_jpStringトリックスターの独白
adlib_enStringTrickster's Soliloquy
quote_jpWikitext

「娘と関わるな。破滅を呼ぶぞ。悪いことは 言わないから、さっさと追手に引き渡せ」

quote_enWikitext

“Don’t get involved with the girl. You’re asking for destruction. I’m saying this for your own good, so hurry up and hand her over to the guys after her.”

backstage_jpString自縄自縛の男
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger219
cardname_jpStringメガネ男子入門
cardname_enStringGlasses Boy Induction
leadskill_jpString視力も負けねぇ
leadskill_enStringI Won't Lose in Eyesight Either
adlib_jpStringクイッとね。
adlib_enStringThe Glasses Push.
quote_jpWikitext

衣装だから仕方ねぇけど、メガネってあんま好きじゃ ねぇんだよな…。監督ちゃん、感想ヨロシク

quote_enWikitext

Can’t do anythin’ about it since it’s my costume, but I don’t really like glasses… Director-chan, let me know what you think.

backstage_jpStringメガネ星人、慈悲もなし
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger216
cardname_jpString寡黙なガンナー
cardname_enStringSilent Gunner
leadskill_jpString武骨なガンアクション
leadskill_enStringRough Gun Action
adlib_jpString対摂津ゾンビ特効
adlib_enStringExtra Effective Against Settsu Zombies
quote_jpWikitext

VRだかなんだか知らねぇが…芝居の肥やしになるなら やってやる。蜂の巣にされてぇのはどいつだ

quote_enWikitext

Don’t get VR or whatever, but… if it’ll help the play I’ll do it. Who wants Swiss cheese made out of them?

backstage_jpStringVR摂津ゾンビ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger215
cardname_jpStringフォトジェニック
cardname_enStringPhotogenic
leadskill_jpString黄色いシールを貼ろう
leadskill_enStringLet's Stick Golden Stickers
adlib_jpStringパノラマ笑顔
adlib_enStringPanoramic Smile
quote_jpWikitext

悲しかったことばかりじゃない。楽しかったこと、 うれしかったこともあった。それを忘れずにいようよ

quote_enWikitext

It’s not just sad moments. There were fun moments, and happy ones too. Let’s not forget them!

backstage_jpString監督先生密着24時
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringほらほら臣クン!グラビア写真っぽく! 最高の一枚を激写してほしいッス!
ssr_enStringLook, look, Omi-kun! A gravure-ish photo! I want you to take the best one!
FieldField typeValue
numberInteger218
cardname_jpStringピクチャー・パーフェクト
cardname_enStringPicture Perfect
leadskill_jpString感情ソフトフォーカス
leadskill_enStringSentimental Soft Focus
adlib_jpString焼き増せない記憶
adlib_enStringUnduplicable Memories
quote_jpWikitext

あの時覗いた、ファインダーの先の景色と笑顔。 …俺の心のネガにも、焼き付けておきたいんだ

quote_enWikitext

The scenery and smiles on the other side of the viewfinder that I saw back then… I want to burn those negatives into my heart too.

backstage_jpString異邦人・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger224
cardname_jpStringFirst SPRING
cardname_enStringFirst SPRING
leadskill_jpString赤い髪のチェリーブロッサム
leadskill_enStringRed Hair's Cherry Blossoms
adlib_jpStringウワサのカレーパン
adlib_enStringThe Legendary Curry Bread
quote_jpWikitext

春組のみんなのことを考えると自然と笑顔になります。 カレーパン、みんなも喜んでくれるかな

quote_enWikitext

When I think about everyone in the Spring Troupe, I automatically start smiling. I wonder if everyone will like this curry bread too.

backstage_jpString決起会準備!~咲也の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger225
cardname_jpStringFirst SPRING
cardname_enStringFirst SPRING
leadskill_jpStringSICK SICK SICK
leadskill_enStringSICK SICK SICK
adlib_jpStringカレーパンより愛されたい
adlib_enStringI want to be loved more than curry bread
quote_jpWikitext

春組の奴ら…全員しつこいし、お節介。 それならそれで、俺の恋愛をもっとサポートして欲しい

quote_enWikitext

The Harugumi guys... All of them are persistent and meddlesome. Even so, I want them to support my romance more.

backstage_jpString決起会準備!~真澄の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger226
cardname_jpStringFirst SUMMER
cardname_enStringFirst SUMMER
leadskill_jpString夏のジレンマ
leadskill_enStringSummer's Dilemma
adlib_jpString一流役者は荷物持ち
adlib_enStringThe Elite Actor is a Bag Holder
quote_jpWikitext

夏組の奴らについて…?うるさいし、リーダーのオレを 完全にナメてる。手に負えない、仲間…とかいう奴だ

quote_enWikitext

The guys in the Summer Troupe…? They’re noisy, and they totally look down on me as a leader. They’re my unmanageable friends… or something.

backstage_jpString決起会準備!~天馬の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger227
cardname_jpStringFirst SUMMER
cardname_enStringFirst SUMMER
leadskill_jpStringMINORITY
leadskill_enStringMINORITY
adlib_jpString今宵はデコラティブ
adlib_enStringTonight We're Getting Decorative
quote_jpWikitext

夏組について…?変人ばっかだし、相手すんのが 面倒な奴ばっか。ま、とっくに慣れたんだけどさ

quote_enWikitext

The Summer Troupe…? They’re nothing but weirdos, and they’re a pain to deal with. Well, I got used to it a long time ago.

backstage_jpString決起会準備!~幸の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger228
cardname_jpStringやんちゃプードル
cardname_enStringNaughty Poodle
leadskill_jpStringワンダフルな玉乗り
leadskill_enStringWonderful Ball-Balancing
adlib_jpStringきっとまた会えるワン
adlib_enStringWe'll Surely Meet Again, Woof
quote_jpWikitext

シエルはうちの弟ら並にやんちゃなんだよなぁ。 皆木家の一員になってみるか?皆木シエル…なんてな

quote_enWikitext

Ciel’s just as mischievous as my little brothers back home. Should I try making him part of the Minagi family? Ciel Minagi… just kidding.

backstage_jpStringわんわんバルーン!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringシエル、オン!よーしえらいぞー! お前は本当に玉乗り上手だな!
ssr_enStringCiel, up! Alright, great job! You’re really good at ball-balancing!
FieldField typeValue
numberInteger229
cardname_jpStringマジ惚れコーギー
cardname_enStringCorgi in Love
leadskill_jpStringワン愛至上主義
leadskill_enStringWoof Love For It's Own Sake
adlib_jpStringラブリンビームだワン
adlib_enStringLovely Beam, Woof
quote_jpWikitext

ラーブリン♪恋するあの娘を振り向かせるために 胸きゅんブランコからマジ惚れビーム放っちゃお☆

quote_enWikitext

Lovelin ♪ to make that girl we’re in love with look our way, let’s fire a major love beam from our heart-pounding trapeze act ☆

backstage_jpStringめちゃモテ★ブランコ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger230
cardname_jpStringねんごろダルメシアン
cardname_enStringYoung Dalmatian
leadskill_jpStringワンダー・バルーン
leadskill_enStringWonder Balloon
adlib_jpString仲良しちゅっちゅだワン
adlib_enStringFriendly Kiss-Kiss, Woof
quote_jpWikitext

ダールチャン!俺っちたちのコンビネーションで、 ちびっこたちに笑顔を届けるッスよ~!ワンワンッ♪

quote_enWikitext

Dalchan! With our duo, we’ll bring smiles to the kids’ faces~! Woof woof ♪

backstage_jpStringマジカルサーカスの奇跡
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger231
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringJUNE BIRTHDAY SP
leadskill_jpStringコソ練バースデー
leadskill_enStringSecret Training Birthday
adlib_jpStringウキウキBBQ
adlib_enStringHigh Spirits BBQ
quote_jpWikitext

誕生日に2人きりでBBQとか…まぁ、当然初めてだ。 多分、ずっと忘れないと思う。…オレの方はな。

quote_enWikitext

A BBQ for just the two of us on my birthday… well, of course it’s my first one. I feel like we’ll probably never forget this. …I won’t.

backstage_jpStringヒミツのBBQ特訓
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringあっ、おい、そっちは焦げてるヤツだ! オレが食べる!誕生日とか関係ない
ssr_enStringAh, hey, that one's burning! I’ll eat it! It doesn’t matter that it’s my birthday.
FieldField typeValue
numberInteger232
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringJUNE BIRTHDAY SP
leadskill_jpStringさんかくバースデー
leadskill_enStringTriangle Birthday
adlib_jpStringどきどきアスレチック
adlib_enStringExciting Athletics
quote_jpWikitext

アスレチックでカントクさんと一緒に食べた おにぎりの味、ずっとずーっと忘れないよ~!

quote_enWikitext

I’ll never, neeever forget the taste of the onigiri I ate with you at the obstacle course, Director-san~!

backstage_jpStringネイチャーさんかくパラダイス!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringさんかくパラダイスだ~!すごーい! お誕生日の特別なさんかく見つけちゃお~!
ssr_enStringIt’s a triangle paradise~! So cool! Let’s find a special birthday triangle~!
FieldField typeValue
numberInteger233
cardname_jpString跪いて誓う愛
cardname_enStringKneeling Vow of Love
leadskill_jpString渾身のイメトレ
leadskill_enStringFull-Strength Mental Preparation
adlib_jpStringsomething precious
adlib_enStringsomething precious
quote_jpWikitext

辛すぎる悪夢を見た。正夢になんかしたくない。 俺たちの未来、運命…絶対に確かなものにしてみせる

quote_enWikitext

I had an awful nightmare. I don’t want it to come true. Our future, our fate… I’ll make it absolutely certain.

backstage_jpStringスーパードリームプロポーズ!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString『俺の愛を、受け取って欲しい…』 駄目だ…これじゃ、まだ全然足りない
ssr_enString“I want you to accept my love…” That’s no good. This still isn’t enough at all.
FieldField typeValue
numberInteger235
cardname_jpStringジンクスにご用心
cardname_enStringBeware of Jinx
leadskill_jpString共犯者の選択
leadskill_enStringThe Conspirator's Choice
adlib_jpStringsomething borrowed
adlib_enStringsomething borrowed
quote_jpWikitext

結婚前に着ると婚期が遅れるって…?はは、そんな 迷信で弱気になるような監督さんじゃないでしょ♪

quote_enWikitext

If you wear it before your wedding, you’ll marry late…? Haha, you aren’t the sort of Director-san that would get nervous about a superstition like that, right? ♪

backstage_jpStringBRIDAL MODEL
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger234
cardname_jpStringキミとお試しブライダル
cardname_enStringBridal Trial With You
leadskill_jpStringなんちゃって神父ゴッコ
leadskill_enStringJoking Priest Pretense
adlib_jpStringsomething new
adlib_enStringsomething new
quote_jpWikitext

ロケハンって大事だよねん!やばたんなアイディアが 浮かんじゃうかもだし♪…だからチャペルへGO!

quote_enWikitext

Location scouting is important, y’know! A sick idea could come to mind ♪… so, to the chapel we GO!

backstage_jpString2人きりのハッピーチャペル!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringお待ちかねのバージンロード!からの~ 振り向きざまのポーズでキメッ☆
ssr_enStringThe long-awaited wedding aisle! From here~ killing it with the over-the-shoulder glance pose ☆
FieldField typeValue
numberInteger241
cardname_jpStringサプライズ・ブロッコリー
cardname_enStringSurprise Broccoli
leadskill_jpStringこの後美味しく頂きました
leadskill_enStringAfter That, They Ate Well
adlib_jpStringsomething romantic
adlib_enStringsomething romantic
quote_jpWikitext

へぇ、新郎もブーケトスをすることがあるんだな。 立派なブロッコリー…うん、美味しそうだ

quote_enWikitext

Huh, so sometimes the groom tosses a bouquet too. This is some impressive broccoli… yeah, it looks delicious.

backstage_jpString幸せのおすそわけ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger239
cardname_jpString照れ隠しのガーデン
cardname_enStringThe Blush-Hiding Garden
leadskill_jpStringヤクザの目にも涙
leadskill_enStringEven A Yakuza Cries
adlib_jpStringsomething old
adlib_enStringsomething old
quote_jpWikitext

俺としたことが、少しばかり感傷的になっちまった。 らしくねぇ…俺も年だな。

quote_enWikitext

Believe it or not, I got a bit emotional. This isn’t like me… I’m getting old too.

backstage_jpString飛び入り!ウェディングセレモニー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString花嫁が、笑顔で今日を迎えられたこと。 心から喜ばしいことだ。…俺は他人だが
ssr_enStringA bride can greet the day with a smile. It’s a truly joyful thing. …though I’m not a part of that.
FieldField typeValue
numberInteger240
cardname_jpString花束に祈りを込めて
cardname_enStringPrayers in a Bouquet
leadskill_jpString幸せになりますように
leadskill_enStringSo We Can Be Happy
adlib_jpStringsomething blue
adlib_enStringsomething blue
quote_jpWikitext

贈る相手の幸せを、真摯に祈りながらお花を選ぶこと。 それが、ブーケ作りで一番大事なことだと思います

quote_enWikitext

Sincerely wishing for the recipient’s happiness while you choose the flowers. I think that’s the most important part of making a bouquet.

backstage_jpStringブーケに込めた想い
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringこの子も…うん、この子も。 ブーケになって、幸せを届けたがってます。
ssr_enStringThis one, and… yeah, this one. They seem eager to become a bouquet and bring someone happiness.
FieldField typeValue
numberInteger236
cardname_jpStringボロ旅館の洗礼
cardname_enStringBaptism of the Run-down Inn
leadskill_jpString湯上りサラヘアモード
leadskill_enStringSleek Hair Mode Out of the Bath
adlib_jpStringカフェ友卓球
adlib_enStringCafe Pal Ping-Pong
quote_jpWikitext

このドライヤーめっちゃ風量弱ぇんだけど…。 ちゃんとブローできねぇじゃん。持参すりゃ良かったわ

quote_enWikitext

This hair dryer’s air flow is seriously weak… it can’t blow-dry properly. Should’ve brought mine.

backstage_jpString思い出StarryNight
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger238
cardname_jpStringいちご味の誘惑
cardname_enStringStrawberry-Flavoured Temptation
leadskill_jpStringグビっと一発
leadskill_enStringWith One Gulp
adlib_jpString甘味目当て卓球
adlib_enStringSweet-Seeking Ping Pong
quote_jpWikitext

修学旅行…行くには行ったが、大して覚えてることは ねぇな。…なんつうか、新鮮だ。こういうのは

quote_enWikitext

School trips… I’ve gone on one, but I don’t remember much. …I guess you can say it’s new to me. Somethin’ like this.

backstage_jpString1/2いちご牛乳
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger237
cardname_jpStringもう一度修学旅行
cardname_enStringOne More School Trip
leadskill_jpString咄嗟の枕ガード
leadskill_enStringSplit-Second Pillow Guard
adlib_jpString球技ガチ勢の卓球
adlib_enStringHardcore Sports Guy Ping Pong
quote_jpWikitext

修学旅行のエピソード…か。悪いが全部は話せない。 …俺もあいつに弱みを握られてるんでな

quote_enWikitext

A school trip anecdote…? Sorry, but I can’t tell you everything. …he’s got too much dirt on me too.

backstage_jpString枕投げMVP
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger250
cardname_jpString主人はミステリにご執心
cardname_enStringThe Master Likes a Mystery
leadskill_jpStringハウダニット
leadskill_enStringHowdunit
adlib_jpString婚約者は色好み
adlib_enStringMy Fiance, the Lecher
quote_jpWikitext

「彼女は婚約者としてこれ以上ないくらい完璧な女性で した。つい先日も、笑顔を見せていたのに…」

quote_enWikitext

“She was the most perfect fiancee you could ask for. She had been smiling just the other day, too, and now…”

backstage_jpString役作り【相馬京一】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger244
cardname_jpString主人はミステリにご執心
cardname_enStringThe Master Likes a Mystery
leadskill_jpStringフーダニット
leadskill_enStringWhodunit
adlib_jpString飛び出せ熱血警官
adlib_enStringPop-Up Zealous Officer
quote_jpWikitext

「自分は本件を担当する中津啓二です。 …啓二は名前です」

quote_enWikitext

“I’m Keiji Nakatsu, and I’m in charge of this case. …Keiji is my name.”

backstage_jpString憑依型役者
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger248
cardname_jpString主人はミステリにご執心
cardname_enStringThe Master Likes a Mystery
leadskill_jpString傲岸なホームズ
leadskill_enStringArrogant Holmes
adlib_jpStringご令息は迷探偵
adlib_enStringThe Young Master’s a Not-So-Great Detective
quote_jpWikitext

「令嬢を殺害した犯人として僕が疑われているんだ。 黙ってはいられないだろう」

quote_enWikitext

“I’m being suspected as her murderer. Surely I can’t remain silent.”

backstage_jpString役作り【東条志岐】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger247
cardname_jpString主人はミステリにご執心
cardname_enStringThe Master Likes a Mystery
leadskill_jpString不敬なワトスン
leadskill_enStringIrreverant Watson
adlib_jpString食えないプロ執事
adlib_enStringShrewd Professional Butler
quote_jpWikitext

「志岐さまも犬よりは頭がよろしかった、と… それは残念です」

quote_enWikitext

“So Shiki-sama was brighter than a dog… how unfortunate.”

backstage_jpString役作り【鷺島亨】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger249
cardname_jpString主人はミステリにご執心
cardname_enStringThe Master Likes a Mystery
leadskill_jpStringホワイダニット
leadskill_enStringWhydunit
adlib_jpString兄妹の秘め事
adlib_enStringA Secret Between Siblings
quote_jpWikitext

「妹は恨みを買うような娘ではありません。なぜこのよう なことになってしまったのか…」

quote_enWikitext

“My little sister wasn’t the type of girl to make enemies. How could something like this have happened…?”

backstage_jpString役作り【草薙静馬】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger246
cardname_jpStringプレイボーイ一年生
cardname_enStringFirst Year Playboy
leadskill_jpString2番~ピコ☆
leadskill_enStringNo. 2~ Piko ☆
adlib_jpString王さまだーれだ!
adlib_enStringWho~'s the King!
quote_jpWikitext

今時の子たちと合コン…いい経験にはなったけど、 リスニング力を鍛える必要性を強く感じました…

quote_enWikitext

A mixer with modern kids… it made for a good experience, but I really felt like I needed to improve my listening skills…

backstage_jpStringレッツ合コン!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger242
cardname_jpString過ぎ去りし時の証人
cardname_enStringWitness From the Past
leadskill_jpString狂った秒針の記憶
leadskill_enStringThe Memory of the Broken Second Hand
adlib_jpStringレッドヘリングはもう食べない
adlib_enStringDon't Wanna Eat Red Herrings No More
quote_jpWikitext

…記憶を失くしたオレにはわからないけど。こんな風に 大切に思える物が、いつかのオレにもあったのかも

quote_enWikitext

…I don’t understand it because I lost my memories, but. Maybe I had something that seemed important like this at some point.

backstage_jpString貴顕紳士の嗜み
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString寝ても覚めても、いつも勝手に時計は進む。 チクタク、チクタク……眠くなる。
ssr_enStringWhether I’m sleeping or awake, the clock moves forward. Tick-tock, tick-tock…… I’m getting sleepy.
FieldField typeValue
numberInteger245
cardname_jpStringyes, sir!
cardname_enStringyes, sir!
leadskill_jpString機械仕掛けの君へ
leadskill_enStringTo You, the Machine
adlib_jpStringタンデュ&アラベスク
adlib_enStringTendu & Arabesque
quote_jpWikitext

血のつながりというものをこんなにも感じたのは 初めてだよ。不器用なおばあさまを、私も愛しく思う

quote_enWikitext

This is the first time I’ve felt what they call “blood ties” so strongly. My awkward grandmother is beloved to me as well.

backstage_jpString執事・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger243
cardname_jpString鏡の中のもう一人
cardname_enStringThe Other One in the Mirror
leadskill_jpStringそっとプラチナをかきあげて
leadskill_enStringTo Softly Sweep Up Platinum
adlib_jpString彼の美しいうなじ
adlib_enStringHis Beautiful Nape
quote_jpWikitext

願掛けの内容は…いつかそっと教えてあげる。 カントクには、聞いて貰いたいからね。

quote_enWikitext

My wish… I’ll tell you in secret someday. I want you to hear it, Director.

backstage_jpString短鬘の麗人
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger251
cardname_jpStringFirst AUTUMN
cardname_enStringFirst AUTUMN
leadskill_jpStringスーパーウルトライージーモード
leadskill_enStringSuper Ultra Easy Mode
adlib_jpString同時持ちもよゆ~
adlib_enStringDouble Carrying is Easy~
quote_jpWikitext

秋組の奴らって、なんだかんだお節介なんだよな。 …兵頭のクソヤローだけは別だけど

quote_enWikitext

The guys in the Autumn Troupe are all nosey in one way or another. …that damn Hyodo’s the exception.

backstage_jpString決起会準備!~万里の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger252
cardname_jpStringFirst AUTUMN
cardname_enStringFirst AUTUMN
leadskill_jpStringLONER
leadskill_enStringLONER
adlib_jpString食べ過ぎにご用心
adlib_enStringBe Careful not to Overeat
quote_jpWikitext

…秋組は、今まで俺がいたどんな居場所とも違う。 それだけはわかる。間違いねぇ

quote_enWikitext

…the Autumn Troupe’s different from anywhere I’ve been before. That much I know. No mistakin’ it.

backstage_jpString決起会準備!~十座の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger253
cardname_jpStringFirst WINTER
cardname_enStringFirst WINTER
leadskill_jpStringKeyword
leadskill_enStringKeyword
adlib_jpStringホリデイ丸メガネ
adlib_enStringHoliday Round Glasses
quote_jpWikitext

冬組は、それぞれ色んな人生を歩んで来てます。 このメンバーだからできる、唯一のお芝居がきっとある

quote_enWikitext

The Winter Troupe comes from various walks of life. There are surely plays that only this line-up could pull off.

backstage_jpString決起会準備!~紬の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger254
cardname_jpStringFirst WINTER
cardname_enStringFirst WINTER
leadskill_jpStringBeyond The Wall
leadskill_enStringBeyond The Wall
adlib_jpStringやれやれ荷物持ち
adlib_enStringReluctant Packmule
quote_jpWikitext

冬組のメンバーは…それぞれ自分勝手すぎる。 ただ、落ち着く居場所でもあるんだ。慣れって怖いな

quote_enWikitext

The members of the Winter Troupe… are all too absorbed in their own worlds. And yet, I fit right in too. I’m scared to get used to it.

backstage_jpString決起会準備!~丞の場合~
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger255
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringJULY BIRTHDAY SP
leadskill_jpStringお買い物バースデー
leadskill_enStringShopping Birthday
adlib_jpStringショッピングホリック
adlib_enStringShopaholic
quote_jpWikitext

普段から自分のために色々作るけど、誰かに手作りして 貰うのってなんか新鮮…。まぁ、普通に嬉しかった。

quote_enWikitext

I make all sorts of things for myself regularly, but it’s not every day I get something someone made for me… Well, I really am happy.

backstage_jpStringString Happy Beads
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringせっかくだし、誕生日利用させて貰うから。 便利なアシくらいにはなってよね?
ssr_enStringI don’t want to waste this chance, so I’m gonna ask to use you on my birthday. You’re getting to be a helpful assistant, right?
FieldField typeValue
numberInteger256
cardname_jpString言の葉は涼味満点
cardname_enStringWords Fully Chilled
leadskill_jpString飛び交わないでねモスキート
leadskill_enStringFlitter not, Mosquito
adlib_jpStringフローラル蚊取りピッグ
adlib_enStringA Floral Mosquito Repelling Pig
quote_jpWikitext

飛び交うモスキート…そう、飛び交うモスキート… 飛び交い続けるモスキ~ト…ノン!これでは駄目だ…

quote_enWikitext

Fluttering mosquito… indeed, fluttering mosquito… ever-fluttering mosqui~to… no! This won’t do…

backstage_jpString詩興が湧かない!?
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger257
cardname_jpString冷涼な思いやり
cardname_enStringCool Compassion
leadskill_jpStringラムネ瓶は汗っかき
leadskill_enStringSweating Soda Bottle
adlib_jpStringしゅわりはじける思い出の味
adlib_enStringThe Taste of Fizzy Memories
quote_jpWikitext

祭囃子に蝉の声。夏になると必ず思い出す記憶がある。 何のかって?…この歳まで生きると、色々あるんだよ

quote_enWikitext

Festival music and cicada cries. There are memories that always come back when it becomes summer. What kind? …when you get to this age, all sorts.

backstage_jpStringラムネの泡に消えた記憶
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger258
cardname_jpString涼風来たりて
cardname_enStringCool Breeze Coming
leadskill_jpStringボクなりの暑気払い
leadskill_enStringMy Way of Staving Off the Heat
adlib_jpString秋波にはまだ早い
adlib_enStringStill Too Early for a Wink
quote_jpWikitext

夏は苦手だし、日差しの下には出たくないけど…… こうして二人で涼を求めて出歩くのも、悪くないね

quote_enWikitext

Summer isn’t my favorite, and I don’t want to go out in the sun, but… walking around chasing a cool breeze together like this isn’t bad either.

backstage_jpString小夜の風鈴に込めた願い
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString涼をとる方法ならいっぱい知ってるんだ。 ねぇカントク、一緒に夕涼みしよう?
ssr_enStringI know a lot about how to enjoy a cool breeze. Hey Director, shall we enjoy the cool of the evening together?
FieldField typeValue
numberInteger259
cardname_jpStringしらゆり金魚
cardname_enStringWhite Lily Goldfish
leadskill_jpString出禁寸前名人芸
leadskill_enStringBannable Prowess
adlib_jpString水底の花をすくう
adlib_enStringScooping Submerged Blossoms
quote_jpWikitext

女物はこの間も着たからね。たまには気分転換。 こっちの和装も似合ってるでしょ?

quote_enWikitext

I wore a girl’s one the other day. This is an occasional change of pace. This kimono suits me too, right?

backstage_jpString金魚すくいShowdown!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger260
cardname_jpString全開おまつり小僧
cardname_enStringFull Blast Festival Apprentice
leadskill_jpStringヨーヨー乱獲中
leadskill_enStringYo-Yo Overfishing
adlib_jpStringドンドンカッカッ☆
adlib_enStringDrum Drum Clack Clack ☆
quote_jpWikitext

ヨーヨーも和太鼓もっ!お祭り好きの本領発揮ッス♪ 俺っちの力で世界一熱い夏祭りにしてみせるッスよ!

quote_enWikitext

Yo-yos and taiko drums too! My true power as a festival lover ♪ With that power of mine, I’m gonna show you the world’s hottest summer festival!

backstage_jpStringドドン☆和太鼓怪奇BOY!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger261
cardname_jpString夜空に咲く大輪
cardname_enStringBig Flowers Blooming in the Night Sky
leadskill_jpString君と見上げる夏花火
leadskill_enStringLooking Up at the Summer Fireworks With You
adlib_jpStringポイは破けても心は(略)
adlib_enStringEven if the Scoop Breaks, My Spirit (Omitted)
quote_jpWikitext

また初めてシリーズだなんだってバカにする気だろ! オレは飲み込みが早いんだ。来年の夏…見てろよな

quote_enWikitext

You’re going to make fun of me, calling this “another one for the firsts series" and stuff, aren’t you!? I catch on quick, you know. Next summer… just you wait.

backstage_jpString狙い打て☆夏祭りでマル秘修行!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger262
cardname_jpString嗤う羅刹
cardname_enStringMocking Rakshasa
leadskill_jpString鬼神覚醒の刃
leadskill_enStringThe Blade of an Awakened Demon God
adlib_jpString刀を包丁に持ち替えて
adlib_enStringFrom Daggers to Kitchen Knives
quote_jpWikitext

鬼の霍乱って言葉があるが、夏場は体調を崩しやすい。 夏バテ防止のレシピがあるから、楽しみにしててくれ

quote_enWikitext

There’s the phrase “the devil gets sunstroke,” but it’s easy to get sick in the summertime. I’ve got some recipes to prevent summer fatigue, so look forward to them.

backstage_jpString鬼の子も角折る
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger263
cardname_jpString幽玄の妖狐
cardname_enStringYugen Fox Spirit
leadskill_jpString隠り世インスピレイション
leadskill_enStringAfterlife’s Inspiration
adlib_jpString九尾のミューズ
adlib_enStringNine-Tailed Muse
quote_jpWikitext

幽霊、妖怪…オカルトの類は基本信じないが、永きに 渡り語り継がれた怪談話には無二の風流を感じるのだ

quote_enWikitext

Ghosts, youkai… I don’t believe in the occult itself, but I feel there is an unparalleled elegance in ghost stories passed down through many generations.

backstage_jpString稲荷神社と伝承
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger264
cardname_jpString月映えの烏天狗
cardname_enStringMoonlit Karasu-Tengu
leadskill_jpStringさんかく百鬼夜行
leadskill_enStringTriangle Pandemonium
adlib_jpStringみんな大好きさんかく音頭
adlib_enStringEveryone Loves a Triangle Ondo
quote_jpWikitext

カラスさんのくちばし、さんかくでかっこいい~! まんまるお月様も、さんかくだったらよかったのにね

quote_enWikitext

So cool, crow-san’s beak is a triangle~! If only the perfectly circular moon was a triangle too.

backstage_jpString夏夜のさんかく盆踊り♪
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringさんかく~夏はさ~んかく~♪ カラスさんも一緒に踊るよ~
ssr_enStringTriangle~ summer tri~angles~♪ Crow-san, dance with me~
FieldField typeValue
numberInteger265
cardname_jpStringぜんまい仕掛けのココロ
cardname_enStringThe Clockwork Heartbeat
leadskill_jpString錬金術師の愛弟子
leadskill_enStringThe Alchemist's Dear Pupil
adlib_jpString七転八起ボーイ
adlib_enStringPersevering Boy
quote_jpWikitext

「こんにちは、先生!新しい弟子でもとったの?」

quote_enWikitext

“Good morning, Master! Have you taken on a new apprentice?”

backstage_jpString役作り【コルト】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger266
cardname_jpStringぜんまい仕掛けのココロ
cardname_enStringThe Clockwork Heartbeat
leadskill_jpString過激派警備隊長
leadskill_enStringExtremist Police Captain
adlib_jpString絶対排斥コマンダンテ
adlib_enStringTotal-Ban Commandante
quote_jpWikitext

「機械と人は相容れない。混同しようとすれば、必ずいつ か災いを生む。法はそれを防ぐためにある」

quote_enWikitext

“Man and machine are incompatible. Trying to mix the two will always yield eventual disaster. We have laws to prevent that.”

backstage_jpString拝啓、愛しの監督へ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger267
cardname_jpStringぜんまい仕掛けのココロ
cardname_enStringThe Clockwork Heartbeat
leadskill_jpString友に憧れる錬金術師
leadskill_enStringAlchemist Longing for a Friend
adlib_jpString暮雲春樹アルケミスト
adlib_enStringAlchemist Wistful for a Faraway Friend
quote_jpWikitext

「やっとできた……君は僕の最初の友達だ、S」

quote_enWikitext

“I’ve finally done it… you will be my first friend, S.”

backstage_jpString役作り【ルーク】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger268
cardname_jpStringぜんまい仕掛けのココロ
cardname_enStringThe Clockwork Heartbeat
leadskill_jpString偉大なる錬金術師
leadskill_enStringGreat Alchemist
adlib_jpString当代無双アルケミスト
adlib_enStringUnmatched Alchemist
quote_jpWikitext

「やれやれ。お前には錬金術より友達の作り方でも教える べきだったな」

quote_enWikitext

“Good grief. Rather than alchemy, I should have taught you how to make friends.”

backstage_jpString役作り【ボイド】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger269
cardname_jpStringぜんまい仕掛けのココロ
cardname_enStringThe Clockwork Heartbeat
leadskill_jpStringぜんまい仕掛けのいのち
leadskill_enStringClockwork Life
adlib_jpString雲煙過眼ホムンクルス
adlib_enStringDetached Homunculus
quote_jpWikitext

「友達?マスター?マスターは友達?」

quote_enWikitext

“Friend? Master? Master is a friend?”

backstage_jpString役作り【S】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger270
cardname_jpString拝啓、親愛なる君へ
cardname_enStringGreetings, Dear Sir
leadskill_jpString敬具、第一のファンより
leadskill_enStringSincerely, Your Number One Fan
adlib_jpStringp.s.友愛はブーケのかたち
adlib_enStringp.s. Friendship Comes in the Shape of a Bouquet
quote_jpWikitext

会えなくても、離れてても…お互いに友達だって、 思っていられればいい。きっと、そういうかたちもある

quote_enWikitext

Even if we can’t meet, even if we’re apart… if we can think of each other as friends, it’s alright. Surely, that’s a way to think of it too.

backstage_jpStringぜんまい仕掛け・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger271
cardname_jpString望郷の車窓から
cardname_enStringFrom the Nostalgic Car Window
leadskill_jpString蒸気機関車に乗って
leadskill_enStringRiding a Steam Locomotive
adlib_jpString汽笛の奏でるメロディ
adlib_enStringA Melody In Steam Whistles
quote_jpWikitext

この線路の行きつく先に、イッタイ何があるのか… 辿りつくのが、ほんのチョット寂しい気もするネ

quote_enWikitext

What could be at the end of this railway…? I feel like making it there will be just a little lonely as well.

backstage_jpString出発進行!ぶらりSL旅
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringシャッシャッ!ボッボッ! シトロンと行くSL旅行の始まりネ~!
ssr_enStringChug chug! Chew chew! This is the start of your steam engine trip with Citron~!
FieldField typeValue
numberInteger272
cardname_jpString童心もオトナの魅力
cardname_enStringA Childish Heart is also an Adult's Charm
leadskill_jpStringオトナ買いの誘惑
leadskill_enStringThe Allure of Adult Buying
adlib_jpString遠い日の少年の瞳
adlib_enStringEyes of a Distant Youth
quote_jpWikitext

そもそも、俺が口出すことじゃないんだけどさ。 俺が夢中だった選択肢、教えてやりたくなっちゃって

quote_enWikitext

This isn’t a choice I’m going to interfere in. But I’m dying to tell you about the ones I was obsessed with.

backstage_jpString大人げないオトナのレクチャー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger273
cardname_jpString思い出はブリキ製
cardname_enStringTin Memories
leadskill_jpStringキミは思い出のロボ1号
leadskill_enStringYou Are the Robot #1 Of My Memories
adlib_jpStringねじまき式メモリー
adlib_enStringWind-Up Memories
quote_jpWikitext

今までの人生の中で、何かを集めたいって思ったことは あんまりないです。だからこれは、幸せな贅沢だなって

quote_enWikitext

Up to this point in my life, I’ve never really thought about wanting to collect something. That’s why this is a happy luxury.

backstage_jpStringはじめての客演
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger274
cardname_jpStringよろピコジャック♪
cardname_enStringYoropiko Jack ♪
leadskill_jpStringブクロ駅ジャック中!
leadskill_enStringIkebukuro Station Hijack!
adlib_jpString困った時の人海戦術
adlib_enStringWar of Numbers in Troubled Times
quote_jpWikitext

オレのおしゃカワポスターでブクロジャックやばたん! みんなの感想、TELしてくれるとうれしいな♪

quote_enWikitext

With my adorbs poster, this Ikebukuro takeover is gonna be sick! I’d love it if y’all would call-in and tell me what you think ♪

backstage_jpStringブクロ駅☆MANKAIジャック!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger275
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringAUGUST BIRTHDAY SP
leadskill_jpString憧れ体験バースデー
leadskill_enStringLonged-for Experience Birthday
adlib_jpStringおうまでGO!
adlib_enStringTo King, GO!
quote_jpWikitext

サプライズ、本当に嬉しかったです!立派な王子様に なるために頑張るので、そばで見ていてくださいね!

quote_enWikitext

I really loved the surprise! I’ll work hard so I can become a fine prince, so please watch over me by my side!

backstage_jpString8月のPrince Charming
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringまた一つ年をとりました。素敵な男性に なるために、もっともっと努力します!
ssr_enStringAnother year has passed. I’ll work harder and harder to become a great man!
FieldField typeValue
numberInteger276
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringAUGUST BIRTHDAY SP
leadskill_jpStringテンアゲバースデー
leadskill_enStringPumped Up Birthday
adlib_jpString日本画との向き合い方
adlib_enStringAn Approach to Traditional Paintings
quote_jpWikitext

胸きゅんやばたんな1日だったな~!カントクちゃんに モデルになってもらう約束、忘れてないからねん♪

quote_enWikitext

This was a heart-pounding, awesome day~! I won’t forget that promise you made to model for me, Director-chan ♪

backstage_jpStringキミに1日プレゼント
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringバースデーデートいぇ~い☆ インステにベストショットあげちゃうね!
ssr_enStringA birthday date, ya~y ⭐︎ We’ve gotta take the perfect shot for inste!
FieldField typeValue
numberInteger277
cardname_jpStringワキワキスイカ割り
cardname_enStringCheery Watermelon Splitting
leadskill_jpStringキミと真夏のジューシー
leadskill_enStringMidsummer Juicy with You
adlib_jpString一刀両断パカッとネ
adlib_enStringCrack Open with One Swing
quote_jpWikitext

ジャパニーズスイカ割り!ここで割ったが三千年! 師範代クラスになると、地球まで割れるらしいネ~

quote_enWikitext
backstage_jpStringドキッ!恐怖のスイカ割り!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger278
cardname_jpStringさんかくビーチへようこそ
cardname_enStringWelcome to the Triangle Beach
leadskill_jpStringさんかくフラッグ一目散
leadskill_enStringFull Speed Triangle Flag
adlib_jpStringさぁ、この手につかまって
adlib_enStringNow, Get in My Hand
quote_jpWikitext

ビーチのさんかく、いっぱい見つけたい~! 波に運ばれて、ざぶーんって浜辺に届くかな?

quote_enWikitext

I wanna find lots of beach triangles~! Will they come to the beach with a “splash!” carried by the waves?

backstage_jpStringさんかくフラッグ争奪戦!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger279
cardname_jpString波打ち際の感傷
cardname_enStringShoreline Sentiment
leadskill_jpStringサンドキャッスルナイト
leadskill_enStringSandcastle Knight
adlib_jpString常夏ココナッツ
adlib_enStringEternal Summer Coconuts
quote_jpWikitext

波に攫われれば、跡形もなくなっちまうようなもんだ。 …でも、だからこそ守ってやりてぇって思った

quote_enWikitext

It’s the sorta thing that doesn’t leave a trace if it’s swept away by the waves. …but that’s why I thought “I wanna protect this.”

backstage_jpString十座出場!?海の男前コンテスト
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString『海が似合う男前コンテスト』…? どう考えても俺の領分じゃねぇと思うが…
ssr_enString“A beach bod contest”…? No matter how you look at it, I don’t think it’s somethin’ I’d be good at, but…
FieldField typeValue
numberInteger280
cardname_jpString開店!臣の家
cardname_enStringNow Open! Omi's House
leadskill_jpString色男は力持ち
leadskill_enStringA Strong Man is a Sexy Man
adlib_jpString冷やし中華始めてます
adlib_enStringStarting on the Chilled Noodles
quote_jpWikitext

自分がこのたくさんの笑顔を作ってるんだって思うと、 なんか無性に嬉しくてさ。客商売は向いてるらしい

quote_enWikitext

When I think that I’m making this many people smile, that makes me really happy. Guess I’m cut out for the service industry.

backstage_jpStringOMI‘S HOUSE ハプニング
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger281
cardname_jpString即席ビーチ監視員
cardname_enStringImpromptu Beach Lifeguard
leadskill_jpStringパラソルうたた寝タイム
leadskill_enStringParasol Naptime
adlib_jpString近眼アクシデント
adlib_enStringNearsighted Accident
quote_jpWikitext

息抜きも必要だとわかっちゃいるが、うちが貧乏劇団 だってことを忘れてんじゃねぇぞ。これで我慢しとけ

quote_enWikitext

I understand that breaks are necessary too, but don’t forget that we’re a poor theater company. Deal with it.

backstage_jpString南国の海 in MANKAI寮
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger282
cardname_jpStringシーサイドドライバー
cardname_enStringSeaside Driver
leadskill_jpStringバカンス気分も悪くない
leadskill_enStringA Vacation Isn't So Bad After All
adlib_jpStringガチンコビーチバレー
adlib_enStringFull Slam Beach Volleyball
quote_jpWikitext

わかってるだろ?ビーチではしゃぐタイプじゃない。 …でもまぁ、楽しくなかったと言ったら嘘になるな

quote_enWikitext

You get it, right? I’m not the type to go frolicking on the beach. …but, well, I’d be lying if I said it wasn’t fun.

backstage_jpString仲直りのNGワードGAME!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger283
cardname_jpStringキミに聞かせたい曲
cardname_enStringThe Song I Want You to Hear
leadskill_jpString予習はばっちり
leadskill_enStringPreparation On-Point
adlib_jpString共同生活は音量注意
adlib_enStringWatch Your Volume When You Live with Others
quote_jpWikitext

イヤホン、半分こすると…今だけは俺とアンタで 完全に二人だけの世界なんだって、それが嬉しい

quote_enWikitext

When we share earbuds… for just this moment, we’re completely in a world for just the two of us. That makes me happy.

backstage_jpString俺とアンタだけのMUSICスペース
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger284
cardname_jpStringノリノリオーディエンス
cardname_enStringSpirited Audience
leadskill_jpStringギルサマ最高シャウト
leadskill_enStringGuilty Summer’s Greatest Shout
adlib_jpString三度の風呂より風呂が好き
adlib_enStringBaths Over Baths
quote_jpWikitext

監督先生!俺っちといれば100パーセントフェスを エンジョイできるッスよ♪おまかせあれッス!

quote_enWikitext

Director-sensei! If you stick with me, you’ll be able to enjoy the festival 100% ♪ Leave it to me!

backstage_jpString超限界突破のギルティレッスン!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger285
cardname_jpString真夏のヘッドライナー
cardname_enStringMidsummer Headliner
leadskill_jpStringモッシュガーディアン
leadskill_enStringMosh Guardian
adlib_jpStringお手軽ワンタッチ設営
adlib_enStringSimple Single-Button Setup
quote_jpWikitext

モッシュヤバそうだったら守ってやるし、拠点の確保も 任せろよ。一緒にギルサマ楽しもーぜ?監督ちゃん

quote_enWikitext

I’ll protect you if the mosh pit looks dangerous, and I’ll hold our spot too. Ready to enjoy Guilty Summer together? Director-chan.

backstage_jpStringMy favorite song ♪
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringセトリの下調べもよゆ~。 聞いて欲しい曲あっから、お楽しみにな。
ssr_enStringCheckin’ the setlist in advance is no problem too~ There’s a song I want you to hear, so look forward to it.
FieldField typeValue
numberInteger286
cardname_jpString抜錨!スカイ海賊団
cardname_enStringCaptain Sky Pirates
leadskill_jpString面舵百杯
leadskill_enStringHelm Hard Past Starboard
adlib_jpString陽気な乗組員
adlib_enStringCheerful Crewman
quote_jpWikitext

「元気出してください、船長。俺、この船、好きっす」

quote_enWikitext

“Cheer up, Captain. I like this here ship.”

backstage_jpString【役作り】ジョニー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger287
cardname_jpString抜錨!スカイ海賊団
cardname_enStringCaptain Sky Pirates
leadskill_jpString至宝サルベージ
leadskill_enStringSalvaging Precious Treasure
adlib_jpString100万ドルの賞金首
adlib_enStringMillion Dollar Bounty
quote_jpWikitext

「あたしを雇いな。百万ドルなんてちゃちな金額じゃな い。もっとどでかい宝の山に案内してやるよ」

quote_enWikitext

“Employ me. A million dollars be chump change. I’ll lead ye to an even bigger treasure trove.”

backstage_jpString【役作り】フランソワ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger288
cardname_jpString抜錨!スカイ海賊団
cardname_enStringCaptain Sky Pirates
leadskill_jpString波読みコンパス
leadskill_enStringWave-Reading Compass
adlib_jpStringちゃっかり航海士
adlib_enStringCalculating Navigator
quote_jpWikitext

「船長がバカなことは同意するけど、宝を持っていくの はちょっと無理な相談かな」

quote_enWikitext

“I agree that the captain be a fool, but takin’ the treasure’s askin’ the impossible.”

backstage_jpString【役作り】ヘンリー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger289
cardname_jpString抜錨!スカイ海賊団
cardname_enStringCaptain Sky Pirates
leadskill_jpString宝の地図を握りしめ
leadskill_enStringHe Who Holds the Treasure Map
adlib_jpStringゆるチョロ船長
adlib_enStringLax Captain
quote_jpWikitext

「帆を張れ!錨を上げろ!よーそろー!」

quote_enWikitext

“Hoist the sails! Raise the anchor! Keep ‘er steady!”

backstage_jpString【役作り】スカイ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger290
cardname_jpString抜錨!スカイ海賊団
cardname_enStringCaptain Sky Pirates
leadskill_jpString毅然たるネイビー
leadskill_enStringDauntless Navy
adlib_jpString猛追の海軍将校
adlib_enStringNavy Officer in Pursuit
quote_jpWikitext

「全速前進!各員、戦闘配備につけ!」

quote_enWikitext

“Full speed ahead! Everyone, battle stations!”

backstage_jpStringカレーフェスタで救世主
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger291
cardname_jpString意地のストイック
cardname_enStringStubborn Stoic
leadskill_jpString猛烈クランチ
leadskill_enStringViolent Crunch
adlib_jpStringコミットできる男
adlib_enStringA Man Who Can Commit
quote_jpWikitext

役作りの一環で筋トレするのは初めてじゃない。ただ ここまで追い込んだのは初めてだ…いい経験になった

quote_enWikitext

This isn’t the first time I’ve done strength training as part of my role study. But it’s the first time I’ve pushed myself this far… it was a good experience.

backstage_jpString意地のマッスルトレーニング
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger292
cardname_jpString小粋なマスタッシュ
cardname_enStringTiny Moustache
leadskill_jpString黒ひげソーキュート
leadskill_enStringBlackbeard So Cute
adlib_jpString羅針盤を牛耳って
adlib_enStringTake Hold of the Compass
quote_jpWikitext

にぼしの時みたいになるんじゃって勝手に心配してた らしいけど…余計なお世話だよね。ありがたいけどさ

quote_enWikitext

Seems like I subconsciously got nervous things would end up like they did when we put on Sardines, but… I had nothing to worry about. Thankfully.

backstage_jpString黒ひげとんずら大作戦
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger293
cardname_jpStringどきどきテレスコープ
cardname_enStringHeart-Pounding Telescope
leadskill_jpString広げよう未来航海図
leadskill_enStringSpread the Map of the Future
adlib_jpStringあの水平線の彼方へ
adlib_enStringTo Go Beyond the Horizon
quote_jpWikitext

ボクの胸の中にあるように、三角さんの胸の中にも きっと、譲れない素敵なタカラモノがあるんでしょうね

quote_enWikitext

Just like me, surely Misumi-san has a treasure in his heart that he can’t let go of too, right?

backstage_jpString望遠鏡のトレージャーハンター
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString望遠鏡を覗く時のドキドキって、 漫画のページをめくる瞬間と似てますね。
ssr_enStringThe excitement I feel when I look through the telescope, it’s similar to how I feel the moment I turn the page in a manga.
FieldField typeValue
numberInteger294
cardname_jpStringさんかくヴァイキング
cardname_enStringTriangle Viking
leadskill_jpStringタカラモノの在り処
leadskill_enStringWhere the Treasured Things Are
adlib_jpStringボン・ボヤージュ!
adlib_enStringBon Voyage!
quote_jpWikitext

本当に大切なものは少なくて、たった三つだけでいい。 じいちゃんの言ったこと、やっとちゃんとわかったよ

quote_enWikitext

Few things are truly important, so having just three is enough. I finally understand what Gramps was saying.

backstage_jpStringスカイ海賊団・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger295
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringSEPTEMBER BIRTHDAY SP
leadskill_jpString懐かしデートバースデー
leadskill_enStringNostalgic Date Birthday
adlib_jpStringあの頃の定番めぐり
adlib_enStringHitting the Classics from Back Then
quote_jpWikitext

今日はありがとな、監督ちゃん。うちのガッコに タメの監督ちゃんいたら~とか、ちょっと考えたわ

quote_enWikitext

Thanks for today, Director-chan. If there was a Director-chan the same age as me at school~ I’ve thought a bit about stuff like that.

backstage_jpString青春コースにご案内
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringうっし、ターキー!誕生日デートだし、 俺のいいトコばっちり見といてな。
ssr_enStringHell yeah, turkey! This is a birthday date, so keep your eyes on my best.
FieldField typeValue
numberInteger296
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringSEPTEMBER BIRTHDAY SP
leadskill_jpString中華街バースデー
leadskill_enStringChinatown Birthday
adlib_jpStringはにかみのパンダまん
adlib_enStringEmbarrassing Panda Buns
quote_jpWikitext

今日はありがとう。監督は、俺の食いてぇもんとか 行きてぇ場所とか……色々わかんのが、すげぇな。

quote_enWikitext

Thanks for today. Stuff I wanna eat and places I wanna go… it’s amazin’ how much you know, Director.

backstage_jpStringチャイナタウン・メモリー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString家族以外に誕生日を祝われんのは初めてだ。 なんつぅか…まぁ、ありがたかった。
ssr_enStringFamily aside, this is the first time anyone’s celebrated my birthday. I’m… how should I put it… well, grateful.
FieldField typeValue
numberInteger297
cardname_jpString優しいともしび
cardname_enStringGentle Light
leadskill_jpStringブレーカーチャレンジ
leadskill_enStringBreaker Challenge
adlib_jpStringふわもこパジャマでグンナイ
adlib_enStringGoodnight in Fluffy Pyjamas
quote_jpWikitext

突然の停電も、キャンドルナイトも… カントクと過ごした秋の夜の、忘れられない思い出です

quote_enWikitext

The sudden blackout, and the candle night too… they’re unforgettable memories of the autumn night I spent with Director.

backstage_jpString真夜中のキャンドルお化け騒動
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString…ろうそくの火って、眺めてると なんだかほっとしますね。
ssr_enString…when I look at the candle’s flame, I feel somewhat relieved.
FieldField typeValue
numberInteger298
cardname_jpString寝ても覚めても逢いたくて
cardname_enStringAsleep or Awake, I Want to See You
leadskill_jpString俺なりの快眠枕
leadskill_enStringMy Sleeping Pillow
adlib_jpStringもうYES以外聞こえない
adlib_enStringI Can Only Hear YES
quote_jpWikitext

寝入り際は、いつだってドキドキしてる。 今夜の夢も…大好きなアンタに会えるのかなって

quote_enWikitext

When I fall asleep, my heart always pounds. In tonight’s dream too… will I be able to meet my beloved you?

backstage_jpString結果発動!?伝統のプロポーズ枕
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger299
cardname_jpStringお似合いレオパード
cardname_enStringWell-Suited Leopard
leadskill_jpString夜明けの本格ドリップ
leadskill_enStringGenuine Drip at Dawn
adlib_jpStringこんがりエッグトースト
adlib_enStringLightly Browned Egg Toast
quote_jpWikitext

ふぁぁ…最近ちょい寝不足気味でな。正直ねみぃ。 …けど、監督ちゃんが起きてんならまだ寝ねぇわ

quote_enWikitext

Yawn… recently I’ve kinda been feeling sleep-deprived. Honestly, I’m tired. …but I’m not sleepin’ as long as you’re still awake, Director-chan.

backstage_jpString徹夜明けのCoffeeTime
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger300
cardname_jpStringスーツを脱いだ後は
cardname_enStringOnce the Suit is Off
leadskill_jpStringネクタイをゆるめて
leadskill_enStringLoosen the Necktie
adlib_jpString朝まで耐久プレイ♪
adlib_enStringNon-Stop Play Til Morning
quote_jpWikitext

夜が長いとか、最高じゃない?もう、ゲームやれって 自然に言われてるよね。自然を感じに外に?…出ません

quote_enWikitext

Isn’t it the best when the night is long? It’s nature telling me “come on, you can play games.” Go out in nature? …I’m not doing that.

backstage_jpString大波乱のMIDNIGHTデート
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger301
cardname_jpString暗くなるまで待ってて
cardname_enStringWait 'til it's Dark
leadskill_jpString夢とうつつのあわいで
leadskill_enStringIn the Space Between Dreams and Reality
adlib_jpString寝酒はほどほどに
adlib_enStringEvening Drinks in Moderation
quote_jpWikitext

上質な睡眠に繋がるから、ナイトウェアや寝具には 気を使うよ。ボクのおすすめ、教えてあげるね

quote_enWikitext

They’re tied to a good sleep, so I take good care of my nightwear and bedding. I’ll give you my recommendations.

backstage_jpString眠れない夜はボクの部屋へおいで
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger302
cardname_jpString安眠を待ちわびて
cardname_enStringWaiting for a Good Sleep
leadskill_jpStringスリープウェルボーイ
leadskill_enStringSleep-well Boy
adlib_jpStringきみは添い寝フレンズ
adlib_enStringYou're a Sleeping Buddy
quote_jpWikitext

ペンペンは……やわらかいし、静か。 オレの安眠を助けてくれる、添い寝フレンド。

quote_enWikitext

Penpen is… soft, and quiet. He’s my sleeping buddy that helps me rest well.

backstage_jpStringむぎゅ!密の抱きマクラ事情
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger306
cardname_jpStringスーパー
cardname_enStringSuper Mr Triangle
leadskill_jpStringN/A
leadskill_enString
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして消費すると 主演スキルLVがアップしやすい

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, it’ll be easier to raise the Leader Skill level.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger307
cardname_jpStringスーパー
cardname_enStringSuper Mr Triangle
leadskill_jpStringN/A
leadskill_enString
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして消費すると 主演スキルLVがアップしやすい

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, it’ll be easier to raise the Leader Skill level.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger308
cardname_jpStringスーパー
cardname_enStringSuper Mr Triangle
leadskill_jpStringN/A
leadskill_enString
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして消費すると 主演スキルLVがアップしやすい

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, it’ll be easier to raise the Leader Skill level.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger303
cardname_jpStringキング
cardname_enStringKing Mr Triangle
leadskill_jpStringN/A
leadskill_enString
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして消費すると 主演スキルLVがかなりアップしやすい

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, it’ll be a lot easier to raise the Leader Skill level.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger304
cardname_jpStringキング
cardname_enStringKing Mr Triangle
leadskill_jpStringN/A
leadskill_enString
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして消費すると 主演スキルLVがかなりアップしやすい

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, it’ll be a lot easier to raise the Leader Skill level.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger305
cardname_jpStringキング
cardname_enStringKing Mr Triangle
leadskill_jpStringN/A
leadskill_enString
adlib_jpStringN/A
adlib_enString
quote_jpWikitext

自主練専用カード。自主練相手にして消費すると 主演スキルLVがかなりアップしやすい

quote_enWikitext

A card only for Training. If you consume it as a training partner, it’ll be a lot easier to raise the Leader Skill level.

backstage_jpStringN/A
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger311
cardname_jpString紅葉のシャワー
cardname_enStringShower of Autumn Leaves
leadskill_jpStringLike a 文学青年
leadskill_enStringLIKE A Literary Boy
adlib_jpString錦秋を閉じ込める
adlib_enStringTrap the Gorgeous Autumn
quote_jpWikitext

紅葉の色の美しさは、今の季節しか楽しめません。 押し葉のしおりで一年中楽しめるのは、贅沢ですよね

quote_enWikitext

You can only enjoy the beauty of the autumn leaves’ colors in this season. Being able to enjoy pressed leaf bookmarks all year is a luxury.

backstage_jpString文学の秋!お気に入り愛読書交換
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger310
cardname_jpString枯葉のメモリー
cardname_enStringMemory of Dry Leaves
leadskill_jpString一緒に落ち葉焚き
leadskill_enStringBuilding a Bonfire Together
adlib_jpStringホクホクはんぶんこ
adlib_enStringFresh-Baked Halfsies
quote_jpWikitext

マシュマロを最初に焚き火で焼こうって思った人…… ……オレは、えらいと思う。

quote_enWikitext

The first person who thought to roast marshmallows over a fire… I think they’re amazing.

backstage_jpString食欲の秋!はんぶんこのおいしさ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger309
cardname_jpString巡る季節を噛み締めて
cardname_enStringSavour the Changing Seasons
leadskill_jpString一葉落ちてまた一葉
leadskill_enStringA Single Falling Leaf, Then Another
adlib_jpString末枯れのペーソス
adlib_enStringThe Pathos of the Withering
quote_jpWikitext

四季は繰り返し巡るが、同じ秋は二度とない。 共に過ぎ行く秋を惜しみ、噛み締めようではないか

quote_enWikitext

The four seasons cycle around, but the same autumn will never come twice. Let us hold dear and savor this passing autumn together.

backstage_jpString芸術の秋!セゾンを求めて2人旅
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString秋の景色に潜む、パトスとペートス… ワタシと共に見つけに行かないかね?
ssr_enStringHidden in the autumn scenery, pathos upon pathos… would you like to go discover it together?
FieldField typeValue
numberInteger314
cardname_jpString任侠伝・流れ者銀二
cardname_enStringTales of Chivalry: Ginji the Wanderer
leadskill_jpString俺なりのケジメ
leadskill_enStringMy Resolve
adlib_jpString企む構成員
adlib_enStringScheming Subordinate
quote_jpWikitext

「けっ、あんな坊ちゃんに組長が務まるかよ」

quote_enWikitext

“Tch, a kid like that’s qualified to be the boss?!”

backstage_jpStringバーチャル任侠講座
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger315
cardname_jpString任侠伝・流れ者銀二
cardname_enStringTales of Chivalry: Ginji the Wanderer
leadskill_jpString落とし前はきっちりと
leadskill_enStringProperly Settling the Issue
adlib_jpString道に惑う若頭
adlib_enStringDisoriented Young Boss
quote_jpWikitext

「なあ、親父の仇を取ってくれねえか。頼む。 あんたしか頼れる奴がいねえんだよ」

quote_enWikitext

“Hey, would you avenge my father? Please. You’re the only one I can count on.”

backstage_jpString役作り【龍田謙】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger316
cardname_jpString任侠伝・流れ者銀二
cardname_enStringTales of Chivalry: Ginji the Wanderer
leadskill_jpString地獄の果てまで
leadskill_enStringTo the Gates of Hell
adlib_jpString忠義の舎弟
adlib_enStringDevoted Underling
quote_jpWikitext

「俺ァ、昔兄貴に助けられてから、恩を返すまでは 地獄の果てまでついてくって決めたんだ」

quote_enWikitext

“Ever since you saved me a long time ago, I made the decision to follow ya to the ends of hell until I can repay the favor.”

backstage_jpString役作り【児島恭太】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger317
cardname_jpString任侠伝・流れ者銀二
cardname_enStringTales of Chivalry: Ginji the Wanderer
leadskill_jpString仁義なき手口
leadskill_enStringOperating Outside of the Code
adlib_jpString極悪非道極道
adlib_enStringInhuman Criminal
quote_jpWikitext

「骨なんかしゃぶって喜ぶのは、てめえみたいな 野犬くらいなもんだ」

quote_enWikitext

“Only strays like you are glad to get a lousy bone to chew on.”

backstage_jpString役作り【横田】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger318
cardname_jpString任侠伝・流れ者銀二
cardname_enStringTales of Chivalry: Ginji the Wanderer
leadskill_jpString龍の夜鳴き
leadskill_enStringA Dragon's Night Cry
adlib_jpString流浪の客分
adlib_enStringVagrant Guest
quote_jpWikitext

「お控えなすって。手前、姓は風間、名は銀二、 よろしくお頼み申します」

quote_enWikitext

“Allow me to introduce myself. Last name Kazama, first name Ginji. A pleasure.”

backstage_jpString役作り【風間銀二】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger312
cardname_jpString不器用なレイニーブルー
cardname_enStringClumsy Rainy Blue
leadskill_jpString夕立ちだけが知っている
leadskill_enStringOnly the Evening Rain Knows
adlib_jpString外見年齢マイナス2歳
adlib_enString2 Years Younger Than He Looks
quote_jpWikitext

誰か、たったひとりでいい。自分のことをただひとり、 信じていてくれる奴がいれば…それだけで救われる

quote_enWikitext

Someone, just one person is enough. If there’s just one person who believes me… that alone’ll save me.

backstage_jpString通り雨の濡れ衣
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString走ったが、結構濡れちまったな… 早くひとっ風呂浴びてぇところだ。
ssr_enStringI ran, but I got really wet... Makes me wanna take a bath real quick.
FieldField typeValue
numberInteger320
cardname_jpString押忍!舎弟入門
cardname_enStringOsu! Underling Induction
leadskill_jpString御恩と奉公
leadskill_enStringPatronage and Service
adlib_jpStringイキってこーぜ!
adlib_enStringLezgo!
quote_jpWikitext

今まで一緒に秋組でやってきたけど、密着しないと 気付けなかったことがいーっぱいあったッスよ!

quote_enWikitext

So far, we’ve been in the Autumn Troupe together, but there was so much you wouldn’t know if you weren’t glued to his side!

backstage_jpString密着24時、ふたたび
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger313
cardname_jpStringオトコの身だしなみ
cardname_enStringMen's Personal Grooming
leadskill_jpString手慣れたシェービング
leadskill_enStringUsed To Shaving
adlib_jpString悪い奴ほどよく笑う
adlib_enStringEvil Men Laugh Well
quote_jpWikitext

男ばかりだからちょっと気が抜けそうなもんだが… カントクがいるから、毎日気を付けようって思うよ

quote_enWikitext

When it’s just the guys I can get a little lazy, but… since you’re here, Director, I’ll give it some care every day.

backstage_jpStringヒゲの貫禄
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger319
cardname_jpString夜雨に濡れたこころ
cardname_enStringHeart Drenched in the Night Rain
leadskill_jpString雨音が呼び覚ます
leadskill_enStringInvoked by the Sound of Rain
adlib_jpString過去が少年を"男"にする
adlib_enStringThe Past Makes the Boy a "Man"
quote_jpWikitext

この歳になると、前だけ向いていられねぇ。振り返る ことも多くなる。捨てられない、大事な過去が多いんだ

quote_enWikitext

When you get to this age, you can’t just look ahead. You end up with a lot to think back on, too. There are a lot of precious past moments that I can’t throw away.

backstage_jpString任侠伝・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger321
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringOCTOBER BIRTHDAY SP
leadskill_jpStringお試しデートバースデー
leadskill_enStringTrial Date Birthday
adlib_jpString手つなぎスケボーレッスン
adlib_enStringHand-holding Skateboard Lesson
quote_jpWikitext

監督先生は俺の理想の女性ッスから…一緒に過ごせて、 ずっと忘れられない思い出の誕生日になったッスよ!

quote_enWikitext

Director-sensei is my ideal girl, so… being able to spend this birthday together’s made it one I’ll never forget!

backstage_jpStringBirthdayDateでモテテク披露!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString監督先生!誕生日の今日だけは俺っちを、 男として意識してみてくれないッスか?
ssr_enStringDirector-sensei! Just on my birthday today, won’t you see me as a man?
FieldField typeValue
numberInteger322
cardname_jpString手作りハッピーハロウィン
cardname_enStringHandmade Happy Halloween
leadskill_jpString31日のお兄ちゃん
leadskill_enStringThe 31st's Older Brother
adlib_jpString執筆明けのR.I.P
adlib_enStringDeath by Writing, R.I.P.
quote_jpWikitext

ハロウィンもクリスマスも、色々と工夫してきたっす。 低予算パーティーの方法なら…って、パリピじゃねぇ!

quote_enWikitext

I’ve made all sorts of plans for Halloween and Christmas. If you’re looking for a way to have a low budget party… hey no, I’m not a party animal!

backstage_jpString皆木家のハロウィン事情
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringまぁ、兄ですから…イベントごとでは、 弟たちに良い思い出作ってほしいっすよね
ssr_enStringWell, I’m a big brother, so… I want my little bros to make good memories at every event.
FieldField typeValue
numberInteger324
cardname_jpString降臨!悪魔リーマン
cardname_enStringDescend! Devil Salaryman
leadskill_jpString流し目は魅了効果
leadskill_enStringSide-eye Charm: Super Effective
adlib_jpStringデビルフォーク使い
adlib_enStringPitchfork User
quote_jpWikitext

クク…我こそは、人々の怠惰を司る悪魔。 長時間残業?休日出勤?…そんなものは知りません

quote_enWikitext

Heheh… I am the demon that rules over each person’s sloth. Long overtime? Working on your day off? I know not of these things.

backstage_jpStringその微笑みは悪魔の目覚め
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger323
cardname_jpStringガウガウ☆もーど
cardname_enStringGrowl Growl☆Mode
leadskill_jpStringぬいとの役作り
leadskill_enStringRole Study With A Toy
adlib_jpString伝統衣装のヒミツ
adlib_enStringThe Secret to the Traditional Costume
quote_jpWikitext

まさか、狼男をやることになるなんてな… 俺にとっては、少しだけ意味のある仮装なんだ

quote_enWikitext

Never thought I’d be playing a werewolf… this is a costume with some significance to me.

backstage_jpString人外役作りに大苦戦だガオ!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger325
cardname_jpString召し上がれパンプキン
cardname_enStringBon Appetit Pumpkin
leadskill_jpString冥府への誘い
leadskill_enStringInvitation to the Underworld
adlib_jpStringmammyなmummy
adlib_enStringA Motherly Mummy
quote_jpWikitext

かぼちゃのスイーツ、つい気合い入れて作りすぎてな… 俺の場合は、”トリートオアトリート”状態だ

quote_enWikitext

I made too many pumpkin sweets… this is a “trick or treat” situation.

backstage_jpStringPumpkin Sweets Time!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger326
cardname_jpStringガオガオ☆もーど
cardname_enStringRawr Rawr☆Mode
leadskill_jpStringモフってプリーズ
leadskill_enStringPets Please
adlib_jpStringインステ鬼更新DAY
adlib_enStringMajor Inste Record DAY
quote_jpWikitext

オオカミしっぽのモフモフ感はやみつきだよん! カントクちゃんも~モフりたくなったらASAP♪

quote_enWikitext

I’m obsessed with how fluffy this wolf’s tail is! Director-chan, if you wanna pet it too get to it ASAP ♪

backstage_jpString狼男は赤ずきんにウソをつく
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger327
cardname_jpString悪魔なクピド
cardname_enStringDevilish Cupid
leadskill_jpStringその微笑みは魔性
leadskill_enStringThat's A Devilish Smile
adlib_jpString射抜くけどいいよね?
adlib_enStringI Can Shoot, Right?
quote_jpWikitext

悪魔のキューピッドって、ちょっと面白くない? この矢で射抜かれたら、どうなっちゃうんだろうね

quote_enWikitext

Isn’t a demon cupid kind of interesting? What’ll happen when you’re hit with this arrow?

backstage_jpString降臨!?魅惑の悪魔キューピッド
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger328
cardname_jpStringBloom SPRING
cardname_enStringBloom SPRING
leadskill_jpStringダンデライオンのあくび
leadskill_enStringDandelion's Yawn
adlib_jpString眠らない午前三時
adlib_enStringWakeful 3AM
quote_jpWikitext

春組の中の俺のポジション、すか…?面倒見ることも あるけど結局持ちつ持たれつなんで、みんなに感謝っす

quote_enWikitext

My role in the Spring Troupe…? There are times I take care of them too, but ultimately I’m grateful to everyone that it goes both ways.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!綴ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger329
cardname_jpStringBloom SPRING
cardname_enStringBloom SPRING
leadskill_jpStringGamer’s High
leadskill_enStringGamer's High
adlib_jpStringスタートダッシュで決めろ
adlib_enStringDecisive Start Dash
quote_jpWikitext

こんな風に甘えられる場所ができるなんて、正直思って なかったな…春組のみんな、ダメなオトナでごめんね?

quote_enWikitext

I honestly never thought a place where I can be spoiled like this could exist… Spring Troupe, sorry for being your useless adult.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!至ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger330
cardname_jpStringBloom SPRING
cardname_enStringBloom SPRING
leadskill_jpStringシトロンの正しい日本語講座?
leadskill_enStringCitron's Proper Japanese Course?
adlib_jpStringあめんぼ高いなあいうえお
adlib_enStringAmenbo Takaina A-I-U-E-O
quote_jpWikitext

春組は、ワタシの大事な第二のファミリーネ! ニッポンに来て、みんなと出会えてホントによかったヨ

quote_enWikitext

The Spring Troupe is my precious second family! I am so glad I came to Japan and meeting everyone.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!シトロンver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger331
cardname_jpStringBloom SUMMER
cardname_enStringBloom SUMMER
leadskill_jpStringいつか王子様に…
leadskill_enStringTo Be A Prince Someday...
adlib_jpStringShall We Dance?
adlib_enStringShall We Dance?
quote_jpWikitext

夏組のみんなと舞台に立って、肩を並べてお芝居が できてることが…少しづつ自信に繋がってきたんです!

quote_enWikitext

Standing on stage with everyone in the Summer Troupe, being able to act shoulder-to-shoulder… little by little, it’s become part of my confidence!

backstage_jpStringビロードウェイ散策!椋ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger332
cardname_jpStringBloom SUMMER
cardname_enStringBloom SUMMER
leadskill_jpStringいちにっさんかく
leadskill_enStringOne Two Triangle
adlib_jpStringさんかくたくさんかく
adlib_enStringTriangloads of Triangles
quote_jpWikitext

夜空に浮かぶおーっきくて大事なさんかくさんは、 夏組のみんなと一緒に見るんだ~!

quote_enWikitext

I watch the biiig, precious triangle in the night sky with everyone in the Summer Troupe~!

backstage_jpStringビロードウェイ散策!三角ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger333
cardname_jpStringBloom SUMMER
cardname_enStringBloom SUMMER
leadskill_jpStringSummerTimeLove
leadskill_enStringSummerTimeLove
adlib_jpStringオレにクラクラ!
adlib_enStringGet Giddy With Me!
quote_jpWikitext

もともと好きだったんだけどさ…夏組入ったおかげで、 夏がもっともーっと大好きな季節になったよん!

quote_enWikitext

I’ve liked it from the start, but y’know… thanks to joining the Summer Troupe, summer’s become my favorite season even MORE!

backstage_jpStringビロードウェイ散策!一成ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger335
cardname_jpStringアンタのために熟したい
cardname_enStringI Want to Ripen for You
leadskill_jpString花言葉は『陶酔』
leadskill_enStringFlower Language for "Intoxication"
adlib_jpStringすっぱい葡萄も分け合えば…
adlib_enStringSharing Our Sour Grapes...
quote_jpWikitext

このぶどうは今が食べ頃。アンタにとっての俺は、 いつが食べ頃…?待てるけど、わかったら俺に教えて

quote_enWikitext

These grapes have matured now. When will I be mature in your eyes…? I can wait, but tell me when you know.

backstage_jpString椋のメロン王国陥落事件!?
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger334
cardname_jpStringキラメキりんご白書
cardname_enStringSparkly Apple Report
leadskill_jpStringおいでませ林檎の国
leadskill_enStringWelcome to the Land of Apples
adlib_jpString禁断の果実マルカジリ
adlib_enStringA Bite of the Forbidden Fruit
quote_jpWikitext

林檎のドット柄衣装とかかわいいかもって思ったけど… 嫌がらせ以外で、うちの劇団で着せられる奴いないか

quote_enWikitext

I thought a costume with an apple dot pattern might be cute, but… is there anyone in the company that I could dress in it without harassing them about it?

backstage_jpStringぶどうジュースで元気になーれ!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString真っ赤な林檎がこんなにいっぱい… オカンにアップルパイでも焼いてもらう?
ssr_enStringSo many bright red apples… should we ask Ma to bake us an apple pie or something?
FieldField typeValue
numberInteger336
cardname_jpStringメロメロン☆プリンス
cardname_enStringMelo Melon☆Prince
leadskill_jpStringメロンのくちづけ
leadskill_enStringMelon's Kiss
adlib_jpStringメロンに恋したメロメロ記念日
adlib_enStringAnniversary of Falling Hard for Melons
quote_jpWikitext

もしボクがメロンの国の王子様になれたら、 とろけるメロンのスイーツで世界平和を目指します…!

quote_enWikitext

If I were to become the Prince of the Melon Kingdom, I’d use enchanting melon sweets to move towards world peace…!

backstage_jpString★1DAY*リンゴ大使!★
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger339
cardname_jpString真夜中の住人
cardname_enStringNocturnality
leadskill_jpStringその赤は甘美な誘惑
leadskill_enStringThat Red is Sweet Temptation
adlib_jpString高潔なる真祖
adlib_enStringNoble Pureblood
quote_jpWikitext

「いい寝床を見つけたみたいじゃないか」

quote_enWikitext

“Seems like you’ve found a nice bed, huh?”

backstage_jpString棺の中の住人
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger337
cardname_jpString待ち人は未だ来ず
cardname_enStringStill Waiting For You
leadskill_jpStringどうか安全運転で
leadskill_enStringPlease Drive Safely
adlib_jpStringお前に朝をあげたかった
adlib_enStringI Wanted to Give You the Morning
quote_jpWikitext

誰かを待っている間はじっと…その人のことを考える。 その人のことだけ考えて、気付かされることもある

quote_enWikitext

While I’m waiting for someone… I think of that person. When you’re thinking about only them, you come to realize things, too.

backstage_jpString無骨役者にスーツ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString待ちぼうけでもかまわない… 待つことに意味がある時だって、あるよな
ssr_enStringIt’s fine if I’m waiting in vain… there are times when waiting has meaning too.
FieldField typeValue
numberInteger338
cardname_jpStringデキる男のABC
cardname_enStringThe ABC of a Man who Can
leadskill_jpStringノマド・アーティスト
leadskill_enStringNomad Artist
adlib_jpString快適エグゼクティブチェア
adlib_enStringCozy Executive Chair
quote_jpWikitext

人生のIfに思いを巡らせられるのも芝居の面白さだ。 一つ、サラリーマンの悲哀でも詩にしてみるとするかな

quote_enWikitext

Being made to think of the “ifs” in life is part of the fun of acting as well. For one, perhaps I should try writing a poem about the grief of salarymen.

backstage_jpStringHappy Hour,Happy Dance
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger342
cardname_jpString真夜中の住人
cardname_enStringNocturnality
leadskill_jpString殉教の覚悟
leadskill_enStringMartyr's Resolve
adlib_jpString執念の祓魔師
adlib_enStringTenacious Exorcist
quote_jpWikitext

「――明るい未来を願って」

quote_enWikitext

“—I wish you a bright future.”

backstage_jpString役作り【泉遼平】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger343
cardname_jpString真夜中の住人
cardname_enStringNocturnality
leadskill_jpStringトーク・ウィズ・ヴァンパイア
leadskill_enStringTalk With the Vampire
adlib_jpStringお人よしリーマン
adlib_enStringFriendly Salaryman
quote_jpWikitext

「行く場所がないなら、しばらく この部屋使ってもらってもいいけど」

quote_enWikitext

“If you have nowhere to go, you can use this apartment for the time being.”

backstage_jpString役作り【瀬尾浩太】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger344
cardname_jpString真夜中の住人
cardname_enStringNocturnality
leadskill_jpString親身な忠告
leadskill_enStringKind Advice
adlib_jpString気の良い同僚
adlib_enStringA Good-Natured Colleague
quote_jpWikitext

「おい、瀬尾。行き倒れの男を拾ったって?そんな話、 今時アラサー向けのドラマかマンガだけだぞ」

quote_enWikitext

“Hey, Seo. I heard you picked some collapsed guy up off the street? These days that sort of story only shows up in manga or dramas aimed at 30-year-olds.”

backstage_jpString役作り【野々宮】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger345
cardname_jpString真夜中の住人
cardname_enStringNocturnality
leadskill_jpString理性と衝動のないまぜ
leadskill_enStringA Confusion of Logic and Impulse
adlib_jpString美しきヴァンプ
adlib_enStringBeautiful Vamp
quote_jpWikitext

「おやすみ……良い夢を」

quote_enWikitext

“Good night… have a good dream.”

backstage_jpString役作り【九頭玲央】
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger341
cardname_jpString聖者の求道
cardname_enStringSaint's Quest
leadskill_jpString神の十字に跪け
leadskill_enStringKneel Before the Lord's Cross
adlib_jpString今夜はアヒージョ!
adlib_enStringAjillo for Dinner!
quote_jpWikitext

どんな覚悟で、課せられた使命を全うしていたのか… 彼の生き方に、つい思いを馳せてしまうんです

quote_enWikitext

With what sort of resolve did he carry out his assigned mission…? I can’t help but think about that way of life.

backstage_jpString来たれ、ストレイシープ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger340
cardname_jpString果てない渇き
cardname_enStringEndless Thirst
leadskill_jpString孤独の足音がこだまする
leadskill_enStringThe Lonely Footsteps Echo
adlib_jpString経口摂取したいキミの友愛
adlib_enStringI Want to Drink Your Friendship
quote_jpWikitext

一度満たされても、やがて飢えが来る…同じだね。 この渇きの途方も無さを、玲央も感じていたのかな

quote_enWikitext

Even if it’s satisfied, before long the hunger comes back… same as before. I wonder if Reo felt this incredible thirst, too…

backstage_jpString真夜中の住人・エピローグ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger346
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringNOVEMBER BIRTHDAY SP
leadskill_jpString手作り交換バースデー
leadskill_enStringHandmade Exchange Birthday
adlib_jpString本日の主役は働き者
adlib_enStringBirthday Boy Works Too Hard
quote_jpWikitext

カントクが俺の誕生日に、俺のことをいっぱい考えて くれたのが伝わった…早く、お返しをしてやりたいな

quote_enWikitext

I could tell you thought of me a lot on my birthday, Director… I want to return the favor as soon as I can.

backstage_jpStringお互いを想って作るもの
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString人の誕生日を祝うのは好きなんだが、 祝われる側になると少しソワソワするな…
ssr_enStringI like celebrating someone’s birthday, but when I'm the one being celebrated I get a little restless…
FieldField typeValue
numberInteger347
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringNOVEMBER BIRTHDAY SP
leadskill_jpString恩返しバースデー
leadskill_enStringPayback Birthday
adlib_jpStringロマンチック・アゲイン
adlib_enStringRomantic Again
quote_jpWikitext

誕生日なんかどうでもいい年齢だが…お前が忘れねぇ ってんなら、俺も来年の約束とやらを覚えておいてやる

quote_enWikitext

I’m too old for things like birthdays, but… if you aren’t going to forget, I’ll remember our promise for next year too.

backstage_jpString夜空の下で交わした約束
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringまた一つ、年をとっちまう…。 ったく、このままあっという間に年寄りだな
ssr_enStringAnother year’s passed… Geez, at this rate I’ll be an old man in no time.
FieldField typeValue
numberInteger348
cardname_jpStringBloom AUTUMN
cardname_enStringBloom AUTUMN
leadskill_jpStringLiving The Dream
leadskill_enStringLiving The Dream
adlib_jpString明日笑う為に
adlib_enStringTo Smile Tomorrow
quote_jpWikitext

秋組のみんなのこと尊敬してるし、負けたくないッス! いつか主演として舞台に立てる時まで頑張るッスよ…!

quote_enWikitext

I respect everyone in the Autumn Troupe, but I also don’t want to lose to them! I’ll work hard until the day I can stand on stage as the lead…!

backstage_jpStringビロードウェイ散策!太一ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger349
cardname_jpStringBloom AUTUMN
cardname_enStringBloom AUTUMN
leadskill_jpStringファインダー越しの絆
leadskill_enStringBonds Across the Viewfinder
adlib_jpString今しかないこの瞬間を
adlib_enStringA Moment That Exists Only Here And Now
quote_jpWikitext

癖でつい構っちまうんだが…それとは別に秋組のみんな には、できることなんでもしてやりたいって思うんだ

quote_enWikitext

I have a habit of worrying, but… on top of that, I want to do anything I can for everyone in the Autumn Troupe.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!臣ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger350
cardname_jpStringBloom AUTUMN
cardname_enStringBloom AUTUMN
leadskill_jpString雨のモノローグ
leadskill_enStringRainy Monologue
adlib_jpStringあぶくのようなエピローグ
adlib_enStringAn Epilogue Like Foam
quote_jpWikitext

秋組は…どうしようもないガキばっかりだが、板の上で 俺と対等にぶつかろうとしてくる。生意気だが悪くねぇ

quote_enWikitext

The Autumn Troupe… it’s nothing but hopeless brats, but they try to meet me on stage as an equal. They’re cheeky, but it’s not bad.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!左京ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger351
cardname_jpStringBloom WINTER
cardname_enStringBloom WINTER
leadskill_jpStringトロイメライと空白
leadskill_enStringTräumerei​​ and a Blank
adlib_jpString真白の夢
adlib_enStringPure White Dream
quote_jpWikitext

冬組には…いろんな枕があって、オレは試し放題。 みんな違ってみんないい…嘘、硬いのとうるさいのは嫌

quote_enWikitext

In the Winter Troupe… there’s all sorts of pillows that I can test as I please. They’re all good in different ways… that’s a lie, I don’t like the hard one or the noisy one.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!密ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger352
cardname_jpStringBloom WINTER
cardname_enStringBloom WINTER
leadskill_jpString奇天烈ポエマー
leadskill_enStringKiteretsu Poemer
adlib_jpStringありとあらゆる芸術のため
adlib_enStringFor Every Art There Is
quote_jpWikitext

ワタシにとって冬組は…単純な言葉では言い表せない。 この思いは、やはり詩にのせて届けることにしよう

quote_enWikitext

To me, the Winter Troupe… cannot be expressed with simple words. As I thought, I shall express these feelings through a poem.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!誉ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger353
cardname_jpStringBloom WINTER
cardname_enStringBloom WINTER
leadskill_jpString月虹上のアリア
leadskill_enStringAria on a Moonbow
adlib_jpStringボクの心に咲く花
adlib_enStringFlowers Blooming in my Heart
quote_jpWikitext

ボクにとっての冬組は…うん、大切なつながり。 一人でいられなくなった責任は、とって貰わないとね

quote_enWikitext

To me, the Winter Troupe is… yeah, we have a precious bond. I need to take responsibility for not being able to be alone.

backstage_jpStringビロードウェイ散策!東ver.
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger354
cardname_jpString旅は道連れ
cardname_enStringTravel Companion
leadskill_jpStringオレ専属ツアコン…?
leadskill_enStringMy Personal Tour Guide...?
adlib_jpStringオレ専属ボディーガード
adlib_enStringPersonal Bodyguard
quote_jpWikitext

海外だと、日本と違って気軽に街を歩けるのがいい。 迷子札は必要か?…っておい!バカにするな!

quote_enWikitext

It’s nice to be able to walk around town with ease when I’m overseas, unlike in Japan. Do I need a lost child’s ID? …wh, hey! Don’t make fun of me!

backstage_jpString迷子の皇天馬 in エアポート
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringエコノミークラス…信じがたい狭さだな。 精々芝居に活かせる経験になるといいが…
ssr_enStringEconomy class… is unbelievably cramped. At the most, I hope I can use this experience in my acting...
FieldField typeValue
numberInteger355
cardname_jpString旅おやつ万歳!
cardname_enStringTravel Snacks Banzai!
leadskill_jpStringもぐもぐフライト
leadskill_enStringSnacking Flight
adlib_jpString300円までの時代は終わった
adlib_enStringThe 300yen era is over
quote_jpWikitext

劇団の奴らしかいねえ旅だからな。こういうので、 いちいちこそこそしなくていいのは…まぁ助かる

quote_enWikitext

This is a trip that only the company’s going on. Because of that, I don’t have to sneak them… well, it helps.

backstage_jpStringお菓子買いだめタクティクス
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger356
cardname_jpString伝説の武器を求めて
cardname_enStringSearching for Legendary Weapons
leadskill_jpStringオリハルコンブレッド
leadskill_enStringOrichalcum Bread
adlib_jpStringパスポートOK!
adlib_enStringPassport OK!
quote_jpWikitext

ワタシには、今回のトリップにおける最重要目的が あるネ…フフフ、まだトップシークレットダヨ…

quote_enWikitext

I have a most important goal on this trip… fufufu, it is still top secret…

backstage_jpStringその武器は世界最硬No.1!?
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger357
cardname_jpStringさんかくトラベラーズ
cardname_enStringTriangle Travelers
leadskill_jpStringwithトラベルさんかくクン
leadskill_enStringwith Travel Mr Triangle
adlib_jpString飽くなきさんかく探し
adlib_enStringTireless Triangle Hunt
quote_jpWikitext

旅先でしか見つからないすてきなさんかく、 きっといっぱいあるよね!えへへ、たのしみ~!

quote_enWikitext

I’m sure there are so many great triangles that you can only find where we’re going! Ehehe, I can’t wait~!

backstage_jpStringトラベルさんかくLOST事件
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger358
cardname_jpStringセレブの旅作法
cardname_enStringTraveling Celebrity Style
leadskill_jpString御用達フレグランス
leadskill_enStringSpecial Supplier’s Fragrance
adlib_jpStringショッピングホリック
adlib_enStringShopaholic
quote_jpWikitext

海外に来ると、ついたくさん買い物をしちゃうんだ。 誰かのための贈り物を考えるのも、旅の醍醐味だよね

quote_enWikitext

When I go abroad, I end up doing a lot of shopping. Thinking of gifts for someone is another charm of travel.

backstage_jpStringエレガンスな大人のお買い物
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger359
cardname_jpStringWANDERLUST!
cardname_enStringWANDERLUST!
leadskill_jpStringよろピコアライアンス
leadskill_enStringYoropiko Alliance
adlib_jpStringインステ映えミッション
adlib_enStringInstegram Fame Mission
quote_jpWikitext

忘れたくない思い出、いっぱいパシャって残そーね! で、いつか一緒に振り返れたらいいなぁ。何度でもさ!

quote_enWikitext

Let’s save tons of shots of this memory we don’t wanna forget! I hope we can look back on them together someday. Whenever we want!

backstage_jpString心に残した最高の景色
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger360
cardname_jpString知らない街を歩きたい
cardname_enStringI Want to Walk in an Unknown Town
leadskill_jpString皆木家お土産ミッション
leadskill_enStringThe Minagi Family's Souvenir Mission
adlib_jpString思い出の味も半分こ
adlib_enStringShare the Taste of Memories Too
quote_jpWikitext

旅先で、実際にその街の人や空気に触れられるのって 貴重っすよね。経験は全部、執筆のための財産っす

quote_enWikitext

Being able to actually interact with the people and atmosphere in this city is valuable. All this experience will be good for my writing.

backstage_jpStringお土産セレクトShopping!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger361
cardname_jpString思い出マイレージ
cardname_enStringMemory Mileage
leadskill_jpStringわくわくガイドブック
leadskill_enStringThrilling Guidebook
adlib_jpStringハート型プレッツェル
adlib_enStringHeart-shaped Pretzel
quote_jpWikitext

旅行の楽しさって、準備してる時から始まるんですね! ガイドブックに付箋を貼るわくわくも、初めてです!

quote_enWikitext

The fun of travel starts with the preparation! This is the first time I’ve gotten excited sticking post-its notes in a guidebook too!

backstage_jpStringハートのプレッツェル
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger362
cardname_jpStringそれいけヒッチハイカー
cardname_enStringLet's Go! Hitchhiker
leadskill_jpStringNO!SE!TE!
leadskill_enStringLET! ME! ON!
adlib_jpString芸は身を助く
adlib_enStringFed By His Craft
quote_jpWikitext

バックパッカーって奴、やっぱ憧れちゃうッスよね! 言葉が通じなくてもコミュれるコツ、学びたいッス!

quote_enWikitext

You gotta admire backpackers! I wanna get the hang of communicating even when my words aren’t understood!

backstage_jpStringYo!Yo!ヒッチハイカー☆彡
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger363
cardname_jpString欠かせない旅グッズ
cardname_enStringUnmissable Travel Goods
leadskill_jpStringグンナイペンペン
leadskill_enStringGoodnight Penpen
adlib_jpString片時も離れずに
adlib_enStringUtterly Inseperable
quote_jpWikitext

……しずかな眠りとマシュマロ。 これだけは、海外旅行でも絶対に欠かせないふたつ。

quote_enWikitext

…a peaceful sleep and marshmallows. Just those two things are absolutely essential even on an overseas trip.

backstage_jpStringマシュマロ探しのトラベル
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger364
cardname_jpString幽鬼でなぜ悪い
cardname_enStringWhat's Wrong With Being a Ghost
leadskill_jpString満月が狂わせる
leadskill_enStringDriven Mad By the Moon
adlib_jpString太一様と呼べ!
adlib_enStringCall Me Lord Taichi!
quote_jpWikitext

未だ我は覚醒したばかり…耳元できゃんきゃん騒ぐな。 …そうだ。お前は黙って、ただ我の傍におれば良い…

quote_enWikitext

I have still just awoken… don’t yap right in my ear. …Yes. You should remain silent and simply be at my side.

backstage_jpStringキョンシー太一様ご降臨!?
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringそこな無礼者どもよ、我を崇めよ。 人の女…お前は我の下僕にしてやろうか?
ssr_enStringYou insolent lot, worship me. Human woman… would you like to become my lead servant?
FieldField typeValue
numberInteger365
cardname_jpString絢爛道士
cardname_enStringBrilliant Daoshi
leadskill_jpString華麗なる道術
leadskill_enStringMagnificent Tao Techniques
adlib_jpStringファンシー護符セット
adlib_enStringFancy Talisman Set
quote_jpWikitext

急急如律令…!ボクは絶対に、悪しきキョンシーから 貴女を守ってみせる!これは永遠の誓いです!

quote_enWikitext

Spirits, heed my command at once…! I’ll protect you from the evil jiangshi no matter what! This is my eternal vow!

backstage_jpString道士★向坂椋ここに見参!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger366
cardname_jpString実直キョンシー
cardname_enStringHonest Jiangshi
leadskill_jpStringつづキョンJUMP
leadskill_enStringTsuzujiang JUMP
adlib_jpString頸動脈にがぶり!
adlib_enStringInto the Artery!
quote_jpWikitext

目覚めたばかりのキョンシーって、関節が曲がらない らしくて…ピーン!て伸ばしてたら、筋肉痛っす…

quote_enWikitext

Apparently just-awakened jiangshi can’t bend their joints… stretching out straight hurts my muscles...

backstage_jpStringチャイナ風お化け屋敷にご招待
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger367
cardname_jpString可憐★Stage
cardname_enStringPretty★Stage
leadskill_jpStringきゃわゆさの魔法
leadskill_enStringMagic of Kyuties
adlib_jpStringwith 華房心
adlib_enStringwith Kokoro Hanabusa
quote_jpWikitext

まぁ、こうやってとことんかわいい衣装が作れるなら… アイドル活動も、そこそこ悪くないかもね

quote_enWikitext

Well, if I get to make super-cute costumes by doing this… maybe idol activities aren’t too bad either.

backstage_jpStringふたりの放課後ショッピング♪
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringライブ映えする衣装…舞台衣装作る感覚と ちょっと違うんだよね。やりがいあるかも
ssr_enStringA costume fit for a concert… it’s a bit different from the feeling of making stage costumes. It could be worth doing.
FieldField typeValue
numberInteger368
cardname_jpString芸術★Stage
cardname_enStringArtistic★Stage
leadskill_jpString芸術的コラボレーション
leadskill_enStringArtistic Collaboration
adlib_jpStringwith 折原輝
adlib_enStringwith Hikaru Orihara
quote_jpWikitext

これもひとつの芸術活動だね。ふむ…良い詩が 思い付きそうだよ。ステージの上で披露しても?

quote_enWikitext

This too is an artistic endeavor. Hmm… I feel as if a splendid poem is coming to me. Right then. May I present it on stage?

backstage_jpStringおいでませ♪MANKAI寮ツアー!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringワタシの美しい歌声を存分に 披露するチャンス…やってきたようだね
ssr_enStringIt seems that a chance to show off my gorgeous singing voice to my heart’s content… has arrived.
FieldField typeValue
numberInteger369
cardname_jpString執着★Stage
cardname_enStringObsessive★Stage
leadskill_jpStringキミだけに捧げたい歌
leadskill_enStringA Song I Want To Offer Only To You
adlib_jpStringwith 麗朔空
adlib_enStringwith Saku Uruha
quote_jpWikitext

監督の、心の中のセンターになれるなら… 俺は、アイドルだってなんだって、全力でやる

quote_enWikitext

If I can become the center of Director’s heart… I’ll do my best as an idol or anything else.

backstage_jpString妄想デートプランニング
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger370
cardname_jpString不死鳥★Stage
cardname_enStringPhoenix★Stage
leadskill_jpString全力おひさまライブ
leadskill_enStringFull-Power Sunshine Live
adlib_jpStringwith 愛童星夜
adlib_enStringwith Seiya Aido
quote_jpWikitext

オレたちのステージを見て、お客さんが笑顔に なってくれる……お芝居と一緒で、嬉しいですね!

quote_enWikitext

Watching our performance, the audience smiled for us… I’m glad it’s the same as with acting!

backstage_jpStringオレたちの共通点
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger371
cardname_jpString道化師★Stage
cardname_enStringClown★Stage
leadskill_jpString語尾だけは体育会系?
leadskill_enStringYou Talk Like A Jock
adlib_jpStringwith 十文字蛮
adlib_enStringwith Ban Jumonji
quote_jpWikitext

モテを極めるためには、歌も踊りも避けては 通れない道ッスよね!気合い入りまくりッス!

quote_enWikitext

You can’t skip out on singing and dancing on the road to becoming popular! I’m all fired up!

backstage_jpStringフードファイト・パフォーマー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger372
cardname_jpString快眠★Stage
cardname_enStringSleepy★Stage
leadskill_jpStringステージの後はお昼寝を
leadskill_enStringTaking a Nap After the Performance
adlib_jpStringwith 枢木睦月
adlib_enStringwith Mutsuki Kururugi
quote_jpWikitext

すやすや……ん?本番になったら起こして。 大丈夫。寝起きでも、ちゃんと踊れるから……

quote_enWikitext

Zzz… hm? Wake me when it’s time for the show. I’ll be fine. I can dance fine even while I’m waking up, so…

backstage_jpStringマシュマロデザート試食会
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger373
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringDECEMBER BIRTHDAY SP
leadskill_jpStringわんわんバースデー
leadskill_enStringWoof Woof Birthday
adlib_jpString自慢の家族と一緒に
adlib_enStringWith My Favorite Family
quote_jpWikitext

誕生日…大好きな人たちと過ごせて、本当に幸せで。 また一緒に俺の自慢の家族に会いに行ってくれますか?

quote_enWikitext

Birthdays… being able to spend them with the people I love makes me really happy. Would you come visit the family I take pride in with me again?

backstage_jpString月岡ファミリーのおもてなし!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString2人とも、いつまでも元気でいてほしいな… もちろん、カントクもですよ?
ssr_enStringI hope the two of them stay well… and of course, Director too, ok?
FieldField typeValue
numberInteger374
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringDECEMBER BIRTHDAY SP
leadskill_jpString星空バースデー
leadskill_enStringStarry Sky Birthday
adlib_jpString射手座の男
adlib_enStringSagittarius Man
quote_jpWikitext

今が変わってしまわないように…そう願えるのはきっと 幸せなこと。来年の誕生日も…みんなと一緒がいい。

quote_enWikitext

For things to not change… surely it’s a blessing to be able to wish for such a thing. Next birthday… I hope I can be with everyone again.

backstage_jpString星に祈った願いは叶うと信じて
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString……星に、願った。みんなといられる今が、 変わらないようにって。
ssr_enString…I wished on the stars. For the present time where I can be with everyone to not change.
FieldField typeValue
numberInteger375
cardname_jpStringリーマンサンタの襲来
cardname_enStringSalaryman Santa's Visit
leadskill_jpStringこれもまたオトナの特権
leadskill_enStringThis Too Is Adult Privilege
adlib_jpStringレトロゲーツリーは俺好み
adlib_enStringThe Retro Game Tree is My Style
quote_jpWikitext

…もう俺も、サンタ側になれちゃう歳なんだよね。 キラキラした瞳で見つめられるの、案外悪くなかったよ

quote_enWikitext

…I’m already at that age where you become Santa, huh. Being watched with sparkles in their eyes actually wasn’t bad.

backstage_jpStringサンタさんからのメッセージ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString「本当に欲しい物は、一つに絞るべし」 ありがたいサンタの格言。言い訳ともいう
ssr_enString“You should narrow it down to one thing you really want.” An appreciated proverb from Santa. Also known as an excuse.
FieldField typeValue
numberInteger376
cardname_jpStringワタシプレゼント
cardname_enStringMe Present
leadskill_jpStringわきわきサプライズBOX
leadskill_enStringChilling Surprise Box
adlib_jpStringゆらゆらオーナメント
adlib_enStringWobbling Ornament
quote_jpWikitext

手のひらサイズのキュートなサンタシトロンが、 カントクにお幸せをプレゼントネ♪お楽しみにダヨ!

quote_enWikitext

This cute palm-sized Santa Citron will present Director with happiness ♪ Look forward to it!

backstage_jpStringシトロンのアドベントカレンダー
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger377
cardname_jpStringヴァイオレットサンタ
cardname_enStringViolet Santa
leadskill_jpStringイヴの夜空に乾杯
leadskill_enStringA Night Sky Toast on the Eve
adlib_jpStringキャンディケーンをキミに
adlib_enStringA Candycane For You
quote_jpWikitext

美味しいクリスマスワインがあるんだけど…サンタさん って、お酒を飲むと飲酒運転になっちゃうのかな?

quote_enWikitext

I have some good Christmas wine, but… is Santa-san driving under the influence when he drinks?

backstage_jpStringChristmasの過ごし方
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger378
cardname_jpStringサンカクロースの襲来
cardname_enStringSanta Claus' Visit
leadskill_jpString電飾きらきらダリア
leadskill_enStringSparkling Dahlia Lights
adlib_jpStringさんかくツリーになりたくて
adlib_enStringWanna Become A Triangular Christmas Tree
quote_jpWikitext

幸せなクリスマスのさんかく、みんなに届けるよ! さぁ!サンカクロースが街にやってきた~♪

quote_enWikitext

I’ll deliver everyone a happy Christmas triangle! Now! Sankaklaus is coming to town~♪

backstage_jpStringさんかくツリーハプニング!?
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger379
cardname_jpStringブラックサンタにご注意
cardname_enStringBeware the Black Santa
leadskill_jpStringメリクリちーっす!
leadskill_enStringSeason’s Heyos!
adlib_jpString照りツヤ☆ターキーレッグ
adlib_enStringGleaming☆Turkey Leg
quote_jpWikitext

ちーっす。悪い子はお仕置きしちまうぞ~ってな。 …しつけに利用されるとか、黒サンタって損じゃね?

quote_enWikitext

Heyo. Gonna punish some bad kids~. …isn’t the Black Santa at a disadvantage, bein’ used for discipline and all?

backstage_jpStringブラックサンタにご用心!?
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger380
cardname_jpStringトナポンマイフレンド
cardname_enStringMy Friend Tonapon
leadskill_jpStringリースの窓からちわピコ☆
leadskill_enStringFrom the Wreathed Window, Hiya ☆
adlib_jpString真っ赤なお鼻のパリピポさん
adlib_enStringThe Red Nosed Partyboy
quote_jpWikitext

陽気なトナカイがアナタのもとへ、やばたんなクリプレ お届けしちゃうよ~ん♪じゃすとあもーめんと!

quote_enWikitext

This cheery reindeer is sending a killer Christmas present your way~♪ Just a moment!

backstage_jpString☆テンアゲリースを求めて☆
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger381
cardname_jpString主は来ませり
cardname_enStringThe Lord Has Come
leadskill_jpString比翼連理マグカップ
leadskill_enStringMarriage Vow Mugs
adlib_jpString雪が溶けても想いは溶けない
adlib_enStringMelting Snow, Unmelting Feelings
quote_jpWikitext

いつかアンタが来てくれるって信じてるから… 十年でも百年でも、このままここで待ってられる

quote_enWikitext

I believe that you’ll come to me one day, so… for ten years, or even a hundred, I can wait for you like this.

backstage_jpString待ってる間も幸せな時間♪
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringペアマグカップ…アンタはどっち使う? アンタが緑がいいなら、俺は赤にする
ssr_enStringCouple’s mugs… which would you use? If you want green, I’ll go with red.
FieldField typeValue
numberInteger382
cardname_jpString初雪、ふわり
cardname_enStringFirst Snow, Falling Gently
leadskill_jpString寒気厳しき折から
leadskill_enStringWhen it’s Coldest
adlib_jpString枯れる花と枯れない想い
adlib_enStringUnwilting Feelings, Wilting Flowers
quote_jpWikitext

今年もだいぶ冷え込みそうだな。一つしかねぇその体、 壊さねぇようによく気を付けろよ。見張ってるからな

quote_enWikitext

Looks like it’s going to get pretty cold this year too. You’ve only got one body, so take good care to not wreck it. I’ll be watching.

backstage_jpString雪の日の思わぬサプライズ
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger383
cardname_jpString雪の日マフラー
cardname_enStringSnowy Day Muffler
leadskill_jpString特盛パリブレスト
leadskill_enStringExtra Large Paris-Brest
adlib_jpStringブッシュドノエルを取り分けて
adlib_enStringCutting Up the Yule Log
quote_jpWikitext

…前まではコソコソしてた。監督や劇団の奴らになら 受け入れて貰えるからって、甘えてんだろうな…俺は

quote_enWikitext

…I used to sneak this. Guess I’m spoiled now that I can be accepted by Director and the guys in the company…

backstage_jpStringSweet Merry Xmas!
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger385
cardname_jpStringいとことチルアウト
cardname_enStringChilling Out with the Cousins
leadskill_jpStringこたつにみかんの黄金比
leadskill_enStringThe Golden Ratio of Mandarin to Kotatsu
adlib_jpString3・2・1でJUMP!
adlib_enString3, 2, 1, JUMP!
quote_jpWikitext

カントクさんに出会えた年…たくさん素敵なことが ありました。来年も宜しくお願いします。良いお年を!

quote_enWikitext

The year I got to meet Director-san… so many wonderful things happened. I’ll be in your care next year too. Happy New Year!

backstage_jpStringマイ・ロトリードリーム
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpStringつい指先が黄色くなるまで食べちゃうのも ”こたつにみかん”の魔法ですよね!
ssr_enStringEating so many your fingers turn yellow is another magic power of the “kotatsu mandarins!”
FieldField typeValue
numberInteger386
cardname_jpString一緒に迎春準備!
cardname_enStringPreparing for the New Year Together!
leadskill_jpString食料備蓄も万全!
leadskill_enStringFlawless Food Reserves too!
adlib_jpString大掃除は発見の連続
adlib_enStringA Series of Spring Cleaning Discoveries
quote_jpWikitext

門松って、神様をお迎えするために設置するんですね。 神様に、カントクと出会えたことを感謝しないと…!

quote_enWikitext

We place kadomatsu to welcome the gods. I’ve got to thank the gods for letting me meet you, Director…!

backstage_jpStringお掃除部隊結成
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger387
cardname_jpString作ってあげたい愛情おせち
cardname_enStringAn Osechi of Love for You
leadskill_jpString続・重箱に愛を込めて
leadskill_enStringTo Pack Love Into Boxes (Pt.2)
adlib_jpString家族が俺を待っている
adlib_enStringMy Family is Waiting for Me
quote_jpWikitext

今年の料理も作り納めか…。みんながうまそうに食べて くれる顔を見られるのが、嬉しかった。良いお年を。

quote_enWikitext

So this is the last dish of the year… I’m glad I could see everyone’s faces while they enjoyed it. Happy New Year.

backstage_jpString年末の豆泥棒
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger388
cardname_jpString実家でチルアウト
cardname_enStringChilling Out at Home
leadskill_jpString年末特番ザッピング
leadskill_enStringSurfing Through Year End Programs
adlib_jpString野球クッションは馴染んだ心地
adlib_enStringThe Familiar Feeling Of A Baseball Cushion
quote_jpWikitext

俺にとっては…今までの人生の中で、かなりでけぇ 意味のある年だった。監督のおかげだ…良いお年を。

quote_enWikitext

To me… this was a pretty significant year in my life up to this point. It’s thanks to you, Director… Happy New Year.

backstage_jpString兵頭家の年越し
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger389
cardname_jpString帰省ラッシュに気を付けて
cardname_enStringTake Care During the Homegoing Rush
leadskill_jpStringカビ取り二丁拳銃
leadskill_enStringDual-Wielding Mold Killer
adlib_jpString転機の一年を振り返る
adlib_enStringReflecting Upon a Year of Change
quote_jpWikitext

やっぱり、実家はそれなりに居心地がいい。監督も ついてくるか?…なんてな、冗談だ。良いお年を。

quote_enWikitext

In the end, I’m glad my family home has its own comforts. You coming too, Director? …haha, I’m kidding. Happy New Year.

backstage_jpStringお掃除GUNMAN
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger390
cardname_jpString無情な断捨離タイム
cardname_enStringRuthless Clean-Up Hour
leadskill_jpStringクソゲーにも五分の魂
leadskill_enStringEven the Bad Games Have Heart
adlib_jpString必殺!姉のご機嫌取りスイーツ
adlib_enStringSpecial Move: Sister-bribing Sweets
quote_jpWikitext

年末年始だらけて過ごしたい…実家帰ると働かされる から嫌なんだけど、しょうがないよね。良いお年を。

quote_enWikitext

I wanna spend the New Year’s holiday lazing around… I hate going home since they put me to work, but there’s nothing I can do about it. Happy New Year.

backstage_jpString茅ヶ崎至の年末仕分け
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString
ssr_enString
FieldField typeValue
numberInteger384
cardname_jpString満開Birthday
cardname_enStringMANKAI Birthday
leadskill_jpString弾丸バースデー
leadskill_enStringQuick Tour Birthday
adlib_jpString提灯並ぶ階段で
adlib_enStringUpon a Staircase Lined with Paper Lanterns
quote_jpWikitext

誕生日のパーティーも、カントクとの台湾旅行も… 大切な日の思い出だから、きっと、ずっと忘れないよ

quote_enWikitext

The birthday party and my trip to Taiwan with Director are my precious memories of the day, so I’ll surely never forget them.

backstage_jpString弾丸バースデートラベル
backstage_enString
bsother_jpString
bsother_enString
bsother_typeString
ssr_jpString誕生日のプレゼントは…もちろん、 カントクがいいな。独り占めさせてくれる?
ssr_enStringFor my birthday present… of course, I’d like you, Director. Would you let me have you to myself?